Читать Reborn as a DRAGON / Я переродился в Дракона: Глава 163. Битва с гарпиями :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Reborn as a DRAGON / Я переродился в Дракона: Глава 163. Битва с гарпиями

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Я резко рванул с места и появился позади ближайшей гарпии. Не успела она среагировать, как я ударом лапы со свистом отсек ей голову. Кровь разлетелась во все стороны, окрашивая мою чешую в красный цвет.

Увидев, что еще одна из них погибла, гарпии разъярились. Не успел я двинуться с места, как все они одновременно издали пронзительный крик. Воздух отозвался волнами маны, и ко мне устремилась невидимая атака.

Поскольку мое духовное зрение было недоступно, я полностью полагался на свои инстинкты. Почувствовав, как волны маны устремились в мою сторону, я мгновенно покрыл свое тело защитным слоем из водной маны, уделяя при этом особое внимание своим слабым местам, таким как уши и глаза.

Все мое тело приобрело слабый голубоватый оттенок. Атака гарпий столкнулась с моим щитом. Удар был с силой отброшен назад и рассеялся в воздухе.

Удивительно, но мой щит тоже не пережил столкновения. Он держался несколько секунд, но потом распался. От удивления я широко раскрыл глаза, глядя на то, сколько маны они задействовали. Быстро сориентировавшись, я бросился к гарпии, находившейся в отдалении от своих спутниц.

Она стремительно выставила вперед свои когти, пытаясь блокировать мою атаку. К несчастью для нее, я напал с неожиданной стороны. Я кувыркнулся в воздухе и с размаху ударил ее хвостом по голове.

Силы моей атаки было достаточно, чтобы сломать бедной гарпии шею и расплющить ее голову. Стая разъярилась еще больше. На этот раз они напали на меня все вместе, не заботясь о собственных жизнях.

Это немного удивило меня, ведь мгновение назад они были порядком напуганы. И вот они уже мчатся на меня с налитыми кровью глазами, источая зловеще густое убийственное намерение. Я обшарил взглядом вокруг в попытке найти какие-нибудь варианты выхода их ситуации, но ничего не обнаружил. Тогда я покрыл свои чешуйки водной маной, и передо мной возникла своеобразная броня.

Гарпии же использовали комбинацию маны ветра со своими острыми когтями, пытаясь пробить мою броню. Из-за этого мана, которую я использовал для ее поддержания, стремительно убывала. По отдельности гарпии не представляли для меня опасности в открытом бою. А вот их подлые атаки были опасными.

Сейчас, однако, целая стая стремилась выцарапать мои глаза, оторвать нос и уши. Изредка они пытались нанести удар по моему животу, если я ненароком открывал его. Или под конечности. Эти ублюдки даже пытались попасть в мои фамильные драгоценности.

Худшим во всём этом, была их ужасающая точность. Я испытывал огромную нагрузку на свой разум, пытаясь сохранить четкость движений и не допускать ошибок. И все это нужно было делать, одновременно активно черпая и манипулируя маной из моего духовного пространства. Что оказалось более обременительным, чем я ожидал.

Как правило, я не особо заботился об эффективности при использовании маны. Особенно если учесть, что она, казалось, всегда прекрасно понимала мои желания. Мне оставалось лишь отдать ей приказ. Проблема в том, что это было возможно только тогда, когда я был связан с потоком маны.

Когда же я использовал ману из своего духовного пространства, мне приходилось управлять ею "вручную". Она покрывала каждый сантиметр моего тела, и одновременно я использовал ее для контратак, сдерживая гарпий. Мне не угрожала непосредственная опасность, но дела обстояли не лучшим образом.

Одна из гарпий резко устремилась в небо над моей головой, а затем нырнула вниз, целясь мне в шею. Холодок пробежал у меня по позвоночнику, поскольку я вспомнил свою самую первую битву в этом мире против Иноса и Сидуса. Именно тогда я узнал, что задняя часть шеи является моим слабым местом.

Возможно, почувствовав мою тревогу, остальные гарпии тут же яростно набросились на меня, надеясь выиграть время, чтобы атакующая успела нанести удар. Из-за их постоянных атак, сковавших меня по рукам и ногам, в груди у меня нарастало раздражение.

Я полностью сосредоточил всю свою ману на блокировании их атак и повернул голову, чтобы встретить приближающуюся гарпию, которая уже почти настигла меня. Открыв рот, я применил технику, которую давно не использовал, и передо мной материализовалась вращающаяся сфера.

Гарпия не успела издать ни единого звука, прежде чем на нее обрушилось мое драконье дыхание. Ее тело мгновенно испарилось, а мое дыхание дракона продолжило свой путь в небо, образовав столб света.

Когда гарпия погибла, я быстро наклонил голову и нацелился на стаю, все еще роившуюся вокруг меня, перенаправив дыхание дракона на них. Несколько особей заметили это и сумели увернуться. Большинство же не успели. Их тела просто исчезли, как будто их и не было.

Поскольку большая их часть была мертва, я, наконец, прекратил свою атаку дыханием дракона. Хорошо, что я имел сродство с несколькими стихиями. В тот момент я направил всю свою водную ману на защиту, так как для этого требовался тщательный контроль, а мое сродство с ней было самым высоким.

Параллельно с этим я задействовал всю имеющуюся у меня земляную ману, чтобы создать дыхание дракона. И если учесть, что от группы гарпий осталась всего парочка, это того стоило.

"Черт, надо было сразу это сделать" - пробормотал я.

Как раз когда я собирался добить двух последних выживших. Неожиданный гость ворвался в нашу битву. Огромная алая рыба-монстр с лошадиными копытами вместо плавников выпрыгнула из воды в небо и проглотила гарпий целиком.

Я ошеломленно наблюдал, как это странное существо упало обратно в воду, не создав ни единого всплеска. Оно двигалось совершенно бесшумно, даже несмотря на свои огромные размеры.

"Что это было, черт возьми?!" - воскликнул я в недоумении.

Когда монстр выпрыгнул из воды, и когда он упал обратно, на поверхности не было заметно даже мелкой ряби. Как будто вода расступилась, позволяя ему двигаться бесшумно. Черт, я даже не почувствовал его приближения. По позвоночнику пробежала дрожь, стоило мне только задуматься об этом.

Насколько же опасен этот астральный мир? Я пробыл здесь совсем недолго и уже порядком вымотался. "Черт бы меня побрал, именно поэтому я не хотел использовать телепортацию. Не стоило мне зазнаваться!"

http://tl.rulate.ru/book/68092/2755445

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку