Глава 37
На мгновение голоса в главном зале внезапно смолкли. И первым нарушил тишину император:
- Это просто вопрос обучения некоторым правилам и манерам. Сын, ты всегда был счастлив быть учителем, под твоим началом уже много учеников, нет ничего плохого в том, чтобы иметь еще одного.
Теперь, когда он заговорил, Сюаньшан не мог возражать, поэтому ответил, поклонившись:
- Этот сын подчиняется вашим приказам.
Но Шаодянь Яньи все еще был зол и сказал глубоким голосом:
- Держите ее под контролем! Сегодняшний инцидент также должен быть объяснен всем бессмертным. Боги не позволят никому действовать безрассудно.
Когда Сюаньшан подумал о той женщине, его брови нахмурились:
- Слушаюсь.
***
Что случилось с Домом Небесного Бальзама, что так расстроило богов, когда он отсутствовал всего два часа?
Что произошло в Небесном царстве?
Всего час назад, когда Цин Хэнцзюнь вернулся после принятого наказания, он почувствовал сильный аромат. Что это был за запах? Он вошел и никак не мог определить, что это за специя.
Когда он вошел на задний двор, то увидел костер, разложенный прямо во дворе. Да, пожар. Огонь горел ярко, и запах чая доносился до него, очищая душу.
- Что ты делаешь? - он выглядел озадаченным.
Е Тан как раз подкидывала дрова в огонь, а ее странная птица, Варвар, с фартуком, повязанным вокруг груди, занимался подкладыванием различных специи в котел на дровянике. Аппетитный аромат распространялся от кастрюли во все стороны.
- А, ты вернулся? – Е Тан вытерла пот со своей головы: - Жду тебя, давай вместе поедим.
Кровь на спине Цин Хэнцзюнь запеклась, тройная пытка громом и огнем не смертельной, но и не приятный массаж. Он заглянул в кастрюлю и увидел, что внутри кипит костный бульон. Сверху плавал толстый слой масла, на котором лежали чили, перец горошком, звездчатый анис, имбирь и чеснок. Когда красный суп закипел, Е Тан взяла кусок нежной говядины, покрутила его в густом супе и поднесла к рту Хэнцзюня:
- Вот, открой рот, а-а-а…
Мясо было мягким и таяло во рту. Пряный вкус распространяется по его языку, заставляя забыть о своих заботах.
- Вкусно? – спросила Е Тан, улыбнувшись.
Хэнцзюнь кивнул, боги обладали обострённым вкусом, он редко пробовал такие острые вещи, но это было интересно.
- Я также приготовила тебе яйцо, но, к сожалению, вина нет, - пожаловалась Е Тан.
- Я знаю место, где есть хорошее вино, - Цин Хэнцзюнь не удержался.
- Замечательно! Иди и возвращайся скорее! – Е Тан тут же взмахнула рукой.
Хэнцзюнь уже сделал несколько шагов, затем внезапно обернулся и спросил:
- Разве ты не видела на мне кровь?
Е Тан как раз давала указания Варвару положить побольше чили, попутно ответив:
- Видела, и что с того?
Ее реакция не была похожа ни на одну из служанок-фей, которых он когда-либо видел. Хэнцзюнь сразу же спросил:
- Почему не сказала и слова беспокойства?
- Такая маленькая травма… почему тебя, божественного правителя, это должно волновать? Кроме того, легко сказать пару слов беспокойства, но что в этом хорошего? Лучше принеси побольше вина, и я даже смогу слегка промыть твою рану, - улыбнулась она.
Когда Хэнцзюнь покинул двор Небесного Бальзама, служанка-фея снаружи немедленно воскликнула:
- Ваше Высочество Цин Хэн, боже мой, вы ранены! Сильно больно?
Хэнцзюнь промолчал, но это ничуть не помогло ему.
http://tl.rulate.ru/book/68528/2555213
Готово:
Использование: