"У вас все в порядке?" Гэвин повторил свой вопрос.
"Да," ответила вся группа в карете.
"Хорошо."
Получив их ответы, Гэвин крикнул Дяде в другой карете, "Дядя Тодд, мы все готовы!"
"Хорошо. Я проинформирую водителей карет, чтобы начали двигаться," ответил глубокий голос из одной кареты.
После ответа, Гэвин сел в свою карету.
Усевшись, он улыбнулся всем подросткам. Через несколько секунд, карета тронулась с места.
*Ржанье!* *Ржанье!*
Из-за тишины, подросток попытался завязать разговор с Гэвином, "Молодой господин, в чем суть праздника?"
"Эндрю, верно?" спросил Гэвин, пытаясь вспомнить имя подростка.
"Да, молодой мастер."
"Как указано в письме, отправленном вам, мы были выбраны для представления города Пайнсан на праздновании дня рождения короля, которое проводится в Столичном зале."
Один из подростков ахнул, "Ух ты, Столичный зал. Это самый дорогой зал в королевстве."
"Этого и следовало ожидать. В конце концов, он король," ответил другой.
Эндрю, молодой и любопытный мальчик, спросил Гэвина, "Да, я знаю это, но обязательно ли такое большое количество?"
Ранее, он был сбит с толку количеством подростков, приглашенных семьей Эллиот на празднование. Им нужно было больше одной повозки, чтобы перевезти их!
"Да, в этом вагоне 20 юнош, в других вагонах тоже полно подростков и взрослых," согласился один из подростков. Тот, что сидит справа от Джейка.
Видя, как они были сбиты с толку, Гэвин объяснил, "Вы правы. Не все из вас будут присутствовать на праздновании. Некоторым из вас придется остаться в стороне".
"Что?" спросил Эндрю.
"Тогда почему мы едем все?" спросил расстроенный мальчик. Он сидел слева от Джейка.
"Думай об этом, как об экскурсии. Эта поездка откроет вам всем глаза. Кроме того, это не главная цель поездки," Гэвин застенчиво улыбнулся в поддразнивающей манере.
"Что вы имеете в виду?" Джейк прищурил глаза.
"Видите ли, празднование - это всего лишь прикрытие, оправдание. Настоящее событие начинается после празднования."
Эндрю моргнул, глядя на Гэвина, "Что происходит после празднования?"
"Соревнование. Каждый раз, после своего дня рождения, король устраивает сцену, чтобы оценить своих подданных--" Гэвин широко ухмыльнулся, "--и что может быть лучше, чем через молодое поколение."
Эндрю кивнул, "Как говорится, будущее за молодыми."
"Конкурс проводится ежегодно. Это помогает королю выбрать, какому городу выделить дополнительные ресурсы. Это довольно интенсивно..... и жестоко."
Подростки расширили глаза от слов Гэвина. На протяжении всей своей жизни они оставались взаперти в городе Пайнсун. Конечно, у них была своя доля опасностей в Темном лесу, но это не было чем-то опасным для жизни. Это было не так интенсивно, как переживания Джейка!
"Да чёрт возьми, насколько все плохо?" спросил Джерри, который был слева от Джейка.
Гэвин улыбнулся, "В среднем на каждом соревновании происходит пять смертей. Хотя существуют правила, применяемые для предотвращения таких смертей, никто не может предсказать, что произойдет на поле боя."
"С каким типом людей мы встретимся на соревнованиях?" спросил Джейк.
Хотя он был уверен в своей силе, он не был настолько тщеславен, чтобы думать, что он непобедим среди молодого поколения. Если бы конкуренция была ему не по силам, он бы решительно ушел!
"Средняя база культивирования - [Царство Утренней Росы]. Сильнейшие участники приближаются к следующему царству, [Царству Бытия]. Все они сумасшедшие гении с поразительным талантом." сказал Гэвин с оттенком восхищения.
Джейк уставился на Гэвина, "Они такие же, как ты?"
Как и Джейк, Гэвин сильно вырос с тех пор, как видел его в последний раз. Обладая острыми чувствами Джейка, он решил, что Гэвин находится либо на седьмой, либо на восьмой стадии [Царства Утренней Росы].
Если он не был включен в список сумасшедших гениев, то кто же он тогда?!
"Конечно," гордо ответил Гэвин.
Джейк задал другой вопрос, "С такой интенсивностью, я думаю, победителям будут вручены награды, верно?"
"Да, я не могу сказать, что это будет, так как они меняются каждый год, но я гарантирую, что оно того стоит," ответил Гэвин
Услышав это, Джейк закрыл глаза. Он подумал, 'Это было все, что имело значение.'
Он принял приглашение только для того, чтобы ознакомиться со своим окружением. Кроме того, город Пинесун был небольшим местом, если бы он хотел стать сильнее, он не мог оставаться в городе!
Сгорая от любопытства, Эндрю просиял Гэвину, "Каковы прошлые результаты Pinesun?"
"Пайнсан никогда не выигрывал конкурс с момента его создания. Честно говоря, наши текущие шансы на победу составляют 0%, но со мной, Джейком, Эндрю и троицей в другом вагоне я бы сказал, что у нас есть шанс 10%," Гэвин опустил голову и удрученно ответил.
Как дворянин, Гэвин был смущен низким процентом, но он знал, что это печальная правда. Дело было не в том, что город Пайнсан Эллиота был слаб, скорее их противники были невероятно сильны.
"Так мало шансов!" ахнул Колби, подросток, сидевший справа от Джейка.
Другие подростки также были шокированы низкой вероятностью.
"Большинство наших конкурентов будут из знатных семей, у них есть доступ к большому количеству ресурсов и техник для культивирования. Они обучались с рождения. Те немногие простолюдины, которые участвуют, являются либо пушечным мясом, либо чрезвычайно сильными и удачливыми."
"Будет ли королевская семья также участвовать?" допрашивал Джерри.
Редко можно было увидеть членов королевской семьи. На самом деле, большинство простолюдинов никогда в жизни не увидят члена королевской семьи.
Для Джерри, соревнование было не так важно, как увидеть принца и принцесс королевской крови, лидеров молодого поколения.
"Да, все благородные семьи будут участвовать. В конце концов, они не хотели бы упускать награды. Награды даже привлекательны для таких людей, как они ......"
На протяжении всей поездки, Гэвин информировал их о том, что им нужно было знать.
http://tl.rulate.ru/book/69409/1863240
Готово:
Использование: