Читать Transmigrated as a Ghost / Трансмигрировал Как Призрак: Глава 36 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Transmigrated as a Ghost / Трансмигрировал Как Призрак: Глава 36

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Добравшись наконец до Лурсенда, Маркус теперь мог начать поиски Лилии. Он уже почти покинул гильдию приключенцев, собираясь искать в городе таверну "Ярмарка заката", когда понял, что может просто спросить дорогу.

'Я действительно иногда бываю идиотом, этот город огромен, а я сейчас нахожусь в одном из крупнейших информационных центров города, они наверняка знают хотя бы общее расположение таверн и трактиров'.

Вернувшись внутрь, Маркус встал в одну из длинных очередей людей, ожидающих обслуживания.

"Черт, здесь много приключений, гораздо больше, чем в Ривер Лендинге, может быть, это как-то связано с тем храмом на океанском обрыве, о котором упоминал Брайс".

Прождав около тридцати минут, Маркус наконец добрался до передней части очереди, где у стойки стоял молодой парень не старше пятнадцати лет и спросил Маркуса: "Мисс Хелло, чем я могу помочь вам сегодня?".

Маркус заметно поморщился, услышав, как голос юноши несколько раз треснул.

Я помню эти дни, удачи, парень, со временем все наладится".

Молча поддержав юношу, Маркус сказал ему, что ищет таверну "Справедливый закат". Бедный парень был похож на человека, попавшего в свет фар, пока не попросил Маркуса подождать секунду. Примерно через минуту он вернулся с книгой и начал перелистывать страницы. Когда он нашел то, что искал, то сказал: "Таверна FAir SunSEt находится на юго-западе Лурсенда и должна быть чуть севернее церкви Aigean the Ocean Spirit. Церковь представляет собой большое синее здание, и ее трудно не заметить".

Поблагодарив молодого человека за его помощников, Маркус вышел из гильдии приключенцев и направился в юго-западную часть города. Пройдя более четырех часов, Маркус наконец остановился, осознав свое затруднительное положение.

'Я заблудился, это место чертовски велико, и я шел на юго-запад, пока не уперся в городскую стену. Солнце уже начало садиться, а я понятия не имею, где нахожусь".

Я подумал, что эта церковь будет выделяться, но этот город похож на лабиринт, и я еще не встретил большого синего здания".

Ударившись головой о стену, Маркус пожалел, что у него нет одной из тех птиц, на которых летают люди, чтобы иметь воздушную перспективу, когда он вспомнил, что он призрак и может парить над зданиями, осматриваясь вокруг.

Я не могу поверить, что забыл, что могу парить, даже если я привязан к телу Ирен, я все равно могу преодолеть более сорока футов".

Выйдя из тела Ирен, Маркус поднялся на сорок три фута, чтобы лучше рассмотреть город, но некоторые здания были слишком высокими и мешали обзору. Тогда Маркус вспомнил о своем недавнем повышении уровня и открыл свой статус.

Мне действительно нужно успокоиться, судорожные попытки найти Лилию не помогут мне, особенно если я буду забывать использовать свои способности по максимуму".

Посмотрев на свои показатели, Маркус кое-что обнаружил.

'Почему у меня двадцать очков статов, и теперь, когда я думаю об этом, у меня было шесть очков навыков, когда я поднялся до одиннадцатого уровня. Подождите, система экспоненциальная, а не аддитивная, это значит, что разница между уровнями становится тем очевиднее, чем выше ты поднимаешься. Значит, у меня, скорее всего, нет шансов против тех, кто опережает меня на несколько уровней".

Маркус распределил очки статов: по два на силу и живучесть, четыре на ловкость и шесть на интеллект и дух. С новым повышенным показателем духа Маркус смог поднять его достаточно высоко, чтобы осмотреть большинство зданий в Лурсенде и увидеть практически весь город.

"Так, где же эта церковь... ух ты, она светится, как же я ее пропустил, здание высотой около трех этажей и длиной с футбольное поле, а я как-то прошел мимо, не заметив".

Сориентировавшись, Маркус вдруг почувствовал движение, а когда посмотрел вниз, увидел, что двое мужчин утаскивают тело Айрин.

'Черт, это нехорошо.'

Затем Маркус вернулся в тело Айрин, обретя контроль над ним, и напугал охранников.

"Что за черт, труп только что ожил".

Когда Маркус вернул контроль над телом Ирен, двое мужчин встревожились и повалили его на землю. Когда Маркус попытался подняться, его встретили острия двух кинжалов, направленных ему в лицо.

"Могу я спросить, что вы двое делаете? Я решил немного отдохнуть у стены, и вдруг вы двое меня утаскиваете".

Пока он разговаривал с ними, Маркус начал оценивать их и обнаружил, что один из них восьмого уровня, а другой - десятого. Двое мужчин посмотрели друг на друга, затем кивнули и убежали.

'Ну, это было очень странно, интересно, почему они ищут трупы? Впрочем, я тут ни при чем, пора искать ту таверну".

Маркус направился в сторону церкви, но снова заблудился, пока не оказался на другом конце улицы, где виднелась церковь. Когда церковь наконец-то стала видна, Маркус начал пробираться на север в поисках таверны "Справедливый закат". К сожалению, солнце уже село, и Маркусу пришлось замедлиться, чтобы тщательно проверить названия таверн, мимо которых он проходил. Когда он наконец нашел таверну "Справедливый закат", была уже глубокая ночь. К счастью для Маркуса, для таверны в крупном городе ночь была лучшим временем для бизнеса.

Войдя внутрь, Маркус заметил десятки мужчин и женщин, сидящих вокруг и наслаждающихся едой и напитками. Найдя свободный столик, Маркус сел и стал ждать, пока его обслужат, одновременно оглядываясь по сторонам в поисках работорговцев, похитивших Лилию.

Айрин хорошо рассмотрела семерых из них, и ее смерть - самое яркое воспоминание, которое она мне оставила, поэтому я уверен, что если увижу кого-нибудь из них, то сразу же узнаю. Надеюсь, мне не придется долго следить за этим местом, потому что единственная зацепка - обыскать весь район складов".

Через несколько минут деловитый персонал подошел к столику Маркуса, и он заказал эль и жареную рыбу. Когда принесли его заказ, Маркус понял, что ничего не ел с завтрака, и принялся поглощать еду.

'Ах, как вкусно, ничего лучше жареной пищи и алкоголя для исцеления души не придумаешь. А теперь давайте еще раз осмотримся и посмотрим, нет ли здесь знакомых лиц".

Маркус внимательно осмотрел комнату, вглядываясь в лица каждого, пока наконец не узнал одно. Глядя на мужчину и его друзей, Маркус узнал еще одного из них и теперь был уверен, что нашел свою жертву. Мужчина заметил, что Маркус смотрит на него, подошел и сказал: "Эй, мисс, я не мог не заметить, что вы смотрите на меня, не хотите ли подняться наверх, чтобы получше рассмотреть".

http://tl.rulate.ru/book/67530/2566242

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку