Читать Code Zulu Alpha: Nerd in the Apocalypse! / Код Зулу Альфа: Ботан в Апокалипсисе!: Глава 5 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи, команда Rulate благодарит вас за поддержку и доверие!

Готовый перевод Code Zulu Alpha: Nerd in the Apocalypse! / Код Зулу Альфа: Ботан в Апокалипсисе!: Глава 5

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

- Ты хочешь сказать, что мы их больше не увидим?!- Она выглядит очень расстроенной и близкой к тому, чтобы расплакаться.

Прежде чем я что-то сказал, Кейли крепко обняла ее и сказала:

- Он просто присматривает за нами, я тоже принесла нашу фотографию, видишь? Думаю, это поместится в твоем кошельке.

Она достала маленькую фотографию, там они были намного моложе, и вручает ее своей сестре. Оливия промолчала и схватила снимок, а затем аккуратно положила его в бумажник.

Она подошла ко мне и сказала:

- Извини, что накричала, и эм… спасибо.

Я погладил ее по голове и сказал:

- Не беспокойся.

— Я не ребенок, ты же знаешь! — закричала она и снова оживилась.

Кейли поморщилась и сказала:

- Итак, то, что я упаковала, это одежда на пару недель, несколько одеял, банки с едой, несколько шоколадных батончиков, пачка кофе и чая, галлон воды, моя винтовка M70, пистолет, который ты мне дал, коробку с патронами для винтовки, два фонарика, пару пачек батареек, немного средств личной гигиены, все лекарства из шкафа, мой ноутбук, телефон, повербанк, зарядные устройства, кошелек и ключи от этого дома. Я спрятала немного припасов там, где стояла винтовка.

- Замечательно.- Я одобрительно киваю и затем смотрю на Оливию.

- Ммм, я тоже взяла с собой одежду на неделю, свой телефон, зарядное устройство, карманный Wi-Fi, несколько закусок и это!- она поднимает руку и на ней что-то похожее на небольшой электрошокер.

*треск* *треск*

Она проверила его несколько раз и улыбнулась мне.

- Круто, да?

Я поднял бровь и слабо улыбнулся.

"Это круто, но ничего не сможет сделать с этими существами."

- Нам нужно принести замороженные продукты и другие вещи в вашем холодильнике или в вашей кладовой, которые могут испортиться. Мы отключим электричество здесь с помощью главного выключателя. Вот несколько банок для твоих родителей, когда они вернутся домой, на всякий случай.

- О! У нас тут генератор.- Кейли упомянула.- Я думаю, что у нас где-то есть несколько контейнеров с газом.- она пошла к задней части их дома.

Я увидел их генератор с тремя канистрами с бензином рядом с ним и сказал:

- Это хорошо, но у меня дома есть генераторы на солнечных батареях, мы могли бы оставить генератор здесь, но можно захватить две канистры с бензином и оставить одну для ваших родителей. Генератор кажется полным, и его может хватить на какое-то время, если они воспользуются им, когда отключится электричество. А сейчас пошли.

Мы выходим на улицу и начинаем складывать сумки в заднюю часть машины скорой помощи. Я открыл дверь, здесь есть много инструментов, которые определенно могут пригодиться: носилки, инвалидное кресло, кислородный баллон, несколько капельниц и даже дефибриллятор вместе с несколькими другими медицинскими принадлежностями.

"Похоже, мы выиграли в лотерею"

Когда мы собирались закончить упаковывать вещи, дверь соседнего дома распахнулась, и оттуда начала беспорядочно выходить фигура, которой удалось привлечь мое внимание.

— Знаете этого парня?- Я указал на фигуру, идущую фигуру.

- Хм?- Оливия оглянулась на фигуру.

— Подожди, не подходи к нему. — сказал я Оливии, когда она сделала шаг вперед, чтобы рассмотреть поближе.

- Я думаю, что это мистер Тан, я помню, как он ранее пытался столкнуть бездомного парня с миссис Тан. Я видела, как один из медиков перевязал его.- сказала она.

Время будто замедляется. Я заметил, из стеклянного окна двери скорой помощи, что мистер Тан начал яростно поворачивать голову в нашу сторону и набирать скорость. Кейли достает последнюю сумку и идет к машине, а Оливия от середине машины идет к парню. Я заметил, что Кейли тоже видела его. Оливия находится между мной и ним, и я не могу получить надлежащую линию обзора, так как дверь машины скорой помощи и Оливия загораживают мне обзор. Я вытащил пистолет и пошел по диагонали от машины, чтобы не задеть Оливию.

*ХЛОП*

Однако я увидел вспышку света, за которой последовал громкий хлопок. Следующее, что я увидел, это мистер Тан, растянувшийся на боку на земле. Кейли сделала первый выстрел; Я видел, как она бежала к Оливии и крепко держала ее. Я подошел к парню и увидел, что он медленно встает. Его правая щека разорвана, изо рта непрерывно течет кровь, и видны черные линии, идущие от его рук к плечу, а затем к шее, его правый глаз налит кровью, а его радужная оболочка начинает деформироваться из идеального круга.

Несколько жителей, услышавших выстрел, вышли на улицу, а те, кто уже был на улице, издали крики или поспешно вернулись в свои дома. Но те, кто смотрел, увидели, как подполз человек с расчлененным лицом, и решил обхватить меня руками. К счастью, расстояние теперь намного ближе и для выстрела нет преград.

Итак, я направил на него свой пистолет и сделал самый легкий выстрел в мире.

*БУМ*

Один точный выстрел в голову, его голова отлетела назад от удара, его тело закрутило, когда он падал.

- Боже мой! Что случилось? Этот парень убил мистера Тана?

- Нет, я думаю, мистер Тан пытался напасть на Оливию из соседнего дома.

- Как мог мистер Тан так двигаться, ведь ему за 80, верно?

- Я не знаю. Я видел, как Кейли выстрелила в него раньше, а потом он снова встал.

- Что?! Серьезно?!

- Я это тоже видел, это как в кино.

- Ты имеешь в виду, что мистер Тан — зомби? Хватит себя обманывать.

- Ну, как вы объясните бездомного парня, который ранее напал на миссис Тан?

"..."

- Я вызову полицию.

- Я собираюсь собрать свои вещи и уехать; здесь будет опасно, если то, что вы говорите, правда.

Жильцы начали переговариваться между собой, когда я увидел, как Кейли ведет Оливию через пассажирское сиденье машины. Я поднял значок, который взял ранее у охранника в аэропорту.

- Все внимание! По всей стране сообщается о ряде случаев насильственного поведения, правительство делает все возможное, чтобы поддерживать порядок. Если увидите человека, проявляющего странное поведение, не впускайте его! Убедитесь, что гарантируете свою безопасность, а также своих близких. Пока мы готовимся к устранению угроз, так что сохраняйте спокойствие, это скоро закончится.

Я чуть не съёжился, когда перефразировал то, что офицер из фильма сказал бы гражданским. Но здесь выбора нет. Было бы лучше, чтобы все не впадали в режим паники, так как в этом случае пострадают их мыслительные способности. Я просто надеюсь, что все примут ясное состояние ума и приготовятся к худшему. Я мог только так помочь этим людям.

Перед тем, как сесть в машину, я схватил микрофон из машины скорой помощи и сказал напоследок:

- Если вам придется драться с одним из них, цельтесь в голову. Удачи вам всем.

"Это зависит от вас, сможете ли вы выжить в этой неразберихе."

Многие люди смотрели на меня смущенно, некоторые из них поняли и сразу вошли внутрь, а некоторые посмотрели на меня, желая пойти с нами. Я покачал головой и сел в машину. Я возвращался туда, откуда мы уехали, и несколько щелчков сирены позволяют нам быстро и плавно пройти по дороге.

Прошёл еще час, и мы подъезжаем к перекрестку, где остановился Оскар. С правой стороны вы могли бы увидеть несколько небольших магазинов и закрытый поселок, где охранник смотрит в свой телефон. С левой стороны разбросано больше магазинов с заправочной станцией на одном углу, где работает мой двоюродный брат, рядом с терминалом, где пассажиров ждут еще трициклы. Несколько из них приклеены к телевизору, который с нашей стороны не слышен.

Мы проехали мимо общественного рынка и того места, где располагался один из моих магазинов, и я сделал мысленную пометку забрать оттуда все позже и закрыть его. После еще нескольких магазинов и домов, я повернул направо, миновав начальную школу. С этой улицы были видны только ряды домов, больших и маленьких.

Нам наконец удалось добраться до моего дома.

http://tl.rulate.ru/book/67621/1805521

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку