Читать Shadow Slave / Теневой Раб: Глава 630: Злой Колдун Востока :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Shadow Slave / Теневой Раб: Глава 630: Злой Колдун Востока

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)


Глава 630: Злой Колдун Востока 


Санни несколько мгновений смотрел на страшного изверга, затем вдруг скорчил гримасу, схватился за грудь и упал на одно колено.

Из-под его острых клыков вырвался звериный рык.

«Аргх!»

Его сердце бешено билось, посылая волны боли по его измученному телу. Он чувствовал слабость и головокружение, на его обсидиановой коже блестели капельки пота. Это состояние лишь усугублялось обычным чувством хрупкости, которое возникает после полного истощения запасов сущности.

Санни чувствовал себя... немощным.

«Боже... проклятье! У меня... у меня сердечный приступ?»

Он застонал, немного постоял без движения, а затем медленно встал. Все еще держась за грудь, он неловко сгорбился и огляделся, пытаясь определить, на каком острове он очутился и какое злобное существо могло держать на расстоянии Испорченное чудовище.

Его зрачки слегка расширились.

«Не может быть...»

Ночь медленно надвигалась, и остров утопал в тусклом сиянии прекрасного багрового заката. Несмотря на то, что он был здесь всего один раз, Санни узнал это место... просторы острова, изумрудная трава, устилающая его поверхность, словно мягкий ковер, холмы, покрытые мхом руины...

Он добрался до Южного Острова, где в устье Великой Цепи, одного из якорей, соединявших острова с материком Царства Снов далеко внизу, стояла разрушающаяся крепость.

Что ж... крепость была разрушена в будущем. В настоящее время, возможно, она еще стояла.

«...Такая удача.»

Санни был рад узнать, что во время своего безумного побега от изверга Черной Смолы он добрался до самой южной точки Скованных Островов. Однако его все еще беспокоил тот факт, что мерзость отказывалась к нему приближаться.

Он был не в том состоянии, чтобы сражаться с чем-либо, тем более с существом, способным напугать Испорченного Монстра.

Но какой был выбор?

Санни посмотрел на массивное тело страшной мерзости, вырисовывающееся вдалеке, затем на центр острова. Выбор, на самом деле, был прост: он мог либо вернуться на небесную цепь и попытать счастья в битве с извергом Черной Смолы, либо остаться на острове и рискнуть встретиться с неведомым ужасом.

Он немного поколебался... а потом начал хромать прочь от края.

Да, неизвестная опасность почти всегда хуже знакомой... но кто знал, может быть, ему повезет.

Может быть, невидимый ужас окажется дружелюбным и милым.

«Да... почему бы и нет? Конечно. По статистике, такое обязательно случится... когда-нибудь...»

***

К тому времени, когда Санни добрался до центра острова, на мир уже опустилась ночь, и полная луна поднималась по бархатной поверхности усыпанного звездами неба. Холмы окутала тьма, скрывавшая и защищавшая его, и лишь небольшая часть теневой сущности наполняла три его ядра.

Боль в груди немного утихла, но Санни все еще чувствовал слабость и жар.

Он направлялся к южному краю острова, чтобы взглянуть на текущее состояние пограничной крепости, и внимательно изучал окрестности в поисках любого признака опасности. Если где-то на острове действительно существовала страшная угроза, то лучше было бы обнаружить ее до того, как она обнаружит его самого.

Взобравшись на вершину высокого холма, Санни вдруг замер, а затем присел. Надежно укрытый тенью, он смотрел на мерцающий белый свет, который плясал вдалеке, в центре небольшой долины, образованной холмом, на котором он стоял, и несколькими другими.

«Что... что это?»

Он замешкался на мгновение, затем приказал мрачной тени отползти от его тела и приблизиться к источнику света.

Однако... тень тоже заколебалась.

Санни моргнул.

«Какого черта ты ждешь?! Спускайся! Ты сможешь убежать, если что-то пойдет не так!»

Мрачная тень посмотрела на него долгим взглядом, затем обиженно покачала головой и робко двинулась вперед.

Вскоре Санни увидел странную картину.

В центре долины горел небольшой костер, цвет которого был совершенно белым. Перед ним сидела одинокая человеческая фигура. Голова человека была низко опущена, лицо скрывали спадающие волосы. Он был обнажен выше пояса, его бледная кожа была покрыта засохшей кровью. Однако на теле незнакомца, казалось, не было ран... более того, на нем не было ни единого шрама.

На камне перед ним лежал алмазный серп, лезвие которого было окрашено в багровый цвет.

Образ окровавленного человека, половина тела которого освещалась теплым светом пляшущего пламени, а половина — холодным бледным лунным светом, был жутким и странно красивым. Санни оказался слегка загипнотизирован торжественной таинственностью всего этого, почти до такой степени, что забыл о грозящей ему опасности.

Через некоторое время мужчина испустил глубокий вздох.

...И вдруг заговорил ярким и мелодичным голосом:

— Кто это там, прячется в тени? Не будь таким робким, друг... выходи. Раздели со мной тепло этого костра, если хочешь. Ночь холодна и темна.

По долине прокатился звонкий смех.

— ...О, не бойся. Я не съем тебя.

Санни задрожал.

«Говори тише, дурак! На этом острове прячется что-то ужасное!»

Но потом он задумался на мгновение и вздрогнул.

Если только... если только сам человек не был тем неведомым ужасом.

Ужас тем временем поднял голову, открыв наконец свое лицо.

Оно было молодым и красивым, с гладкой шелковистой кожей, высокими скулами и утонченными чертами. Улыбка мужчины была беззаботной и приятной, глаза яркими и веселыми. На его лбу был нарисован символ полумесяца.

Санни, конечно же, сразу узнал его.

Это было то самое лицо, которое он видел тысячу раз, изображенное на каждой из чудесных монет.

...Однако Санни не успел обратить на это откровение никакого внимания, потому что нечто другое привлекло его. Это было то, что юноша слегка сдвинулся с места, повернул голову и посмотрел прямо на него.

Даже не на мрачную тень, скрывавшуюся на некотором расстоянии от костра, а на далекую вершину холма, где в тени притаился сам Санни.

«Ч-черт...»

Юноша поманил его пальцем, все еще улыбаясь.

— Подходи, подходи. Невежливо отказываться от искреннего приглашения... особенно от такого приятного человека, как я. Ох... где мои манеры? Я даже не представился! Радуйся, незнакомец... ты в прекрасном присутствии Ноктиса, великого Колдуна Востока...

http://tl.rulate.ru/book/69326/2777552

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Хахах, забавное глава
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку