Готовый перевод I Became A Zompirewolf / Я стал Зомпиробортнем: Глава 31: Последняя дуэль (3)


Глава 31: Последняя дуэль (3) 


Когда на следующий день взошло солнце, во дворе собралось множество людей, чтобы посмотреть, как Эштон получит по заднице в поединке с Донованом. Большинство, если не весь город, собрались здесь, словно это была не дуэль, а фестиваль. 

Эштон все еще находился в своей комнате, готовя стратегию, чтобы преодолеть стоящую перед ним задачу. Но о чем бы он ни думал, он не мог придумать ни одного способа, который позволил бы ему выйти победителем. Прошлая ночь отличалась тем, что, во-первых, была ночь, а не день. 

Поэтому он смог использовать свои силы в полной мере. А сейчас ему предстояло сразиться с Донованом под ярким небом. Это поставило бы его в еще более невыгодную ситуацию, так как его показатели снизились бы из-за солнца. 

Кроме того, Донован был вторым по силе оборотнем в городе после самой хозяйки. Его готовили к роли рыцаря, как никого другого. Однажды Эштон даже видел, как он в одиночку сражался с дюжиной элитных телохранителей, и Донован все равно вышел победителем. 

Учитывая все это, ситуация выглядела для него мрачно. Однако больше всего его беспокоило то, что он даже не знал, почему Донован вообще захотел с ним драться. 

Насколько он помнил, Эштон не думал, что в последнее время обижал кого-то такого уровня, как Донован. Даже вчера вечером он действовал только в целях самообороны, ударив его ногой. Тогда Эштон подумал, что Донован пытается проверить его осведомленность, как он делал много раз до этого. 

Но он ошибался, Донован буквально хотел ударить его ножом, и этот факт несказанно озадачил Эштона. В его глазах Донован действовал на своем месте. В конце концов, если кто-то и должен был напасть на другого, то это должен был быть Эштон, как способ отомстить за всю ту обиду и боль, которую ему причинили за пару месяцев. 

'У этого чувака слишком большое эго. Может быть, если бы я сделал что-то, что не причинило бы ему физическую боль, но задело бы его эго? - подумал Эштон, услышав стук в дверь. 

Он открыл дверь и удивился, увидев стоящую там хозяйку. В ее руках было оружие и легкие доспехи, которые он должен был надеть на поединок. Сама она была одета в весьма экстравагантную черную одежду, плотно облегавшую ее изгибы. 

Впервые Эштон понял, почему, черт возьми, волки всегда возбуждаются рядом с ней. Прежде чем он слишком углубился в размышления о ней, он тряхнул головой и вынырнул из своего очарования. Система сообщила ему, что он находится под ее чарами. 

'Даже сейчас... эта сука пытается соблазнить меня. Какого черта она делает это каждый божий день? 

Если бы не гены нежити в его теле, Эштон отказался бы от желания сдерживаться против чар хозяйки и начал бы вести себя как собака в жару. Как и все остальные. 

Он не знал, что чем больше он сопротивлялся, тем больше она хотела принудить его. Что косвенно послужило причиной презрения Донована к нему и, следовательно, причиной их дуэли. 

Донован был меньше всего заинтересован в том, чтобы унижать ребенка на глазах у всего города. Однако в тот момент Эштон в его глазах был не ребенком, а конкурентом, который потенциально мог украсть его подругу. Для такого собственника, как он, не имело значения, что говорит Эштон, Донован в любом случае ему не поверит. 

Таким образом, этой дуэлью Донован надеялся утвердить себя в качестве главного и единственного партнёра, заслуживающего расположения хозяйки. В конце концов, он был лучше Эштона во всех отношениях, и если он должен был сделать что-то вроде дуэли, чтобы заставить госпожу полюбить его снова, то так тому и быть. 

Эштон не замечал всего этого, поскольку всю свою жизнь провел в вольере, где у них не было возможности даже нормально выразить свои эмоции, не подвергаясь отвратительным взглядам охранников. 

"Спасибо." Эштон взял передачи и повернулся, чтобы переодеться. 

Он хотел закрыть и дверь, но хозяйка уже устроилась поудобнее на его кровати. Поэтому закрывать двери больше не было смысла, так как слуги только распустили бы ненужные слухи о них двоих. 

Он чувствовал на себе взгляд хозяйки, но ему было все равно. Это был не первый раз, когда он переодевался на глазах у кого-то. Охранники в загоне всегда любили "наблюдать" за ними. 

"Хм... твои шрамы выглядят неплохо. Придают тебе немного буйный вид" - сказала хозяйка, глядя на него. 

"Все благодаря вам" - ответил Эштон и закончил одеваться. 

"Я сделаю вид, что не слышала этого". Сказав это, хозяйка встала и вышла из комнаты, оставив Эштона в недоумении, зачем она вообще туда пришла. 

"Эти люди странные..."   

http://tl.rulate.ru/book/68624/1896713

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь