Читать Percy Jackson: Greek god of nature / Перси Джексон: греческий бог природы: Глава 3: Пробуждение воспоминаний :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Вперёд за приключениями! и Вне очередное событие на 5 000 RC НАЧАЛО ГОЛОСОВАНИЯ

Готовый перевод Percy Jackson: Greek god of nature / Перси Джексон: греческий бог природы: Глава 3: Пробуждение воспоминаний

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Когда молодые боги прибыли на остров, окутанный туманом, созданным Геей, они сразу привлекли внимание нескольких нимф и титанов, которые поддерживали сторону Реи в этой войне.

Увидев своих детей, Рея не смогла сдержать слёз радости и бросилась к ним, обнимая каждого.

Заметив, что её дети были без одежды, Рея решила их порадовать и подобрала каждому из них наряд, который идеально им подходил.

Персефоне, старшей дочери Реи, досталось коричневое платье с капюшоном, которое прекрасно гармонировало с её тёмными волосами.

Деметре же досталось зелёное платье, которое идеально сочеталось с её светлыми волосами цвета пшеницы.

Гере было подарено белое платье с накидкой на лице, символизирующей её королевское происхождение.

Посейдону досталась синяя тога с золотыми узорами, а Аиду — чёрная тога с такими же узорами.

Рея также решила порадовать Сайласа, подарив ему зелёную тогу с золотыми узорами из виноградных лоз, которые символизировали его силу и яркие волосы.

Раздавая одежду своим детям, она обсуждала с ними свои планы по свержению Кроноса и говорила, что им нужно потренироваться. Однако перед этим Рея заметила, что её дети немного устали, и решила позволить им отдохнуть сегодня.

После этого Посейдон попрощался с ней и почти сразу же отправился на пляж у моря, ощущая свою связь с ним. Деметра, следуя зову своего сердца, пошла к морю, где она могла быть ближе к природе. Аид же ушёл куда-то в пещеру, Гестия подошла к костру, а Гера осталась рядом с Реей.

Сайлас же, попрощавшись с остальными, ушёл в лес, чувствуя себя комфортно. Он уснул прямо под деревом, наслаждаясь близостью с растениями. Дерево, словно живое существо, двигалось, создавая тень от солнца, чтобы защитить его сон от посторонних глаз.

В сновидении Сайлас очутился в чреве Кроноса, где встретил своих братьев и сестру. Он последовал за ними, ожидая подходящего момента, чтобы заговорить.

Заметив, что Аид сидит в одиночестве, Сайлас подошёл к нему и спросил: «Почему ты сидишь один?»

Аид ответил: «Здесь слишком шумно». Затем он спросил: «Почему ты подошёл ко мне, а не к ним?»

Сайлас ответил: «Потому что ты выглядишь таким одиноким. Мы же семья, не так ли? Но почему они так добры ко мне, ведь мы только что познакомились? Даже если мы брат и сестра, мы только начали узнавать друг друга, так почему же?»

Посейдон, услышав их разговор, подошёл сзади и нежно погладил юного бога, который выглядел не старше шести лет, по голове. «Потому что ты наш брат», — с улыбкой произнёс Посейдон.

Увидев это, Сайлас тоже улыбнулся, и его привлекательная улыбка привлекла внимание богини. Ей захотелось похлопать его по щекам, даже несмотря на холодную и отстранённую Геру.

Гестия вспомнила их первую встречу, когда он попал в желудок Кроноса. Она подумала, что, возможно, он станет таким же мрачным, как его брат. Но когда она увидела его улыбку, её мысли изменились. Она подумала: «Мы всё ещё семья, и я обещаю, что мы останемся вместе».

Гестия:

Я была взволнована, когда услышала громкий звук падения, ведь я думала о новом брате, о новом члене нашей семьи. Но почему? Почему наш отец нас ест? Что мы сделали не так? Если бы я стала матерью, стал бы мой муж есть моих детей?

Деметра:

У меня появился новый брат с такими же жёлтыми волосами, как у меня. От него приятно пахло фруктами. У него была аура природы, и он любил растения, как и я. В отличие от Посейдона, который шумный, и Аида, который мрачный, он кажется спокойным и утешительным.

Кажется, у нас появился ещё один брат. Будет ли он похож на Посейдона? После нашего путешествия он был молчалив, но внезапно подошёл ко мне, чтобы начать разговор. Но почему? Почему именно я, а не Посейдон, который всегда был более общительным? Почему ты подошёл ко мне, самому угрюмому из наших братьев и сестёр, когда я спросил, потому что тебе было одиноко? Я была удивлена, что он проявил заботу обо мне. Может быть, он чувствовал сожаление? Или он просто был добрым?

Я не знал, что нас поглотил наш отец, но почему он выглядел таким невинным?

Посейдон:

Я в восторге, ведь у меня появился младший брат! Я всегда был самым младшим среди своих братьев и сестёр, и мне не с кем было играть. Как сказал мой брат Аид, это было бы пустой тратой времени, потому что мы должны были искать способ сбежать. Но теперь он здесь, и мы можем играть вместе. Здесь всегда было так скучно! Когда я услышал, что он сказал Гадесу, я не мог не отреагировать. Мы же семья, какая ещё существует причина помогать друг другу?

Спустя шесть лет:

Взору предстал спящий юноша с золотистыми волосами. Его сон был прерван Посейдоном, который предложил: «Сайлас, давай отправимся на поиски выхода! Уверен, если мы продолжим искать, то найдём его».

Сайлас, который, казалось, был скучающим, согласился с предложением Посейдона и отправился вместе с ним. Затем он обратился к Гадесу с предложением: «Брат Гадес, давай снова отправимся на разведку! Возможно, нам удастся найти выход».

Гадес тяжело вздохнул, как будто это было для него сложно, но он не мог отказать своему младшему брату, потому что испытывал к нему тёплые чувства. Он сказал: «Конечно».

После долгих поисков, не найдя выхода, Сайлас произнёс: «Опять не повезло». Его разочарование было очевидным.

Посейдон с улыбкой попытался утешить своего брата: «Не переживай, мы обязательно найдём выход, верно, Гадес?» Он обратился к Гадесу, чтобы тот подтвердил его слова и приободрил Сайласа.

Аид, пытаясь приободрить своего младшего брата, сказал: «Возможно, не сейчас и не в следующий раз, но мы обязательно найдём способ сбежать».

Сайлас широко улыбнулся: «Мы обязательно выберемся отсюда».

Гестия, заметив это, улыбнулась. Их семья стала более дружной, чем раньше, после появления Сайласа. Гера тоже улыбнулась, потому что и она, как Деметра и Гестия, прониклась нежностью к младшему брату.

Во сне Сайлас, казалось, был счастлив, вспоминая эти моменты, и на его лице появилась улыбка.

Ему снилось...

Кстати, Зевс носит белую тогу, расшитую золотыми нитями.

http://tl.rulate.ru/book/68939/2809179

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку