Читать Percy Jackson: Greek god of nature / Перси Джексон: греческий бог природы: Глава 30 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Вперёд за приключениями! и Вне очередное событие на 5 000 RC НАЧАЛО ГОЛОСОВАНИЯ

Готовый перевод Percy Jackson: Greek god of nature / Перси Джексон: греческий бог природы: Глава 30

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Пока они развлекались, Сайлас позабыл о своих заботах и решил выпить, чтобы отвлечься от тягостных мыслей. Вечеринка завершилась, и наступило утро.

Пошатываясь, Сайлас направился к себе, не обращая внимания на предложения помощи от других богов, в том числе от Афродиты. Добравшись до кровати, он рухнул на неё, немного поёрзал и уснул.

Сайлас спал спокойно, иногда похрапывая, когда на небе появился Гелиос. Он не мог не улыбнуться, осознавая, как безответственно повёл себя. Несмотря на то, что он стал олимпийцем, он просто напился, чтобы уснуть.

В этот момент он размышлял о том, чтобы присоединиться к греческой армии и напасть на Трою. Это был бы долгий и трудный путь, но он мог бы покинуть этот мир и начать новую жизнь в другом месте.

Мужчина вздохнул и приложил руку ко лбу, размышляя о своём будущем.

«Дом, где я живу, и моя семья», — думал мужчина, погружённый в мысли о предсказании. Он посмотрел в окно и увидел свою жену, которая укачивала их новорождённого сына Телемаха, напевая колыбельную.

Внезапно перед их домом раздался крик солдата: «Одиссей, тебя вызывают на войну!»

«Гамо!» — не смог сдержать проклятия Одиссей, не желая оставлять свою любимую жену и новорождённого сына. Он не хотел разлучаться с семьёй и быстро использовал свой острый ум, чтобы придумать план, как избежать участия в войне.

Одиссей запряг осла и быка и начал пахать морской берег. Но внезапно путь ему преградил солдат, держа на руках своего сына Телемаха. Увидев своего сына, Одиссей быстро свернул, понимая, что его хитрость раскрыта. «Афодеума!» — прошептал он, не в силах сдержать разочарование.

Не имея другого выбора, Одиссей был вынужден вступить в войну и оставить свою семью.

«Дорогая Пенелопа, я должен ненадолго уйти, но я обязательно вернусь! Я вернусь к тебе!» — воскликнул Одиссей, обращаясь к своей жене.

«К тебе и нашему сыну, к моей семье!» — добавил он, обращаясь к Пенелопе, которая держала на руках плачущего Телемаха.

«И к тебе, мой сын, я надеюсь, что ты вырастешь прекрасным юношей, когда я вернусь», — сказал Одиссей, целуя Телемаха в лоб.

После этого он попрощался с ними и вскоре покинул Итаку, чтобы отправиться под Трою.

Пять лет спустя

— Октавия, Октавия! У нас ещё один раненый, нам нужна помощь! — крикнула женщина в очках и медицинском фартуке.

— Иду, Рена! — ответила Октавия, которая за эти годы превратилась в красивую молодую женщину. У неё были прекрасные карие глаза, ярко-каштановые волосы, собранные в пучок, и идеальная кожа, благодаря заботам Сайласа Блессинга.

Октавия стремительно спустилась по лестнице, надев защитную маску, чтобы не заразиться. В руках она держала смесь трав в горшочке и спешила к пациенту, у которого, похоже, была сломана нога.

«Я займусь этим, а ты иди и помоги остальным!» — сказала Октавия.

«Понял, Тэйвз», — ответил молодой человек и поспешил на помощь к другим.

Октавия повернулась к пациенту и сказала: «Будет больно, но постарайся улыбнуться!»

«Что...», — начал было пациент, но не успел договорить, как Октавия вставила ему в рот деревянный предмет.

«Извини, но ты сможешь поблагодарить меня позже», — сказала она, крепко схватив его ногу и аккуратно вправляя кость.

«Errees korakas!» — вскричал мужчина в агонии, прежде чем потерять сознание и рухнуть на кровать.

Октавия вздохнула с облегчением и, присев на ближайший стул, чтобы перевести дух, подумала: «В последнее время из-за войны так много раненых... Вздох».

В этот момент она вспомнила о своём наставнике и задалась вопросом: «Как он поживает?»

А в это время, в другом месте...

«Кажется, я подхватил простуду», — сказал золотоволосый бог, потирая нос.

«Интересно, могут ли боги простужаться?» — спросил Аполлон, стоя рядом с ним во время разговора.

Но вернёмся к нашим делам.

«Октавия, нам нужна твоя помощь!» — раздался голос.

«Уже иду!» — ответила она незамедлительно.

http://tl.rulate.ru/book/68939/2829140

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку