Перевод DragonHeart. / Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств: Глава 57 :: Tl.Rulate.ru

DragonHeart. / Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств: Глава 57

Русский источник Перевод на русский

Сожалеем, но текст оригинала доступен только зарегистрированным пользователям.

Глава 57
 
К форту они подошли лишь спустя несколько часов. У самых стен Хаджар с удивлением обнаружил несколько ветряных мельниц, поля из ржи и пшена и явно второпях брошенные крестьянские дома.
Ну да, логично, крестьяне селились рядом с крепостью и торговали с ней продуктами. А в случае чего, могли спрятаться внутри.
Все лучше, чем селиться прямо на самых окраинах Королевства, куда не так редко заглядывали то разбойники, то отряды кочевников. Хотя, разумеется, были и такие деревни. Не так много, но были.
Они либо как-то договаривались со врагами, либо выживали как могли, потому как чтобы уйти на другое место с обжитого… Ну, Хаджар мало знал таких примеров, когда крестьяне покидали бы обжитые и разработанные земли.
Лагерем встали у самых стен, недалеко от центральных ворот. Все равно два миллиона форт бы в себя не вместил.
Только лишь старшим офицерам разрешили переместиться под стены, но мало кто согласился. За армией нужно было следить и ей требовалось управлять. А оставлять за главных младший офицерский состав означало немного расслабить ежовые рукавицы. Перед непосредственным сражением никто делать этого не захотел.
Так что, по примеру Генерала Лин, народ опять поставил палатки и шатры.
Уставшие от недельного марша солдаты рухнули на “кровати” без задних ног. А вот офицерам и командирам пришлось плестись на военный совет. На этот раз гонец, пришедший в, как всегда стоявший в отдалении лагерь Догара, позвал, неожиданно, не только старшего офицера, но и его помощника.
Хаджар, наспех напяливший под одежды кольчугу и легкий кожаный доспех, поспешил следом за Догаром. Тот как-то предлагал ему латы, но Хаджар чувствовал себя в них как в консервной банке. К тому же от удара, от которого не сберегут кольчуга и плотный кожаный доспех, не поможет и броня. Так что особой разницы он не видел.
В шатре уже собралось немало народа, а к знакомым по прошлому собранию лицам, добавилось новое - начальник форта. Тоже генерал, но ниже по статусу, чем армейский.
Да и выглядел он несколько… жалко. Низкорослый, в шелковых одеждах, остроносых замшевых туфлях и с объемным животом, он не выглядел как генерал. Скорее, как чиновник, коим он и стал за десятилетия отсидки в северном форте.
- И что вы предлагаете, леди Лин? - спросил он насмешливым голоском.
- Генерал Лин, - поправила златовласая воительница.
Как и всегда - в броне и с серьезным взглядом.
За спиной начальника форта стояло несколько солдат. Хаджар сперва не понимал, что его так смущало в их доспехах, а потом понял. Они были новыми. Сверкали в свете факелов и ламп, отбрасывая блики отполированной до блеска поверхностью. В таких хорошо на парад или на празднование, но вовсе не на войну.
Проклятье, сколько же лет кочевники не приходили на север? И почему вдруг решили заявиться именно сейчас. Нет, все понятно - юг уже был почти что безжизненной пустыней. Всех согнали на рудник. А кого не согнали, те влачили жалкое, полумертвое существование. У них грабить было нечего.
Но почему именно сейчас. Почему перед сезоном дождей? Ведь обычно кочевники приходили ранним летом, когда могли свободно пастись их кони, а земля была достаточно твердой.
- Сто двадцать ваших пушек, - генерал передвинула игрушечную пушку поближе к холму. - Из-за холма их не будет видно и перед началом сражения мы сможем дать два или даже три залпа.
- Ради двух или трех, - начальник форта явно насмешливо спародировал голос Лин. Некоторые из старших офицеров взялись за оружие. В том числе и Догар. Но генерал покачала головой. - Ради этого я вам и десять пушек не дам. Им место на стенах, а не среди ваших… солдат.
- Спешу напомнить, господин начальник форта, у меня есть прямое распоряжение генералитета. Вы и весь ваш гарнизон поступаете в мое полное распоряжение. Так что моя просьба была лишь данью уважения, - Генерал нахмурила брови и от неё повеяло чем-то недобрым. - на деле же - это приказ.
- Ах, ну раз приказ, - все так же насмешливо улыбался чиновник в погонах. - Лука, скажи-ка мне, что у нас там с пушками?
Из тени шатра вышел мужчина, больше всего напоминающий крысу. Сгорбившуюся, скользкую, напялившую не по размеру большие, дорогие одежды крысу. Один из тех бедняков, что получили деньги и власть, но вот вкус так себе и не привили.
- На стенах стоит обязательный минимум, установленный генералитетом.  Шесть сотен, двадцать четыре штуки.
Даже числительные он не мог произнести нормально…
- Снять мы их можем? - уже зная ответ, самодовольно спросил начальник.
- Никак нет, генерал, - поклонился человек-крыса.
- Никак нет, - повторил чиновник, поворачиваясь к Лин.
- Мне не нужны ваши основные орудия, - генерал, несмотря на то, что над ней явно насмехались, не теряла самообладание. Видимо не в первой ей оказываться в подобной ситуации. - Но по закону, на случай если основные придут в негодность, вы должны хранить не меньше четырех сотен запасных стволов. Выдадите мне сто двадцать из их числа. Это прямой приказ.
- Прямой приказ, - наиграно печально вздохнул чиновник. - Лука, давай поможем этой прекрасной леди. Выдай ей сто двадцать пушек из числа запасных.
- Прошу простить, генерал, - вновь согнул спину то ли слуга, то ли любовник начальника форта. - но по последним подсчетам, на нашем складе есть лишь… четыре запасные пушки.
Генерал Лин выдохнула и сжала кулак.
- Где ваши вспомогательные орудия, начальник форта?! - прорычала она.
- Ой, ну даже не знаю, - пузан оперся о стол-карту и начал барабанить пальцами. Пальцами, увенчанными золотыми кольцами с дорогущими драгоценными камнями. На его запястьях покоились такие же браслеты, еще более дорогие и бросающиеся в глаза. - Куда же делись наши пушки. Беда-то какая. Уж не распродал бы их кто.
Старшие офицеры переглядывались и каждый из них был готов пустить кишки этому зарвавшемуся борова. Он ведь издевался! Без всякого страха издевался над ними - командованием двухмиллионной армии. Чувствовал свою полную безнаказанность и от того издевался.
- У нас уже сто лет как не было войны, Генерал Лин, - чиновник подул на ногти и вытер их о вышитые золотом и парчой одежды. - Наверное, королевская казна выделяла нам слишком мало средств - вот и пришли орудия в негодность. А я ведь каждый месяц их прошу повысить содержание. Печально. Печально, генерал Лин. Но, как видите, я не могу выдать вам пушки. Каким бы официальным не был бы ваш приказ.
Генерал Лин стукнула кулаком по столу.
- Ты в своем уме, Сириус? - от её взгляда даже Хаджару стало не по себе. - совсем зарвался? Я ведь тебя под трибунал отправлю.
- Конечно отправишь, - кивнул чиновник. - Вот с кочевниками пару месяцев побадаешься, сидя под моими стенами, питаясь моей едой и под прикрытием моих людей, и сразу отправишь. Вот только смотри, вдруг на складе и провианта для вас не найдется. Ну или стрел, лекарств или еще чего.
- Ты мне угрожаешь, Сириус? Может мне взять копье?
- Бери, конечно, моя дорогая Лин. Прямо сейчас возьми свой знаменитый Лунный Луч и посади, как ты это любишь, мою голову на него в центре своего лагеря. А потом сама будешь объяснять трибуналу почему во время войны лишила жизни генерала форта.
Несмотря на свой жалкий вид, во время этого диалога взгляд у пузана был полон стали и уверенности в себе. Да, возможно когда-то давно и он водил под своими штандартами сотни тысяч воинов. На за годы в тепле и уюте, разжирел, проворовался и обнаглел.
- Помяни мое слово, Сириус - я тебе этого не забуду.
- Обо мне будет помнить и думать сама Лунный Генерал? Боги, я не зря прожил свою жизнь.
- Убирайся.
- Честь имею, - поклонился чиновник.
Перед самым выходом из шатра он развернулся и улыбнулся.
- Эти стены неприступны, моя дорогая. Тысячи лет их не брало ни одно вражеское копье. Куда уж там дикарям без седел. Ты бы лучше сама к нам в гости пришла - у нас пир скоро. Праздник, по случаю моего дня рождения. Приглашая тебя и всех твоих воинов. Потеснимся, глядишь и поместимся. К тому же мы недавно новый бордель отстроили…
- Я, кажется, приказала тебе убирать вон. Или ты оспариваешь мой прямой приказ?
- Никак нет, мой генерал, -поклонился чиновник. - Просто предлагаю хорошо провести время и успокоиться - кочевники и близко к форту не подойдут. А у нас тут цирк приехал. У них там такие забавные уродцы, ты бы видела.
И, выдавив из себя пару смешков, генерал Сириус вышел вон из шатра. Следом за ним, подгоняемые грозным взором Догара, убрались и гарнизонные солдаты.
Генерал хлопнула по столу рукой и тяжело опустилась на стул.
- Без пушек наш план с холмом обречен на провал, - начальник инженеров убрал с карты игрушечную пушку. - Нужно придумать что-то дургое. Возможно, мы можем забрать у них порох и тогда.
- Ты еще не понял, командир Тур, - генерал пригладил волосы и взяла себя в руки. - этот идиот продал все, что можно продать. В форте нет запасов. А из основного я не смогу и наконечника для стрелы взять. Устав не позволяет, а он им будет прикрываться. Уже прикрывается.
- Чертова политика, - выругалась Лиан - начальник лучников.
- Скорее жадность,  - поправил её командир кавалерии Гэлион.
- И все же, в словах Сириуса есть зерно разума, - внезапно протянула Генерал, вновь поднимаясь над картой. - Тысячи лет на севере не было войны. С какой стати кочевником приходить именно сейчас и именно сюда. Тим, что твои разведчики?
- Отряды которые я отправил по границе регулярно шлют донесения, - отчитывался начальник разведки. - тех же кого я заслал в тыл… никто не вернулся и весть не посылал.
Народ помрачнел. Это были плохие новости. Очень плохие.
- Там горы, мой генерал, - пояснял Тур, двигая указкой. - мои люди плохо знают такую местность. К тому же дозоры кочевников, ветра и дожди разбили все дороги. Боюсь, мои отряды посылать туда бесполезно. Трата сил и ресурсов. Придется действовать вслепую.
- Вслепую, говоришь, - повторила генерал и обвела присутствующих тяжелым взглядом, задержав его на…
- Офицер Хаджар!
- Да, мой генерал! - Хаджар ударил кулаком по груди и поклонился.
- Ты говорил, что жил в горной деревне и у вас часто шли дожди.
- Да, мой генерал.
- И что жил на севере...
- Да, мой генерал.
Лин вздохнула и указала на хребет Синего Ветра.
- Знаком с местностью.
Хаджар посмотрел на карту и вызывал в базе данных нейросети подробное описание Хребта и его местности. Благо, во дворце хранилось достаточно свитков с информацией о местности. И большинство из них Хаджар успел просмотреть, а нейросети этого было вполне достаточно.
- Да, мой генерал, - в очередной раз ответил он.
- Тогда, старший офицер Догар, разрешите я воспользуюсь вашим помощником.
- Так точно, сэр, - тут же отдал честь Догар.
- Офицер, - генерал вновь повернулась к Хаджару. - Сколько вам людей понадобится?
- Только один.
- Один?! - фыркнул начальник разведки, командир Тим. - мои люди атм гибнут десятками, а ты хочешь пройти по хребту вдвоем.
- При всем уважении, старший офицер, потому и гибнут - что десятками. В горах люди - чужаки. Там даже одного идущего за километры видно, чего уж говорить о целом отряде. Двое - у такого количества больше шансов, чем у двадцати.
- Хорошо, - кивнула Генеарл и подняла руку, обрывая командира Тима. - возьмете столько провианта, сколько вам необходимо и и отправитесь в путь.
- Когда выдвигаться, мой генерал?
- Прямо сейчас, офицер Хаджар. Время поджимает, а, как я вижу, ваши раны уже зажили.
Хаджар кивнул.
- Слушайте задание, офицер, - генерал взяла в руки указку. - продвинетесь по хребту, обнаружите стоянку кочевников. Нам нужны сведения о их численности, готовности к бою, количестве всадников и пеших. Примерные стадии командования и наличие элитных подразделений. Если есть артефакты, тоже. В общем, нам нужна вся информация о противника.
- Я вас понял, мой генерал. Разрешите идти?
- Разрешаю.
Хаджар развернулся на каблуках и вышел вон.
Вдогонку ему донеслось:
- Удачи, офицер Хаджар. Мы на вас рассчитываем.
Рассчитываем…
Неро вряд ли будет в восторге от такого «рассчитывания».

Toodi 24.07.17 в 15:57

Минутку...