Однако Нин Донг обнаружил, что даже он не в состоянии вынести эту правду. Образ Нин Чжэ в его сердце снова разрушился. Нет, он мгновенно превратился в пепел.
Оказалось, что Нин Чжэ был неверен в браке еще до того, как встретил свою мать Су Тонг.
Неудивительно, что Нин Ся так ненавидела Нин Чжэ; Нин Чжэ заслужил это.
Семья Нин была проклята! Нин Чжэ, лежавший без сознания на больничной койке, никогда бы не смог представить, что виновником несчастного случая был его сын. Затем, одна из его дочерей врезалась на своей машине в другую его дочь. Поистине проклятая семья! Что это за судьба?
В этот момент подошел Су Тонг с пятью-шестью пакетами покупок, явно в приподнятом настроении. "Донгдонг, все эти вещи очень красивые, я купила их все..."
Нин Донг лениво поднялся на ноги и сказал: "Хорошо, давайте вернемся..."
Су Тонг отказался. "Так не пойдет. Нам еще нужно посмотреть на обувь и часы. Твоя одежда должна соответствовать обуви и часам..."
"Мама, я еще студентка!" запротестовала Нин Донг.
"Ну и что? Ты будешь заседать в совете директоров. Ты должна выглядеть взрослой", - возразила Су Тонг.
Нин Донг лениво ответил: "Не забывай, что мой отец еще не умер. Я, максимум, наследный принц и марионетка!".
Су Тонг не согласился. "Ну и что? Ты уникален. Позволь мне сказать тебе кое-что. Я уже заставил Нин Ся подписать соглашение об отказе от права наследования. Если с твоим отцом что-то случится, Нин Ся не сможет получить ни цента. Никто не сможет тронуть вещи моего сына...".
Губы Нин Дуна слегка скривились в слабой улыбке. Его мать всегда думала, что все так просто. Это была одна из причин, по которой Нин Чжэ нравилась его мать; его мать было легко обмануть и манипулировать ею, зная, что она хочет стать непререкаемой госпожой Нин.
"А что если есть еще один наследник?" небрежно спросил Нинг Донг.
"Другой наследник? Ты говоришь о малыше в животе Нин Ся? Ха, я поняла.
Если Нин Ся не хочет получить наследство, естественно, она не позволит своему ребенку бороться за наследство. Более того, я всегда могу найти адвоката, если она попытается бороться за наследство для своего ребенка. Не волнуйтесь! Я не позволю ей добиться успеха. Более того..." сказала Су Тонг. Она сделала паузу и посмотрела налево и направо, после чего самодовольно сказала пониженным голосом: "Более того, трудно сказать, сможет ли ребенок благополучно появиться на свет. В конце концов, даже ее дешевая свекровь ее недолюбливает. Рано или поздно ее свекровь сделает шаг...".
Услышав эти слова, Нин Донг почувствовал холодок в сердце. Эти женщины были действительно порочны. Больше всего он ненавидел тему выкидыша, это был его ночной кошмар. Он быстро сменил тему и сказал: "Я имею в виду, что если у моего отца будет незаконнорожденный ребенок?".
Су Тонг была ошеломлена. Затем она улыбнулась и похлопала его по плечу, сказав: "Ерунда! Как ты можешь обвинять своего отца в таких вещах? Позволь мне сказать тебе, что чувства твоего отца и мои искренни. Он не станет изменять мне и отдавать тебе младшего брата или сестру. В любом случае, просто следуй за Нин Чуном и учись у него. Будет хорошо, если в будущем ты сможешь управлять группой Нин...".
Нин Донг ничего не сказал, глядя на счастливого Су Тонга. Если бы это дело было раскрыто, то больше всего пострадала бы его мать, верно? Какая бедная и невежественная женщина. Поэтому он глубоко вдохнул, чтобы подавить пламя в своем сердце, и позволил Су Тонгу делать покупки для него. Поскольку это было частью пути к захвату группы Нин, он мог это вытерпеть.
http://tl.rulate.ru/book/69426/2220648
Готово:
Использование: