Читать The Villainess is Three and a Half Years Old / Злодейке три с половиной года: Глава 26.3 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод The Villainess is Three and a Half Years Old / Злодейке три с половиной года: Глава 26.3

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Е Я медленно шел с короткими ногами и шатался позади длинных ног Е Линьчуаня.

Глядя на стариков, гуляющих по лужайке, на врачей и медсестер в белых халатах, у Е Я быстро возникло предчувствие, что что-то не так.

— Ты, ты снова собираешься отослать меня? Е Я остановилась, ее глаза были полны бдительности.

Е Линьчуань остановилась и посмотрела на Е Я.

На ее маленьком личике было беспокойство и удивление, но больше страха. Его холодные глаза отражались в ее влажных черных глазах. Если бы это были другие взрослые, они определенно были бы тронуты выражением маленького оленя на лице ребенка, но, к сожалению, это был Е Линьчуань.

«Если вы живете в семье Е, вы должны пройти медосмотр». Она сбежала от доктора Чжао. Было неизвестно, носила ли она микробы в своем теле. Лучше бы их не было; если бы они были, он мог бы узнать об этом как можно скорее и принять соответствующие меры.

«Что такое медицинский осмотр?» Е Я в страхе вцепилась в ее одежду: «Ты сказал, что отведешь меня в KFC!»

«Сначала осмотр». Е Линьчуань подчеркнул: «После этого я отведу вас в KFC».

"Действительно?" Глаза Е Я были глубоко подозрительными.

Е Линьчуань нетерпеливо подчеркнул: «Правда».

"Действительно очень?" Е Я все еще очень напугана: «Я ребенок, а детям легко солгать, ты не можешь солгать мне».

Е Линьчуань усмехнулся и наклонился рядом с ней: «Разве ты вчера не говорила, что ты старейшина? Ты превратился в ребенка за 24 часа?»

Когда Е Я услышала это, она промычала: «Дети могут быть старшими, а старшие тоже могут быть детьми». Глядя на белый халат и запах дезинфицирующего средства вокруг нее, она испугалась, что ноги у нее мягкие, а ее тихий молочный голосок дрожал: «Я не пойду на обследование, я не хочу, я не хочу». не хочу, не хочу…»

Хозяин этого тела умер, но оставил ужасные воспоминания.

Эти воспоминания время от времени прокручивались в ее голове. Всякий раз, когда она видела белый халат, Е Я думала о фотографиях тех людей, которые втыкают иглы в ее тело.

Очень страшно.

— Ты должен, даже если не хочешь! Е Линьчуань напрягся и подхватил ее одной рукой: «Поторопись, не создавай проблем, я рассержусь, если ты продолжишь отказываться сотрудничать».

«Вонючий брат, вонючий брат, вонючий брат, вонючий брат!» Е Я без разбора погладила свои маленькие ручки, хлопая Е Линьчуаня по щекам, причиняя ему боль.

Многие дети, приходящие в больницу на обследование, были такими, а медсестры и врачи видели слишком много, чтобы удивляться. Наконец подошел врач, который ее осматривал. Е Линьчуань был занят избавлением от неприятностей и без малейшего колебания передал Е Я: «Спасибо, доктор Су».

У лечащего врача было доброе лицо. Она взяла Е Я и мельком увидела, как она печально плачет. Она не могла не улыбнуться и вытерла слезы на лице: «Вас зовут Йе Я?»

Е Я кивнула, испуганно посмотрела на нее и задыхаясь, сказала: «Тетя, я очень хорошо пою, я умею петь… Не надо, не колите меня иглой».

Ее детский голос был таким нежным, что брови Е Линьчуань слегка нахмурились.

Доктор Су дружила с семьей Е в течение нескольких лет, поэтому она знала корни детей Е Линьчуаня и, естественно, знала, что Е Я был клоном. Она взглянула на Е Линьчуаня и вытерла слезы с уголков глаз Е Я: «Возможно, однажды мне придется. Это не больно.

Эти слова испугали ребенка. Она плакала и оглядывалась по сторонам, и, наконец, посмотрела на Е Линьчуаня. Он выглядел так же, как его отец, и Е Я была слишком напугана, совершенно забывая, что это его вонючий брат, а не ее отец. Она вытянула руки изо всех сил и позвала его, дергаясь: «Папа, папа, обними Яю, обними Яю!»

Е Линьчуань равнодушно стоял и не отвечал.

Плач ребенка привлек внимание многих людей в зале. Доктор Су не смог ее уговорить и смущенно посмотрел на Е Линьчуаня. Вы…"

Он поджал губы и неохотно взял ребенка на руки, крепко держа его, как камень.

«У…» Е Я крепко обвила шею Е Линьчуань, уткнулась лицом ему в плечо и зарыдала.

Доктор Су кивнул ему.

Е Линьчуань глубоко вздохнула и повела ее в лифт.

Следующим шагом были различные медицинские осмотры. Е Я была очень напугана, пока не узнала, что это место отличается от лаборатории. Сестра-медсестра была очень нежной, а доктор был очень милым. Наконец-то она не испугалась. Во время осмотра она смотрела на разные новинки в экзаменационной комнате.

Последним пунктом было взятие крови. Она села на колени Е Линьчуаня. Когда она увидела трубку с иглой на столе, у Е Я снова потекли слезы.

«Я не хочу иголок! ! ”

— Один маленький удар, всего один. Медсестра взяла ее за руку: «Детка, не больно. Это будет сделано в мгновение ока».

«У… что, если это так, это всего лишь два моргания?» Е Я была огорчена, плакала, желая немедленно превратиться в маленький лист и просверлить землю, не выходя наружу.

слойка

Медсестра, которая только что нашла девочку жалкой, рассмеялась от забавного «двух мгновений ока».

"Мистер. Да, твоя дочь такая милая. Медсестра с любовью посмотрела на темные ресницы маленькой девочки: «Вы действительно счастливы, что у вас есть такая дочь».

Да, блаженный.

Он был благословлен призраком.

— Яя, посмотри сюда. Другая медсестра держала чертежную доску, чтобы привлечь ее внимание, и Е Я действительно попалась на удочку и огляделась.

«Скажи, сестра, чему равно 1+1?»

Е Я некоторое время смотрела на него, и кончик ее носа покраснел, и она сказала: «Вы, должно быть, пытаетесь привлечь мое внимание, чтобы воспользоваться возможностью, чтобы нанести мне удар, верно?»

Медсестра, держащая чертежную доску, была ошеломлена.

Е Я была очень цундэрэ: «Я такая умная, меня не одурачить~»

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/70059/2795268

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку