Читать The Strange Adventure of a Broke Mercenary / Необычные Приключения Бедного Наёмника: Глава 7 - Стремление Вступить в Бой :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Собираем обратную связь по работе сайта! 2.0!

Готовый перевод The Strange Adventure of a Broke Mercenary / Необычные Приключения Бедного Наёмника: Глава 7 - Стремление Вступить в Бой

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 7: Стремление Вступить в Бой

Скорее всего, это была ловушка.

Именно эта мысль уже продолжительное время терзала Лорена.

Хоть у гоблинов и был низкий интеллект, всё равно было трудно поверить, что они не оставят кого-нибудь сторожить вход.

Даже безмозглые звери, если они жили группами, удостоверились бы, что кто-то охраняет вход в их логово.

Но сейчас гоблинов даже близко не было видно.

"Повезло, что они не оставили никого на страже. Должно быть, сейчас они так напуганы, что забыли про это."

Лорен уже пытался просто игнорировать Сарфи.

Если бы он этого не делал, его мозгу бы не удалось найти покоя до конца этого задания.

Но тем не менее их разговоры все равно раздражали слух.

"Кровавый след все еще здесь, так что они, должно быть, прошли этой дорогой."

"В конце концов, это же просто гоблины. Они так сильно пострадали, что даже не подумали поставить охрану."

"Что ты об этом думаешь, Лорен?"

Посмотрев на Лорена, Лапис поинтересовалась его мнением. Сначала он хотел хранить молчание, но потом подумал и решил, что разговор с ней может отлечь его от Сарфи и остальных.

"Это определённо ловушка. Отсутствие охраны означает, что они заманивают нас в засаду."

"Разве гоблины на такое способны?"

"Не уверен. Я мало знаю о гоблинах. Но я знаю, что даже обезьяны оставляют дозорных. Не думаю, что гоблины хуже обезьян."

"Разница в интеллекте между гоблинами и обезьянами. Это что-то интересное."

Лапис положила ладонь на свой подбородок и начала размышлять с серьезным выражением лица. Лорен посмотрела на неё, и почувствовал другой тип недоверия, чем от Сарфи и остальными.

Поскольку она была последователем Бога Знаний, Лорен ничего не мог поделать с её способом мышления, но все равно, сейчас точно было не место и не время сравнивать умственные способности гоблинов и обезьян.

"Ты говоришь, что гоблины обладают более высоким интеллектом, чем обезьяны?"

"Ну, конечно, так и есть."

Хотя ему казалось это проблематичным, он старательно отвечал на её вопросы, потому что это помогало ему отвлечься.

" 'Конечно' значит. А вот я так не думаю. Обезьяны живут в обществе, они используют инструменты, и они учатся. Насколько большие различия между ними и людьми?"

У Лорена не нашлось ответа, так что он просто продолжил следовать за Сарфи и остальными.

Он не мог придумать такого же логичного ответа, как только что сделала Лапис.

Он думал, что гоблины умнее обезьян, потому что он так чувствовал. У него не было аргументов.

Но если бы он сказал это после её фразы, тогда это звучало бы так, что, по его мнению, нет особой разницы между гоблинами, обезьянами и людьми.

"Полагаю, это значит, что нам не стоит недооценивать их?"

Не имея возможности придумать хороший аргумент, он пришел к выводу, что Лапис может быть права, и пробормотал это себе под нос.

Лапис услышала его и кивнула, смотря ему в лицо.

Тем временем Сарфи и другие продвигались всё дальше и дальше.

Поскольку единственным источником света была магия Окси, Лорен старался не потерять их из виду.

Он не мог ничего поделать со своим волнением от того, что они так быстро и беззаботно идут вперед.

Лорен только хотел было сказать об этом, как Сарфи неожиданно остановился.

Дорога была слегка извилистой, и Лорен не мог увидеть, что такого увидела эта троица перед собой.

Как только Лорен начал подозревать, что что-то случилось, Сарфи заговорил.

"Там впереди комната и от неё исходит лёгкое свечение."

Если это было правдой, это означало, что кто угодно внутри мог так же видеть свет Окси, а потому здесь нельзя было задерживаться. Однако, Лорен решил не прерывать Сарфи.

"Засада?"

"Будет дерьмово, если у них есть луки."

Нарен и Окси начали беззаботную беседу.

Сарфи, который наконец решил включить голову, повернулся к ним и сказал своё решение.

"Я ворвусь первым и заблокирую их стрелы. А вы, ребята, следуйте за мной."

"А у тебя кишка не тонка, раз ты собираешься бежать прямиком в засаду, где тебя ждут со стрелами."

Подумал Лорен, глядя на Сарфи с неподдельным изумлением.

Даже если враги были гоблинами, Лорен считал, что бежать на лучников в этой пещере, где нельзя уклониться от стрел, было самоубийством.

"Тебе нужна магия [Защиты]?"

Сарфи кивнул в ответ на вопрос Окси, и она, закрыв глаза, начала создавать заклинание.

Лорен не стал ничего говорить, наблюдая за тем, как бездумно она тратит одно из трех заклинаний. В этот момент он почувствовал, как Лапис тянет его за рукав.

"Выглядишь недовольным."

Не желая показывать свои истинные мысли, он отвел взгляд и ответил той, кто спрашивала его в дразнящей манере.

"Хм-м. Не думаю."

"Если бы ты был главным, что бы ты сделал в этой ситуации?"

Лорен не знал, почему она задаёт подобные вопросы, но ответил ей, до сих пор рассматривая это как способ отвлечься.

"Я бы собрал сырой древесины перед входом в пещеру и поджёг."

Лорен верил, что это был самый простой и эффективный способ по выманиванию врагов, засевших в замкнутом пространстве, вроде пещеры.

Он не был уверен, насколько большой была система пещер, но дым и высокая температура заполнят всё внутри. После этого, большинство существ внутри довольно быстро погибнут.

"Но для этого нам понадобилось бы масло."

Было непросто поджечь сырую древесину.

Чтобы сделать то, о чем говорил Лорен, им понадобилось бы заранее запастись маслом или сухостоем.

"Так как у меня нет кремня или масла, так что я бы сдался и ушел."

Лорен ответил Лапис, демонстрируя, как это грустно, когда у тебя нет денег на покупку припасов.

"Понятно."

Лапис выглядела убежденной и больше ничего не сказала. Вскоре, Сарфи позвал их.

"Я хочу, чтобы ты пошел со мной."

"Но на меня, стоит думать, защитной магии не найдётся?"

"У тебя есть большой меч, так что просто использую его как щит."

Сказала Окси, нахмурившись, а Нарен кивнула, соглашаясь с ней.

"Извини, но я не могу тратить еще одно заклинание на защиту. Вместо этого я прикрою тебя, будь уверен."

"Тогда ладно. Полагаю, мне не повезло."

То, что Лорен сейчас держал в своей руке, было маленьким мечом, которым пользовался один из гоблинов.

Пытаться защититься им от стрел было бы очень ненадежно, а использование его двуручного меча, как щит, стесняло бы его движения, потому что он был массивным и тяжелым.

Но мысль о том, что это не первый раз, когда лидер отдал ему плохой приказ, немного успокаивала. Лорен покрепче сжал меч, и Сарфи, поняв, что тот готов, крикнул.

"Хорошо, пошли!"

Лорен последовал за ним, не удивляясь тому, что враг должен был услышать этот крик за милю.

Это давало гоблинам понимание того, что они направляются к ним. Достаточно скоро в их направлении посыпались стрелы.

Сарфи, который бежал впереди, пытался отразить их, но потерпел неудачу.

Однако защитная магия уменьшила скорость стрел и ни одна из них не достигла кожаного доспеха Сарфи, просто падая на землю.

Лорен был удивлен тому, насколько эта магия оказалось полезной, сбивая стрелы, пропущенные Сарфи.

"Черт, какой же тупой меч."

Меч сломал стрелу, а не разрезал её, и кусочки упали на землю.

Но у него не было времени жаловаться на остроту меча, и он собирался прыгнуть в ту область, где ждали гоблины.

Однако Лорен неожиданно остановился, когда Сарфи резко упал и покатился прямиком к ожидающим гоблинам.

"Сарфи!"

Нарен, которая была прямо позади Сарфи, побежала в тот район. За ней последовали Окси и Лапис.

"Эй, подождите!"

Когда эти трое пробегали мимо него, он едва успел схватить Лапис за воротник, тем самым остановив её.

Лапис издала легкий стон, но когда увидела Окси, так же свалившуюся на землю, она поняла, почему Лорен остановил её.

"Ловушка!?"

"Где-то среди них скрывается один умный."

В полу были небольшие углубления, в которые едва могла поместиться нога, хорошо замаскированное на неровной поверхности.

Это была примитивная ловушка, сделанная путем выкапывания маленькой дыры в земле, но невнимательность Сарфи и Окси не позволили им её заметить.

"Сарфи! Поднимайся!"

Не было никакого шанса, что гоблины проигнорируют такого беззащитного противника.

Еще один залп стрел обрушился на них.

Хотя Нарен отбила несколько из них, оставшиеся пролетели, попав Сарфи в правое плечо и левое бедро, а так же в правое бедро Нарен.

"Черт возьми! Да как вы смеете!"

Окси выругалась и приготовилась использовать заклинание. Лорен проигнорировал её и прошёлся глазами по рядам гоблинов.

Около десяти лучников.

Большинство были вооружены маленькими мечами и дубинами.

В глубине он увидел одного, более крупного, державшего посох из костей животных, и носившего золотое ожерелье, испускающее странный свет.

"Это их лидер?"

Судя по тому, как он одет и каких был размеров, Лорен пришел к такому выводу.

Лапис, которую он всё ещё держал за воротник, пробормотала.

"Это... гоблинский маг?"

"Монстр высокого ранга. Дела плохи."

Для гоблинов, с их высокой скорость размножения и большой численностью, было вполне возможным рождение одного особенного.

Или он мог быть рождён обычным гоблином, но после с ним произошло что-то из-за чего он изменился.

Такие особенные считались высокоранговыми монстрами и представляли опасность в несколько раз большую, чем обычные гоблины.

Гоблины маги были редкостью даже среди высокоуровневых монстров, потому что это означало, что они получили какие-то магические знания, делающие их наиболее опасными среди остальных.

Выходя против такого соперника без какой-либо подготовки, можно было ожидать только катастрофы.

Лорен решил, что они должны отступить, но Сарфи и Нарен, которые были ближе всего к гоблинам, оказались под обстрелом, а Окси уже произносила заклинание.

"Чёрт возьми..."

Хотя он знал, что заботиться и помогать другим было его обязанностью, он решил, что спасти всех их невозможно. Он посмотрел назад, туда, откуда они пришли, но от увиденного там, у него пропал дар речи.

"Мы окружены?!"

Он думал, что к этой зоне вёл лишь один путь, но, возможно из-за слабого освящения или потому, что Лорен не уделил достаточного внимания окружению... сейчас там, откуда они пришли, всё кишело гоблинами, и среди них так же было несколько больших в дальних рядах. И они все направлялись в район, где сейчас находился Лорен и остальные.

http://tl.rulate.ru/book/6924/296407

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 11
#
Спасибо
Развернуть
#
Какие же эти авантюристы тупые, хоть Гг не такой на их фоне) Спасибо за перевод
Развернуть
#
Он с ними пошел
Развернуть
#
После того как почитал мангу "убийца гоблинов" знатно ору с этих микрочеликов
Развернуть
#
Да убийца гоблинов бы им уши открутил побыв в их отряде.
Развернуть
#
хм ... Он бы просто выкурил их из пещеры ... выкурил всех кто там был-бы ))
Развернуть
#
2 дебила это сила ну а 3 так выще
Развернуть
#
Наемник-интеллигент, стесняющийся лишнее слово сказать даже в пылу битвы..
Развернуть
#
Не он просто морально за$&$^ся, уэвот и нет сил даже говорить или спорить с ними, все равно не послушают.
Развернуть
#
Благодарю
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку