Читать God Of Soul System / Божественная Система Духа: Глава 96 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод God Of Soul System / Божественная Система Духа: Глава 96

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 96: Подозрительный Торговый Корабль

Немного подумав, Ло Я повернулся к капитану и сказал: "Раз мы здесь закончили, давайте возвращаться."

"Да."

Капитан почтительно кивнул.

Военный корабль направился назад на базу. Ло Я по-прежнему стоял на палубе. Он облокотился на перила, наслаждаясь морским бризом.

Никто не посмел мешать ему. Теперь капитаны чувствовали давление находясь рядом с Ло Я и не смели проявить инициативу и заговорить с ним.

Все они понимали, что Ло Я, будучи таким молодым и сильным, не будет долго оставаться лидером первой базы Вест Блю. Рано или поздно его переведут на Гранд Лайн, и в будущем он возможно даже станет Адмиралом.

Подумав об этом, они стали относиться к нему с еще большим уважением.

Спустя полдня Ло Я все еще стоял, облокотившись на перила, и он уже собирался вернуться к себе в каюту, но внезапно ощутил что-то странное и посмотрел в направлении, откуда пришло это чувство.

В том направлении появилась размытая тень.

Некоторые дозорные также быстро обнаружили её. Эта не был остров, тенью оказался корабль, и он шел в их сторону.

Несмотря на то что расстояние еще было очень большим, приглядевшись можно было сказать, что это торговое судно.

На торговом корабле, по-видимому, заметили военный корабль. Если они продолжат идти в тому же направлении, то врежутся друг в друга. Поэтому торговое судно первым изменило свой курс, чтобы обойти военный корабль.

Но из-за того, что они первыми проявили инициативу изменив направление, у Ло Я, который собирался вернуться к себе в каюту, появилось странное выражение на лице.

Потому что угол уклонения был уж слишком велик.

Будь это сделано только для избежания столкновения, достаточно было бы просто уклонится немного в сторону. Но очевидно, что такой угол уклонение слишком велик. Как будто они хотели полностью избежать встречи с военным кораблём, а не просто уклонится от столкновения.

"Интересно."

Ло Я коснулся подбородка, не скрывая своего любопытства, и сказал: "Смена курса. Направляйтесь к торговому судну."

"Так точно!"

Не только Ло Я почувствовал, что что-то здесь не так. Капитан поначалу ничего не подозревал, но потом ему тоже показалось это странным.

Военный корабль сменил свой курс.

На торговом судне заметили, что военный корабль приближается к ним и, по всей видимости, скоро нагонит их. Он снова изменил курс и продолжил избегать военного корабля.

Значит с этим судном точно не всё в порядке.

"Они собираются скрыться?"

"Похоже, на нем что-то есть."

Ло Я услышал, разговор капитанов, посмотрел на них с улыбкой и сказал: "Может быть, вы боитесь, что мы не сможем справиться с этим?"

В этой части моря, кроме того, что было много пиратов, занимающихся грабежами, также было небольшое количество продажных морских дозорных. Они могли высадится на торговое судно и нажиться на нем.

"Господин Ло Я шутит ... "

Услышав его слова, трое капитанов стушевались.

Ло Я посмотрел на них и перевел взгляд на торговое судно.

Они двигались быстро, но по сравнению с военным кораблем были несколько медленнее. Дозорные догнали их в мгновение ока.

"Остановите судно, мы с проверкой."

Торжественно крикнул в сторону торгового судна Капитан стоявший на палубе.

Из корабля вышел человек похожий на торговца.

С удивлением смотря на капитана военного корабля, он сказал: "Господин Морской Дозорный, мы просто обычный грузовой корабль, нет необходимости ни в каких проверках."

"Меньше болтовни."

Капитан взошел на борт судна вместе с несколькими вооруженными солдатами.

Два капитана отправились на корабль, а третий остался с Ло Я.

"Господин, этот корабль не ..."

"Он подозрительный."

Ответил Ло Я, прежде чем капитан закончил свое предложение.

Когда он услышал, что сказал Ло Я это таким спокойным голосом, он понял, что командир уже знал в чем проблема. Он сосредоточился и более пристально оглядел торговое судно.

Двое других капитанов уже взошли на корабль.

В это время человек похожий на торговца, смеясь поприветствовал их и сказал: "Вы дозорные действительно усердно работаете."

После этого человек спокойно достал пачку денег и положил ее в карман одного из капитанов. Его действия могли заметить только капитаны.

Видя это, капитаны переменились в лице. Они посмотрели друг на друга и немного поколебались. Затем достав свои мечи, направили их на торговца и огрызнулись: "Ты не двигайся, говори правду, что на этом корабле?"

Увидев такую реакцию лицо торговца внезапно помрачнело.

"Может мы найдем какой-нибудь другой способ?"

"Собираетесь сопротивляться?"

Капитан выглядел сурово.

"Не надо ..."

"Торговец" слегка поклонился, и на его лице появилось свирепое выражение. Он резко вытащил меч и резанул им.

Два капитана были поражены.

"Такой сильный."

Они оба были удивлены. И сразу решили позвать подкрепление, потому что этот человек был действительно силен.

В то же время с торгового судна выбежала большая группа вооруженных людей и ринулась на них.

Что это за торговое судно? Это пиратский корабль?

Торговец пошел в наступление. Владение мечом не было его самой сильной стороной, а вот скорость была.

Кланг! Звяк! !

Три-пять человек бросились на капитана. Из его руки выбили меч, и в следующий момент к нему приближалось лезвие со смертельным ударом. Второй капитан был пойман врасплох и не успевал прийти на помощь.

И в следующую секунду хозяйство торговца сжалось, неожиданно за его спиной появился силуэт.

И к его удивлению, этот человек остановил его меч двумя пальцами. Два пальца черного цвета обездвижили меч торговца.

http://tl.rulate.ru/book/6874/208683

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку