Читать Глауринг из рода Перводраконов / или Рагу с драконом: Глава 7 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Собираем обратную связь по работе сайта! 2.0!
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод Глауринг из рода Перводраконов / или Рагу с драконом: Глава 7

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

– Повелитель, – испуганно прошептал Кссалус.

Сфера прижалась к полу, стараясь стать ощутимо меньше, а плавающие внутри Атикса головы стали что-то ему кричать.

Злость от несработавшего ритуала бурлила во мне кипящей магмой, но в то же время не контролировала меня. Для моей человеческой части это казалось странным  одновременно ощущать эмоции и быть от них свободным.

Хотя формация не сработала, я не считал Кссалуса виновным в этом. Но раз он предлагает мне сыграть в игру – «раболепный слуга и злобный господин», то почему бы и нет? Я чувствовал – мне нравится играть в игры. Поэтому я немного нажал на сферу взглядом ужаса.

– Повелитель, – голос змееголовы сел от страха.

Нет, всё-так интересно, почему нежить боится? Или он не боится, а тоже играет в игру?

Какой чудесный мир!

В это время в сфере произошла очередная революция.

Голова Кссалуса закружилась в светящейся зелёным жидкости, сброшенная самим Атликсом, а пучок тонких щупиков из кристаллической призмы подхватил рогатую голову Кзжазга, и маска сразу приняла очертания его лица.

– Жалкий трус! Господин, он знал, что формация не сработает! Вам нужно вынуть его голову из Сферы Атликса и растоптать его прогнившие мозги, смешав их с навозом.

– Ахахах – я рассмеялся, низким, рычащим смехом, вкладывая в его интонации столько угрозы, что Кзжазг поперхнулся ругательствами.

– Не стоит указывать мне что делать, маленькая рогатая голова. Расскажи мне что знаешь. Нет, я хочу, чтобы каждый из вас рассказал мне что знает.

– Господин! Он знал, что схема не сработает. Коготь Владычицы Лаурунды мешает магии работать. Пока коготь за вторым кругом – схему не включить.

Я обошёл формацию, рассматривая скелет и сразу увидел то, о чём говорил Кзжазг.

Правая лапа моей матери была вытянута, по выложенному в схеме узору по направлению к выделенной на особицу многолучевой звезде. 

Созданный для лапы проход в основной формации преграждали три линии. Внутреннюю, ближайшую к скелету линию пересекала вся лапа, а среднюю, кончик изогнутого когтя на указательном пальце.

Инстинкт, удивительно легко читающий смыслы в положении драконьего тела, а также в улавливающих общий замысел магических схем, подсказал мне, что Лаурунда находясь внутри формации, вытянула лапу через специально подготовленный узор, чтобы запустить её работу.

Вытянула и не смогла подобрать обратно.

Кзжазг в это время продолжил:

– Пока коготь пересекает вторую границу, внешняя схема не сработает. Кссалус считает, что внешний слой погрузит Владычицу Лаурунду в стазис. Если нет, пройдёт время и Погибель переварит её скелет и станет угрозой уже для вас.

– Я понял тебя, Кзжазг. – я говорил медленно, размышляя над возникшей проблемой.

– Я хочу услышать Кссалуса.

Кзжазг открыл рот, явно собираясь возражать, но Атликс, к моему удовольствую, немедленно выполнил пожелание – рогатая голова закувыркалась внутри сферы, а прозрачные плети усиков, вызывающие у моей человеческой части стойкие ассоциации с проводами оптоволокна, подхватили змееголову.

– Проссстите Повелитель! – Кссалус говорил, смиренно прикрыв глаза и держа сферу низко к полу, выказывая своё смирение.

– Повелитель, я подозревал, – последнее слово змееголова произнесла с такой ядовитой интонацией, что ударь он Кзжазга отравленным кинжалом, то передал бы меньше эмоций.

– Я подозревал, что из-за когтя Владычицы Лаурунды внешшний контур не сссработает. Однако, он мог и ссработать, так как его принципы осснованы на Выссшей Магии Драконов. Мне было бы трудно объяссснить, почему я рекомендую вам не запуссскать триггер, вопреки прямому приказу Владычицы.  – он покосился на Кзжазга который ему сказал что-то неслышимое.

– Конечно, каждый запуск фформации... Точнее каждая попытка запуссска формации расссходует её энергию. У нассс осталосссь примерно три попытки, Повелитель и нам точно необходимо было проверить, что формация не работает в текущщем ссостоянии. Если бы она ссработала, бесспокоиться сстало бы не о чем.

– Я понял тебя Кссалус. Запомни, что чем больше ты решаешь за меня, о чём мне стоит или не стоит беспокоиться, тем больше мне начинают нравиться идеи Кзжазга.

– Конечно, Повелитель! Я вассс понял, Повелитель! Ссспасибо за вашшше великодушшшие, Повелитель! Я…

– Я хочу услышать вашего третьего. – прервал я рассыпавшегося в благодарностях Кссалуса.

Атликс снова не подвёл моих ожиданий – змееголову унесло в сторону внезапно возникшим внутри сферы течением, а провода ухватили голову с вытянутым черепом.

– Ооо, благословенный Владыка! Этого смиренного раба именуют Кшшаска! – маска, обретшая черты то ли злого инопланетянина то ли гоблина, заговорила старым, приглушенным голосом с подобострастными интонациями.

– Мой благословенный Владыка, конечно, презренный Кссалус манипулировал Вами. Он утаил свои предположения, чтобы, открыв их Вам, когда схема не сработает, стать более ценным в ваших глазах. Более важным. Владыка, с вашей мудростью вы понимаете, как следует поступить. Семена предательства не должны дать всходов. – в словах Кшшаски я уловил тщательно скрываемую радость.

От услышанного, Кссалус пришел в ярость – хотя высушенные остатки кожи на его лице плохо передавали эмоции, но гнев и ненависть, исказившая его черты вызвала бы инсульт у какого-нибудь мирного бюргера одним своим видом. Он в бешенстве ринулся на врага, собираясь сожрать его живьём.

Однако, его порыв остановил ударивший из призмы Атликса синий луч, и оглушенная змееголова кувыркнувшись опустилась на дно.

– Вы сами видите подтверждение слов этого Кшшаски, мой Владыка. Этот мусор обличил себя сам. Владыка, вы…

Наблюдать интригующие друг против друга головы было занимательно, но совершенно не приближало меня к пониманию, что мне делать дальше.

РРАР

Я тихо зарычал, выражая своё недовольство.

Кшшаска мгновенно замолчал.

Я обошёл формацию по кругу и остановился около внешней линии в самом ближнем месте к пересекающему вторую границу когтю.

Кшшаска, продолживший управлять Сферой Атликса, молча двигался за мной. Краем глаза я отметил, что созданные из тьмы конечности, на которых передвигалась сфера изменили свои очертания. Теперь они стали похожи на многосуставчатые руки с длинным пальцами-когтями.

Я понюхал внешнюю линию, собранную из серебряных плит, похожих на чередующиеся между собой двойные серпы и луны. Воздух дрожал от замершей внутри магической энергии и инстинкт говорил мне о скрытой внутри угрозе.

– Я не могу просто так пересечь внешний контур. – резюмировал я, глядя на коготь.

Саблевидной формы, вблизи он оказался длинее меня. В этот момент я отчётливо понял, даже если я попаду внутрь схемы – нет ни малейшего шанса, что я смогу его сдвинуть собственными силами. Ведь коготь, является продолжением пальца, а тот является частью кисти и общий её размер позволял накрыть КАМАЗ.

– Да, мой Владыка! Пересекать контур очень опасно, даже для Вас. – с готовностью подтвердил Кшшаска.

В подтверждение своих слов он поднял одну из тёмных рук, так, чтобы она оказалась перед его лицом. Он не произносил никаких слов, и не делал ничего внешнего, но рука стала наливаться темнотой.

Это было странное ощущение. Она уже была чёрной и не могла стать визуально темнее, но моё магическое чутьё говорило – Кшшаска заливает в неё всё больше и больше энергии. Наливающаяся силой конечность ощущалась всё четче и всё тяжелее, и в момент, когда она достигла уровня насыщения, представляющего для меня опасность, Кшшаска просто протянул руку над границей формации.

Мгновение ничего не происходило, а потом конечность распалась на лохмотья, снесённые в стороны порывом неощущаемого ветра.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/67221/1798436

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку