Читать The Clumsy Cold-Blooded Prince, Who Lost His Life Due to His Brother’s Scheming, Became the Wise King After Fighting in His Second Life for the Clumsy Marchioness / Холоднокровный принц: Глава 9 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод The Clumsy Cold-Blooded Prince, Who Lost His Life Due to His Brother’s Scheming, Became the Wise King After Fighting in His Second Life for the Clumsy Marchioness / Холоднокровный принц: Глава 9

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 9

 

- Что-нибудь случилось? – спросил Оскар.

 

- Я забеспокоилась, потому что ты обычно ешь с нами, а сегодня решил закрыться в своей комнате, - добавила Жозефина. - Дорогой брат Дитрих, тебе нездоровится?

 

Оскар говорил таким тоном, что я с трудом поверил, что он волнуется.

 

С другой стороны, тон голоса Жозефины также говорил о том, что она беспокоится обо мне. Она отличная сестра, потому что может так много сделать своей актерской игрой.

 

- Не волнуйтесь. Я просто хотел сегодня поесть в своей комнате. Так что вы двое можете возвращаться, - ответил я.

 

- Ха-ха, это хорошо.

 

- Я буду скучать за тобой во время еды… - промолвила Жозефина. '

 

Не глядя на них двоих, я принялся молча есть.

 

Жозефина выглядела так, словно хотела что-то сказать, но Оскар потянул ее за руку и вышел из комнаты.

 

Когда они вышли, я выдохнул.

 

Почему я  обязан находиться в одной комнате с тем, кто является моим врагом?

 

- Но мне надо придумать, как устранить их… - я пробормотал это таким тихим голосом, что горничные не могли меня услышать, и продолжил свой завтрак.

 

После завтрака, глядя в окно из своей пустой комнаты, я размышлял о том, что собирался делать…

 

Что касается Маргариты, то, как я и думал перед завтраком, я бы начал с подтверждения ее намерений.

 

Далее, мне интересно, была ли последовательность событий, приведших к пробуждению, тем, что произошло на самом деле, или это всё же был сон.

 

- Невозможно найти ответ на все лишь в своей голове, или - я пробормотал про себя и покачал головой.

 

Однако я не могу просто оставить всё, как есть.

 

Прежде всего, мне следует ознакомиться с литературой, чтобы узнать, не было ли у кого-нибудь в прошлом подобного опыта.

 

Тогда нужно выяснить, как избежать таких же последствий.

 

В конце концов, предотвращение внезапной смерти Его Величества Короля было бы первоочередной задачей. Если бы отец не скончался странным образом, то не последовала бы страшной борьбы за трон, внутриполитического краха и возвышения Оскара.

 

И опять же, первое, что следует рассмотреть: кто приложил руку к смерти Его Величество Короля!

 

Было слишком много подозрительных вещей, связанных со смертью Его Величества Короля в его предыдущей жизни.

 

Его Величество Король, у которого ранее не было никаких проблем со здоровьем, внезапно скончался.

 

Тогда, если рассматривать способ его убийства, наиболее вероятной причиной - отравление.

 

http://tl.rulate.ru/book/71790/2307687

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку