Читать Hero of Darkness. / Герой тьмы: Глава 152: Старый друг :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Важные новости!

Готовый перевод Hero of Darkness. / Герой тьмы: Глава 152: Старый друг

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Район Китира. Один из самых известных районов столицы Ратна. Из 87 районов столицы этот был одним из важнейших, потому что весь этот округ играл важную роль в торговле лекарственными травами, ингредиентами, необходимыми для изготовления зелий, алхимией и различными фармацевтическими предприятиями.

Хотя он и не был главным центром, рынок, раскинувшийся вокруг этого района, уже в четыре раза превышал то, что мог предложить город Флавот.

Двое мужчин, один молодой, а другой пожилой, вышли на переполненные улицы, где суетилось около 10 тысяч человек, покупая, продавая и обменивая деньги и ресурсы на все, что они хотели, в различных магазинах и павильонах.

"Простите, вы не знаете, где находится штаб-квартира "Дарвин Алхимик Энтерпрайз"?" - спросил Альбестрос у проходящего мимо митранса.

"Извините, никогда не слышал об этом. Можете спросить у хозяев ближайших лавок. Они должны знать лучше", - ответил митранс телепатически.

Кан чувствовал себя странно, разговаривая телепатически с кем-то, кроме себя или своих подчиненных. И это при том, что у человека рядом с ним не было ни глаз, ни ушей, ни рта. Прозрачно-белая кожа также делала его похожим на монстра, призрачное существо.

Все когда-то бывает впервые.

[Я должен охотиться на таких, как они, и перенимать их способности... Может быть, я смогу улучшить Коллективный Разум и Намерение Охотника до следующего уровня", - подумал Кан.

К счастью, Митран не мог слышать его мысли, иначе Кан был бы обвинен в покушении на убийство.

Старик отправился в ближайшую лавку и поговорил с хозяином. Но когда он вернулся... выражение его лица было мрачным.

"Что случилось?" - спросил Кан.

"Алхимического предприятия Дарвина больше не существует. Говорят, его закрыли пару лет назад", - объяснил Альбестрос.

"Тогда что нам делать? Вы знаете, где он живет?" - спросил Кан.

Технически, им не нужно было ни на кого надеяться. Но что Кан намеревался сделать, так это установить прочную связь с этим другом старика.

Ведь от Альбестроса он узнал, что этот друг на самом деле был гроссмейстером-алхимиком.

Естественно, у гроссмейстера-алхимика должна быть серьезная репутация и связи в любом месте. Дружба с таким человеком помогла бы ему в долгосрочной перспективе, если бы он решил заняться фармацевтическим бизнесом после того, как сначала создаст свое кузнечное предприятие.

Потому что в конце концов... Те, кто делают оружие, чтобы причинить вам боль... А затем также делают лекарства, чтобы вылечить вас, зарабатывают больше всех. Это бесконечный цикл и хорошая бизнес-стратегия для того типа мира, каким была Вантрея.

А для кого-то вроде Кана... Это было как гусыня, несущая золотые яйца для него.

"Да. Не знаю, живет ли он еще там, но мы должны хотя бы проверить", - сказал Альбестрос, и оба отправились в ближайший центр летающих кораблей.

Хотя стоимость проезда была в восемь раз выше, чем если бы они путешествовали на волшебном поезде, полет был таким же комфортным и сэкономил им несколько часов времени в пути.

Добравшись до другого района под названием Рукон, дуэт, наконец, посетил жилой район высококлассного общества.

В этом районе не было ни одного маленького домика. Только роскошные бунгало и виллы. Кан почувствовал, что они действительно собираются встретиться с крупной шишкой, учитывая, как выглядели поместья в этом районе.

Но когда оба мужчины, наконец, добрались до места назначения... Их ожидал шок.

Теперь они стояли перед особняком... Но по сравнению с другими домами, которые они видели здесь до сих пор... это место больше походило на руины.

Сорняки и запущенные деревья, дорога, ведущая к главному поместью, почти не ухожена, много зарослей травы и почти дикий сад.

Кан сразу же вспомнил дом старого кузнеца, когда он впервые встретил этого человека.

"Вы уверены, что это правильное место?" - спросил Кан у старого кузнеца.

"Да... Но когда я приезжал сюда в последний раз... Он выглядел чистым и ухоженным. Но сейчас... Похоже, поместье заброшено", - ответил Альбестрос.

"Давайте посмотрим, может быть, здесь еще кто-то живет?" - сказал он, и оба они миновали ржавые ворота и направились к входной двери.

Тук! Тук!

Они постучали в дверь.

"Иду...", - раздался хриплый и усталый голос.

Изнутри послышался звук громких шагов, и деревянная дверь высотой четыре метра наконец открылась.

Кан был весьма удивлен, взглянув на фигуру, открывшую дверь.

Перед ними стояла человекоподобная фигура с деревянными руками и ногами, похожая на полностью засохшее... дерево.

"Ха... Это ты, Элби?" - спросил человек-дерево.

"Давно не виделись, Притхви. Ты выглядишь... подожди, что с тобой случилось?!" - воскликнул старик.

Нынешний вид этого гроссмейстера-алхимика напоминал растение, которое не поливали несколько недель и которое вот-вот окончательно засохнет.

Эта фигура ростом четыре метра со сгорбленной спиной ходила, опираясь на палку.

"Пожалуйста, сначала зайдите внутрь. После этого мы сможем поговорить", - сказал человек-дерево.

Всклокоченная фигура этого человека была еще хуже, чем у Альбестроса, когда они впервые встретились.

В отличие от первого, в доме этого человека, по крайней мере, было достаточно мебели, чтобы они могли сесть.

Присев... Альбестрос спросил Притхви...

"Что с тобой случилось? Когда я видел тебя в последний много лет назад... Ты выглядел полным жизни. А теперь ты больше похож на...", - не успел он договорить, как Притхви произнес.

"Как высушенная древесина".

"Я не это имел в виду..." - сказал старик.

"Кто этот молодой человек? Он не может быть Джеральдом. Он был намного моложе, если я правильно помню"- спросил Притхви.

"Я есть Грут".

(п/п "Я есть Грут!" - это фраза одного из героев фильма "Стражи Галактики". Грут это персонаж комиксов, деревоподобный гуманоид внеземного происхождения)

"То есть, я Кан", - снова быстро ответил он.

"Это человек, который очень помог мне. Если бы не он, я бы даже не смог встретиться с тобой после стольких лет".

"Но сначала... Расскажи мне, что именно с тобой произошло?"

"Нет смысла скрывать от тебя правду, мой старый друг. Правда в том, что..."

Лицо Притхви стало мрачным и полным боли, когда он произнес следующие слова.

"Я скоро умру".

http://tl.rulate.ru/book/69815/2510582

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку