Читать Naruto: A Snake's Obsession / Наруто: Одержимость змеи: Глава 54 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Важное объявление для нашего творческого сообщества на Rulate! По ссылке: https://tl.rulate.ru/blog/189638

Готовый перевод Naruto: A Snake's Obsession / Наруто: Одержимость змеи: Глава 54

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Ичиро вышел из своей комнаты, его охранники были слишком сосредоточены на внешней угрозе, чтобы обратить на него внимание. Его шаги были медленными, он отказался от трости, чтобы принять участие в поединке. Он не покажет ни малейшей слабости. Он восстановит свою гордость и отомстит. Мысли о победе притупили боль, которую он чувствовал. Мгновением позже он добрался до двери в вестибюль и глубоко вздохнул, прежде чем схватить пульт дистанционного управления, подключенный к его жилету, и нажать на красную кнопку.

- УЗУМАКИ! - крикнул он. - Я ЗНАЮ, ЧТО ТЫ ЗДЕСЬ, УЗУМАКИ! ИДИ КО МНЕ, ТРУС! - Его тут же окружила команда АНБУ. - В ЭТОМ ЖИЛЕТЕ ДОСТАТОЧНО ВЗРЫВЧАТКИ, ЧТОБЫ СРАВНЯТЬ С ЗЕМЛЕЙ НЕСКОЛЬКО ЗДАНИЙ. ЕСЛИ ВЫ ДОТРОНЕТЕСЬ ДО МЕНЯ, Я НАЖМУ НА СПУСКОВОЙ КРЮЧОК! ГДЕ УЗУМАКИ? - Наруто, Генма и Райдо сделали шуншин перед мужчиной, отступив на три с половиной метра. Ичиро радостно засмеялся, увидев стоящего перед ним рыжеволосого мальчика. Все пешеходы в районе криков мужчины остановились, увидев сильно изуродованного человека, который кричал на мальчика.

- Я ВИЖУ, ЭТОТ ИДИОТ-САМУРАЙ ПРИТАЩИЛ ТЕБЯ СЮДА. ТЫ УБИЛ ЕГО, ДЕМОН? - Ичиро наблюдал, как Наруто отказывается отвечать. - ОТВЕЧАЙ СВОИМ СТАВЛЕННИКАМ, МАЛЬЧИК. ТЫ УБИЛ ЕГО ТАК ЖЕ, КАК ПЫТАЛСЯ УБИТЬ МЕНЯ? КАК ТРУСА? ОТВЕТЬ МНЕ ИЛИ Я ОТПУЩУ ЭТОТ КУРОК, Я НЕ ИГРАЮ.

- Простите, вы что-то сказали? - сказал Наруто, и все присутствующие шиноби вспотели.

- Я ЧТО, ШУТКА ДЛЯ ТЕБЯ, МАЛЕНЬКИЙ МОНСТР? Я? Я? ПОСМОТРИ, ЧТО ТЫ СО МНОЙ СДЕЛАЛ? ТЫ ИЗУРОДОВАЛ И ИСКАЛЕЧИЛ МЕНЯ, И ВСЕ ИЗ-ЗА ЭТОГО МУСОРА, КОТОРЫЙ НЕ ЗНАЛ СВОЕГО МЕСТА.

- Ты жив, ты должен был быть благодарен за это.

- БЛАГОДАРЕН? ТВОЙ ХОКАГЕ ОТНЯЛ У МЕНЯ ВСЕ, ВСЕ, ЧТО ПОСТРОИЛА МОЯ СЕМЬЯ, И ЭТО ВСЕ ТВОЯ ВИНА. ТЫ ДОЛЖЕН БЫЛ УМЕРЕТЬ, КАК ВСЕ ЭТИ НИНДЗЯ, КАК Я И ПЛАНИРОВАЛ.

Все почувствовали короткую вспышку убийственного намерения, которая исчезла так же быстро, как и появилась.

- У тех ниндзя было больше мужества, характера и достоинств, чем у тебя, если бы тебе удалось прожить сто жизней.

- ТЫ ОШИБАЕШЬСЯ. ВСЕ ВЫ ХОРОШИ ТОЛЬКО ТЕМ, ЧТО ВЫПОЛНЯЕТЕ ПРИКАЗЫ СВОИХ СТАВЛЕННИКОВ. ТОТ ГЛУПЫЙ САМУРАЙ БЫЛ ТАКИМ ЖЕ. ПРОСТО ПОСЛУШНЫЕ СОБАКИ ДЛЯ СВОИХ ХОЗЯЕВ. ЕСЛИ БЫ НЕ УРОДЛИВЫЕ НИНДЗЯ, Я БЫ ДО СИХ ПОР БЫЛ ЦЕЛ. ЭТО ТЫ ВО ВСЕМ ВИНОВАТ!

Все участники начали уставать от этого человека и его разглагольствований. Проблема заключалась в том, что хотя АНБУ знали дзюцу сдерживания, они не были предназначены для сдерживания взрывов; конечно, не таких мощных, чтобы разрушить несколько зданий. Попытки ожесточить руку могут привести к ослаблению давления на кнопку, а гендзюцу может быть сведено на нет, учитывая признаки агонии, которые были видны на языке его тела. Совершенно ясно, что он хочет убить Наруто, и они никак не могут позволить этому случиться. Не только из-за его статуса Джинчурики, но и из-за интересов каждого из Саннинов и Сандайме... каждый из присутствующих AНБУ замолчал, подумав, что случится, если Узумаки погибнет из-за гражданского психа.

Наруто тоже понимал, что ситуация стремительно обостряется и нужно что-то делать. Ему повезло, что он готовился к встрече с безумным террористом и разработал несколько дзюцу для борьбы со взрывами. Он выполнил пять ручных печатей, Дракон→Овца→Обезьяна→Лошадь→Змея, и подумал о Стиле Воды: Великая липкая сфера. Сфера из многослойной жидкости быстро приблизилась к Ичиро и поглотила его, прежде чем он успел пошевелиться, АНБУ успели уйти с дороги. Он был шокирован тем, что оказался подвешенным в гелеобразной тюрьме, и хотя он мог немного двигаться, он не мог выйти из этой конструкции.

Он уставился на Узумаки, потрясенный и разъяренный. Он не мог поверить, что гарантированная победа ускользает от него. Он осмотрел свою клетку, диаметр ее составлял примерно 6 метров. Он был уверен, что не сможет подавить взрыв и, скорее всего, унесет с собой часть жителей деревни, даже если Узумаки удастся спастись, его обвинят в этом. Не задумываясь, он отпустил кнопку и погиб в эпицентре взрыва. Если бы он мог видеть свою попытку, он бы вскрикнул от досады, так как гель действительно сдержал взрыв и отсутствие достаточного количества кислорода для возгорания. АНБУ приняли меры предосторожности и создали грязевые стены, когда увидели, что человек спустил курок, и хотя они дрогнули, их не прорвало.

Появились новые отряды АНБУ с Сандайме и Цунаде на буксире. Пока "черные" контролировали жителей деревни, Сандайме решила задать вопрос специальным джоунинам, прибывшим на место происшествия.

- Генма, Райдо, что случилось?

- Пятифутовый псих с жаждой смерти, господин. - Генма хмыкнул, но увидел, что это не очень хорошо воспринял престарелый Хокаге. - У Ичиро-сана была якобы мощная бомба с дистанционным пусковым устройством, причем с выключателем, и он угрожал использовать ее здесь.

- Почему?

- Прибыл чунин Узумаки, и наше смещение, чтобы противостоять ему, должно быть, насторожило Ичиро. Затем он пробрался сюда и, бум.

- Почему Наруто-кун вообще был здесь? Как он догадался прийти сюда?

- Самурай, следующий за Ичиро-саном. Очевидно, ему был отдан приказ напасть на Узумаки-сан. Его атака была сорвана агентом на месте, но Наруто, которого он остановил, был теневым клоном. Он предупредил нас, что Узумаки-сан направляется прямо сюда, Хокаге-сама, - ответила Кэт.

- И вы двое помешали ему проникнуть в отель, оставив своего подопечного без защиты?

- Мы не думали, что должны защищать его от него самого, Хокаге-сама. Это выходило за рамки наших полномочий, - сказал Райдо в свою взаимную защиту Генмы и его самого. Хокаге неохотно принял объяснение.

- Итак, вы помешали Наруто-куну добраться до него. Я полагаю, он не сражался с тобой.

- Нет, Хокаге-сама, - ответил джоунин.

- Но Ичиро-сан вышел из отеля, пристегнув к себе взрывчатку. Что он хотел?

- Отомстить парню за импровизированный макияж. Видимо, он уже не чувствовал себя таким красивым, как раньше, - пошутил Генма.

- И как это было решено? Очевидно, что он привел в действие взрывчатку, но что сдерживало ее? Четыре глинобитные стены не могут быть "массивной защитой".

- У парня было какое-то дзюцу воды, ну, оно выглядело как дзюцу воды, но я никогда не видел его раньше. Он подвесил Ичиро в нем, и тот предположил, что этого будет недостаточно, чтобы предотвратить обширные повреждения. Он ошибся.

Сандайме воспринял информацию спокойно, каталогизируя все полезные мелочи. По правде говоря, Ичиро все равно не собирался возвращаться в Ишваль. Задержка была сделана для того, чтобы закрепить передачу власти, пока он не столкнулся с неудачами на обратном пути. Таким образом, больших потерь не было. Имущество тоже не пострадало.

- Надеюсь, вы понимаете, что это будет считаться неудачей в ваших отчетах о миссиях. - Джоунин пожал плечами, ни один из них не возражал, и Хирузен не мог их винить. - Где Наруто-кун?

- Я не знаю, - ответил Райдо, и Генма снова пожал плечами.

- Не беспокойтесь об этом, я пошлю кого-нибудь найти его. Вы оба свободны, - сказал Хирузен, и оба джоунина ушли, не сделав ни секунды паузы. Хирузен смотрел, как его АНБУ успокаивают людей. Он даже увидел Цунаде, разговаривающую с некоторыми жителями деревни, что удивило его. Она не была такой уж общительной для большинства людей. Он увидел, как она закончила разговор и вернулась к нему. Она встретила взгляд своего сенсея и ответила на незаданный вопрос.

- Мне просто интересно, что они говорят об этом инциденте.

- И что же они сказали?

- Что какой-то психически ненормальный человек пытался взять их всех в заложники, но его остановил Наруто. Некоторые даже задавались вопросом, не звучат ли они так, параноидально и трусливо, за то, что так испугались двенадцатилетнего ребенка.

- Это хорошо.

- Это необъективная выборка. Никто из тех, кто плохо думал о Наруто, не собирался говорить это мне, если только не хотел проглотить свои зубы.

- Хорошая мысль, Цунаде-чан. Давай вернемся в мой офис, работа по оплате ждет.

- О радость! - сказала она с сарказмом, но, тем не менее, последовала за ней.

http://tl.rulate.ru/book/68651/1976289

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку