Читать Ultragene Warlord / Бог Войны с ультра-геном: Глава 786 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Ultragene Warlord / Бог Войны с ультра-геном: Глава 786

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В тот момент, когда прозвучали слова Ли Фэна, ветер и снег в небе внезапно усилились, поднялся холод, воздух стал холодным и пронзительным, температура стремительно падала.

Сзади раздался голос: "Нет, я пришел".

Ли Фэн оглянулся и увидел среди льда и снега фигуру высотой 20 метров.

Золотой мамонт вздрогнул и сказал: "Патриарх!".

Стоя на ветру и снегу, появился длинноволосый человек-слон, чьи волосы хрустальные, как алмаз, а все тело бледное. Окруженный ветром и снегом, он просто стоит, как Оптимус Прайм.

Патриарх мамонта сказал: "Я очень разочарован. Даже маленький Терран не может остановить его!".

"Только когда ты каждый день общаешься с Терраном и целый день ходишь в мир Дракона Террана, ты можешь стать таким слабым".

Золотой мамонт кашлял кровью.

Перед лицом тяжелораненых людей, видя, что патриарх, который, скорее всего, возьмет на себя ответственность, серьезно ранен, патриарх мамонта не заботится о ранении золотого мамонта, а обвиняет его в том, что он не выполнил задание.

Это очень расстроило Ли Фэна.

Однако золотой мамонт использовал свою жизнь, чтобы заблокировать Ли Фэна. Хотя в итоге он потерпел неудачу, он не только не проявил ни малейшей заботы после тяжелого ранения, но и обвинил его.

Голос патриарха мамонтов выдал его недовольство и сказал: "Ты действительно подвел меня. Ты просил тебя возглавить команду для нападения на мир Дракона, но ты отказал мне!".

"Даже обвиняешь меня перед людьми. Не стоит начинать с бывшего альянса. Ради единственной человеческой расы укажи на нос и обругай меня. Ты не принимаешь меня за патриарха в своих глазах!"

Золотой мамонт поднял голову и сказал: "Простите... Патриарх, даже сейчас я не изменил своего мнения!"

"И люди-драконы, и терранцы - наши союзники. Наша семья может выжить в этом мире льда и снега благодаря людям-драконам и терранам!"

"Мы не можем пасть, когда наши союзники осаждены и находятся в опасности!"

Без знаний, преподанных Терраном, боевого массива и ковочных навыков Террана, сможет ли мамонт устоять во льдах и снегах, стало проблемой.

Патриарх мамонта взволнованно сказал: "Кто дал тебе должность молодого патриарха, и кто сохранил нашу семью?".

"Кто дал нам условия для жизни? Это не дракон и не Терран, и не какой-либо союзник. Это я!"

"Разве мамонты до сих пор существовали бы без меня?"

усмехнулся Ли Фэн: "Хе-хе, ты как будто одной рукой подтянул свою расу. Ты никогда не получал благосклонности дракона и террана?"

"Люди, без вас никто не сможет изменить мир. Вы слишком эгоцентричны!"

Без боевого массива и кузнечного мастерства Террана мамонт не мог легко добывать пищу в этом льду и снегу, и он не был бы таким сильным, каким стал позже.

Без процветания не будет такой фигуры, как патриарх мамонта.

Без сильной семьи мамонт не будет признан волей мира.

Нет ничего плохого в заслугах и способностях патриарха мамонтов, но без боевого массива Террана и навыков ковки, как отправной точки, не будет продолжения.

Ли Фэн вздохнул: "Жаль. Я хотел посмотреть на племя мамонтов вулканического пояса. Я не ожидал, что ты придешь и умрешь так скоро!".

Что мы хотим, чтобы жить лучше в этой холодной среде.

Ли Фэн холодно фыркнул: "Нет ничего плохого в том, что семья мамонта хочет жить лучше, но это не может быть основано на попирании союзников!"

Патриарх мамонтов указал на Ли Фэна и сказал: "Смотри, смотри, мой молодой патриарх!"

"Любой, кто стоит передо мной, осмеливается невежливо обвинять меня!"

"Это все из-за тебя. Если бы ты взял своих людей, чтобы напасть на мир Дракона Террана, ты бы не лежал на земле тяжело раненый, не говоря уже о том, что этот Терран вторгся в наш мир!"

"Все это - твое проклятие!"

Услышав это, золотой мамонт предпочел молчать.

Патриарх мамонта обвинил его более возбужденно: "

послушайте меня, и не будет никакого вторжения людей. Ты не сможешь исправить свои ошибки и остановить человеческую расу!"

"Ты бесполезен, совершенно бесполезен!"

Ли Фэн холодно улыбнулся и сказал: "Если он будет заброшен, то, возможно, не сможет. Но ты скоро будешь брошен!"

"Я думал, что как император мира, как глава семьи, ты будешь персонажем. Я не ожидал, что это будет так невыносимо!"

Патриарх мамонтов повернул голову, услышав эту речь: "Терран, ты хочешь умереть?"

Ли Фэн усмехнулся: "Это зависит от тебя?"

Патриарх мамонтов усмехнулся: "крошечный Терран, я могу проткнуть тебя пальцем!"

Ли Фэн посмотрел на небо и сказал: "Я не знаю, какая это была раса". Он стоял на коленях на земле и лизал наши ноги ради каких-то знаний, которые нам безразличны."

"Умри!"

Проревело семейство мамонтов, когда они выросли, и в ход пошли их кулаки. Лед и снег двигались и обвивались вокруг их кулаков.

Кулак смешался со льдом и снегом, и наступила буря. Прежде чем кулак прибыл, слой инея сконденсировался на лице Ли Фэна.

"Война теней яркого дракона!"

Руки Ли Фэна внезапно превратились в иллюзию, и большие тени дракона белого света переплелись друг с другом, превратились в бурю теней дракона белого света и столкнулись с его кулаками, окутанными льдом и снегом.

Белый свет и лед и снег вспыхнули одновременно, и слой льда и снега сконденсировался на земле. Теневая буря дракона белого света была разбита его кулаком, и Ли Фэн быстро изменил свои движения.

"Танец пламенного дракона и змеи!"

В мгновение ока сотни пламенных драконов и змей вырвались на волю.

Пламенный дракон и змея разорвали ледяной шторм и упали прямо на мамонта-патриарха.

Однако мамонт-патриарх "тверже", чем золотой мамонт. Даже если огненный дракон и змея смогут разорвать ледяной шторм, они не причинят вреда патриарху мамонта.

Патриарх мамонта холодно улыбнулся, его рука дрогнула, и пламенный дракон и змея разбились.

"Пушка уничтожения светового дракона!"

Громко выпив, Ли Фэн, который добавил Драконью броню, внезапно поднял левую руку, и белая световая печать быстро сблизилась.

В следующее мгновение гигантский драконий коготь с прекрасным внешним видом столкнулся с кулаком мамонта-патриарха, как столб света.

Свет и лед вспыхнули, и замерзший иней на земле разлетелся вдребезги.

Кулак Да Гуанмина - летающий дракон в небе!!!

Ли Фэн потряс кулаком, и его правая рука мгновенно окуталась ярко-белым светом. Появились слои тонкой белой драконьей чешуи. Чешуйки белого дракона извивались и превратились в белого иллюзорного светового дракона на его руке. Световой дракон завис на его руке, открыл пасть и зарычал.

Патриарх мамонта протянул руку и схватил белого иллюзорного светового дракона, не желая улыбаться: "И это все?"

Когда патриарх мамонта сильно тряхнул его, белый иллюзорный световой дракон рухнул перед ним.

Кулак Да Гуанмина - зубы дракона!

На руке Ли Фэна белый свет сгущается и окутывается высокой концентрацией силы источника оптической фазы. Белый свет стал резким, и Ли Фэн превратился в серпантин.

Мамонт-патриарх ударил ладонью по земле, и огромная ледяная стена вырвалась из земли. Кулак Ли Фэна вонзился в ледяную стену, а мамонт-патриарх ударил по ледяной стене позади себя.

Бум!

С грохотом ледяная стена раскололась, и из нее брызнули осколки. Ли Фэн тоже был отбит и стабилизировался в воздухе.

Галактический яркий кулак!

Печать белого света быстро сошлась, и позади него появился дракон белого света. Ли Фэн внезапно ударил дракона белого света, который появился вместе с тенью, как пуля из высокоскоростного лазера.

Свет переполнился светом длинных галактических звезд, что было чрезвычайно красиво.

Продолжая наносить удары, Ли Фэн разбрасывал пули, переполнявшие галактического светового дракона, как пулеметная очередь, разбивая лед.

Мамонты высоко подпрыгнули и упали вниз вместе со снежной бурей.

Их кулаки ударяли один за другим и сталкивались с пулями галактического светового дракона.

Ли Фэн даже лучше противостоял снежной буре. Импульс патриарха мамонта давил назад, оставляя шрамы на его сильном теле.

http://tl.rulate.ru/book/71342/2172110

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку