Читать The Villainous Mastermind Gets Lucky in His Later Years / Злодейскому вдохновителю везёт в последние годы жизни: Глава 50 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод The Villainous Mastermind Gets Lucky in His Later Years / Злодейскому вдохновителю везёт в последние годы жизни: Глава 50

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Это глаза с сильной духовной силой и выдающимися способностями, с врожденной удачей в финансовых делах, а также с мудростью. Это редкие глаза даже в Корее, где большинство имеют темные глаза.

Демиан, который казался пораженным, расширив глаза, повернул голову, как будто желая избежать ее прикосновения.

'Ты же не любишь темноту.'

'…….'

Она не уверена в себе?

Доа вновь поняла, что даже бессознательно нужно быть осторожным в словах с ребенком.

'Обычно говорят, что чем четче контраст между черным и белым, тем яснее мудрость и правильные убеждения, и ты как раз такой.'

Его волосы черные, а кожа светлая и прозрачная. Зрачки черные, а белки глаз без единой видимой вены, совершенно белые.

'Ты продолжаешь говорить о цвете, поэтому я отвечаю тебе цветом, но на самом деле мне все равно, какой у тебя цвет.'

Доа снова усадила Демиана на стул.

Люди шептались о его ужасающих волосах, но она беззаботно начала их стричь.

Звук ножниц, постоянно щелкал.

Доа расслабилась, и ее настроение улучшилось, но Демиан, кажется, напрягся, сильно сжимая руки и постепенно затвердевая.

Явно было видно, что он напряжен.

'Он боится, что я плохо подстригу?'

Доа посмотрела в зеркало. Для первого раза она стригла довольно хорошо.

Конечно, красота ребенка тоже помогала.

Доа ласково провела рукой по его волосам.

Она случайно коснулась его ушной раковины, которая стала красной, как акварельная картина, на которую капала краска.

Она на мгновение остановилась и с любопытством уколола его за это.

“Эй……!”

Удивленный Демиан вздрогнул.

Она невольно рассмеялась.

'Извини. Просто захотелось потрогать.'

'…….'

Ах, кот обиделся.

Доа смотрела на его поднятые вверх ровные брови и думала.

"Кажется, это займёт долгое время."

Соответственно её предчувствиям, Демиан не желал разговаривать и опустил взгляд.

Доа сказала ему, как бы успокаивая:

"Обещаю, если ты будешь носить волосы аккуратно подстриженными, все будут смотреть на тебя по-другому."

Даже если у тебя тёмные волосы и тёмные глаза.

Конечно, он не может раскрывать, что является принцем, так что, к сожалению, придётся использовать артефакт.

***

"Кто этот благородный юноша?"

Это были первые слова Руби.

Так сильно Демиан изменился до и после стрижки.

Несмотря на свою естественную красоту, он всегда скрывал лицо, выглядя мрачно.

'Трудно быть красивым и иметь хорошую физиономию.'

Но Демиан смог это сделать.

Раньше из-за его светлой и прозрачной кожи и чёрных волос впечатление было как от чёткой черно-белой картины.

Теперь, с карамельными волосами и зелёными глазами, он производит впечатление более мягкого человека.

"Вау, он действительно так выглядит. Почему он скрывал такое лицо?"

Руби очень заинтересовалась изменением внешности Демиана.

В тот момент, когда она протянула руку,

"Не смей трогать без разрешения..." - резко отрезал Демиан.

Руби, видя, что Демиан нахмурился и грубо отреагировал, отошла в сторону.

"Эм, его характер всё тот же."

Так Демиан сделал первый шаг как слуга Доа.

***

Как только распространились слухи о том, что Демиан стал личным слугой Офилии, все начали шептаться, недоумевая. Но, увидев лицо Демиана, они приходили в убеждение и уходили.

"Да, с таким лицом он может быть рядом с дамой, будь он даже простым крестьянином или жителем мусорной свалки."

Так, казалось, они думали.

Такая внешность Демиана сама по себе казалась убедительной.

"Нужно было подстричь его раньше."

Так она думала, что проблема решена.

Но теперь оказалось, что один человек все еще был недоволен тем, что Демиан стал личным слугой.

Это был Сальвьер.

"Кажется, Сальвьер, затаивший обиду после последнего инцидента, будет упорно досаждать ему."

Доа задумчиво шла по коридору.

В то же время, она случайно увидела Сальвьера и Демиана за окном.

"Неужели, стоило только подумать об этом…"

Ситуация развивалась точно так, как она предполагала. Хотелось бы, чтобы нет.

Доа остановилась и уставилась в окно.

Она не знала, о чем они говорят, но Сальвьер был в ярости, односторонне ведя разговор.

Демиан стоял молча, не проявляя никаких эмоций.

"У него долгая память."

Сальвьер быстро забывал о своих проступках, но долго помнил обиды.

В этот момент Доа задумывалась, что делать.

Сальвьер схватил за воротник Демиана, который был на голову ниже его, и поднял его вверх.

Она быстро открыла окно и крикнула, вздымая голос:

"Брат!"

"……"

"……"

Взгляды Сальвьера и Демиана одновременно обратились к ней.

"Что вы там делаете!"

"Почему ты здесь?"

"Какое это имеет значение сейчас. Отпустите его прямо сейчас."

Он, посмотрев то на Демиана, чью шею держал, то на Доа, засмеялся вызывающе, обнажая свои белоснежные зубы.

"Не вмешивайтесь. Я должен закончить ту драку."

То, что Демиан победил Сальвьера, было просто вопросом удачи.

Сальвьер, хоть и был гением фехтования, но ему не хватало практического опыта.

Он не имел опыта в нерегламентированных боях, кроме официальных дуэлей, проводимых с соблюдением всех правил.

Поэтому он был сбит с толку грубым фехтованием Демиана.

"Какая драка! Сейчас очевидно, что мой брат сильнее!"

На это слово, Сальвьер показал лёгкое удивление, а затем удовлетворённое выражение лица.

В то время как Демиан слегка наклонил голову, его губы странно исказились.

"Да, я силен, поэтому должен хорошенько вбить это в голову этому наглому парню."

"Почему вы снова дрались? Как только увидите Деина, так сразу не можете удержаться."

"Это из-за тебя......!"

Сальвьер, казалось, вспылил на слова Доа, но вдруг замолчал.

"Это тебя не касается."

И, продолжая держать за шею Демиана, увёл его.

Разница в размерах и силе была ошеломляющей, так что Демиану ничего не оставалось, как идти за Сальвьером.

"Брат!"

Она звала его отчаянно, но, конечно, Сальвьер даже не притворился, что слышит её.

"Эй, ты собака...!"

Доа не выдержала и хотела выругаться. В этот момент, внезапно, она почувствовала пристальный взгляд и повернула голову.

Ангелус стоял, скрестив руки, и наблюдал за её поведением.

Доа кивнула ему вскользь.

"Извините."

И быстро пошла. Но как только она собиралась пройти мимо него, путь ей перегородили.

"Что вы там делаете?"

Доа раздраженно посмотрела на него.

Она не знала, что Сальвьер может сделать с Демианом, и у неё не было времени тратить силы впустую.

"Какое у вас дело?"

"Какое дело?"

Ангелус повторил её слова.

"У вас ко мне нет дела?"

Есть дело.

Конечно, было. В конце концов, она действовала по своему усмотрению.

Но тайминг был не подходящим. Если она сейчас не пойдет за ними, Демиан может серьезно пострадать.

В голове Доа мелькнула жестокая мысль.

Её реакция, когда она увидела Ангелуса - облегчение, что он жив, и его внешний вид, который был в полном беспорядке.

Было легче просто сказать шокирующие вещи, чем тратить время на длинные объяснения, чтобы убедить его.

"Я пошла, чтобы выполнить просьбу моего брата."

"Что?"

"Вы думаете, что если императрица отправит убийцу, чтобы убить принца, причину войны, и принц умрет, она оставит свалку в покое?"

Доа увидела, как лицо Ангелуса побледнело от чувства вины. Она резко добавила:

"Я пошла спасти Дейна, потому что мой брат попросил меня. Мне казалось, вам интересно, почему я это сделала."

Оставив только эти слова, Доа прошла мимо Ангелуса.

Она была так сосредоточена на Демиане, что, конечно, не думала о последствиях своих действий.

* * *

Доа спросила:

"Вы всегда вступаете в бой, если вас кто-то вызывает?"

"......"

Конечно, нет.

Если бы это было так, Демиан не реагировал бы только в случае, когда кто-то на свалке показывал намерения убить.

Он бы не просто стоял, принимая удары.

Доа вздохнула и нежно похлопала Демиана по предплечью ватой, смоченной в антисептике.

Было больно даже смотреть на это, но он не издал ни звука.

Она задумалась, действительно ли ему девять лет.

"Не больно?"

"Я уже говорил. Я сломан."

"......"

Конечно, она слышала эти слова, но не думала, что они имеют такой смысл.

Означает ли это, что он так часто получал удары, что маленькие раны уже не вызывают у него боли?

http://tl.rulate.ru/book/69665/3626290

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку