Читать A Nightmare Came To The Place I Escaped / Кошмар пришёл в то место, откуда я сбежала [Редактируется]: Глава 2 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод A Nightmare Came To The Place I Escaped / Кошмар пришёл в то место, откуда я сбежала [Редактируется]: Глава 2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Перевод: Astarmina

 

— Рэйчел! Рэйчел! Хватит! — потянув за подол юбки, громко закричал Томас. — Я все запомнил!

Рэйчел взглянула на него поверх газеты.

— О, ты все сделал?

Томас звал ее уже несколько раз. Она была настолько поглощена газетой, что только сейчас услышала его и поспешно убрала ее.

— Теперь, может, пройдем тест?

— Эм... но Рэйчел...

— Что?

— Тебе плохо?..

— Что? Нет. С чего ты это взял? — озадаченная его вопросом Рэйчел поспешно покачала головой.

— Но ты выглядишь усталой. У тебя круги под глазами, — сказал Томас, потерев обеими руками глаза.

Он поднял на нее встревоженный взгляд, и Рейчел покачала головой.

— Правда? Я не устала, но вчера поздно заснула, поэтому меня немного клонит в сон.

— Рэйчел, тебе следует ложиться спать пораньше. Нехорошо сидеть допоздна.

— Хорошо, сегодня лягу пораньше.

Смущенная беспокойством ребенка девушка улыбнулась и потянулась рукой, чтобы потереть глаза.

— А теперь приступим к тесту.

Она сменила тему, коснувшись головы Томаса. Он все еще с неуверенностью смотрел на нее.

— Да...

Ребенок надулся, словно ему не понравилось, что Рэйчел взъерошила его волосы, а затем кивнул.

 

***

 

Когда Рэйчел и Томас после занятий спустились с холма, осеннее солнце все еще ярко светило в небе.

Сегодняшний урок завершился раньше обычного.

По какой-то причине Томасу это не понравилось.

— Все еще светло, и я не хочу уходить. Можно еще поиграть у тебя дома?

— Если хочешь.

— Да.

Томас взял Рэйчел за свободную руку, в которой не было корзины для пикника, и застенчиво повернулся к ней.

— Ладно, давай.

— Да! Это будет весело.

Рэйчел на мгновение задумалась, затем кивнула. Она не могла отказать в просьбе ребенку.

Кроме того, ей нравилось проводить время с милым Томасом, поэтому подумала о том, не устроить ли дома перекус.

— А? Лошадь!

Мальчик поднял руку и указал перед собой. Рэйчел взглядом проследила за его пальцем.

Там, куда указывал ребенок, действительно стояла черная лошадь.

Когда девушка увидела ее, она сразу поняла удивление Томаса.

Даже на расстоянии хорошо было видно, что владельцем поджарого черного коня с лоснящейся на солнечном свете гривой был далеко не обитатель этого маленького городка.

«Почему эта лошадь здесь?»

С первого взгляда было понятно, что это странно. Подобного в Равенне не увидеть.

Заметив черного коня, не вписывавшегося в это место, Рэйчел нахмурилась. Даже лошади, тянувшие повозки в столице, были не столь хороши, как он.

По какой-то неведомой причине ее грудь сдавило волнение. Она почувствовала себя не в своей тарелке.

— Ого, я никогда раньше не видел такой великолепной лошади, — восхищался Томас. — Но почему она перед твоим домом?

Рэйчел не могла ответить на вопрос, потому что сама этого не знала.

Не дождавшись ответа, мальчик отпустил ее руку и побежал к лошади.

— Томас! Томас! Это опасно, не беги! — взмахнув рукой, громко крикнула Рэйчел.

Ребенок запнулся, словно вот-вот упадет, но продолжил бежать прямо, пока не приблизился к большому черному коню.

Рэйчел запоздало заметила, что он не на привязи, и поспешно последовала за Томасом. В это мгновение торопливо перебиравший ногами мальчик внезапно остановился.

Испугавшись, что животное может причинить ребенку вред, девушка закричала:

— Томас, вернись сюда!

Но мальчик, несмотря на ее крик, продолжал стоять, пристально глядя на лошадь.

— А?

— Томас, будь осторожен!

Рэйчел уже добралась до него, схватила за плечи и притянула ближе.

— Лошадь не на привязи. Это может быть опасно, пойдем в дом.

— Рэйчел, но...

Томас по-прежнему не обращал на нее внимание. Девушка перевела взгляд туда, куда он смотрел. Блестящие черные туфли и черные брюки со стрелками.

По какой-то причине она долго не могла поднять голову.

— Кто это?

Когда наконец подняла голову и посмотрела в том же направлении, куда смотрел Томас, у Рэйчел словно отнялся голос.

Рядом с лошадью стоял высокий мужчина в мундире. Высокий мужчина с серебристыми волосами, которые ярко сияли на солнце.

Его фиолетовые, темнее фиалок, глаза безразлично взирали на девушку сверху вниз.

Нет, слегка нахмуренные брови выдавали его раздражение.

Иан Дакендов.

Рэйчел сразу поняла, что это он.

Об этом человеке она читала в газетах в течении многих лет. И совсем недавно тоже, поэтому она не могла не знать о нем. Она не могла ничего забыть.

Император, который одержал победу в войне. Император, которого любил народ империи. Иан Дакендов стоял перед ней.

Спустя шесть лет.

Бесстрастный взгляд Иана, устремленный на Рэйчел, был таким же, как и шесть лет назад.

Прохладный осенний ветерок растрепал волосы мужчины. Он слегка нахмурился и приблизился к девушке.

Его длинные ноги быстро сократили расстояние между ними.

— Ой... Рэйчел? — воскликнул Томас, когда ее руки с силой сжали его плечи.

По мере того, как сокращалось расстояние, ноги Рэйчел начали дрожать.

— Почему...

Она чуть не осела на землю. Девушка не могла думать ни о чем, кроме страха, словно иные мысли покинули ее.

Взгляд Иана скользнул мимо Рейчел и обратился к маленькому ребенку, которого она держала.

Она не могла взять себя в руки, хотя и   пыталась избегать его холодного взгляда. Дрожь ребенка, ощущавшаяся в руках, заставляла ее волноваться еще больше.

Рейчел инстинктивно притянула Томаса ближе.

Ребенок споткнулся о ее ногу, когда его притянули с большой силой. Ее ноги подкосились, словно она вот-вот упадет, но, к счастью, она продолжала стоять, потому что опиралась на Томаса.

Иан на мгновение остановился и спросил:

— Что это за ребенок?

Его лицо посуровело, когда Рэйчел повела себя так, словно пыталась защитить его.

Пока она пыталась обдумать слова Иана, чтобы понять его вопрос, услышала собственное дыхание.

— Ха-а... Ха-а...

— Вааааа! — внезапно не в силах преодолеть страх Томас громко заплакал.

При этом крике выражение лица мужчины стало еще холоднее. Фиолетовые глаза снова обратились к ребенку.

Рэйчел наконец поняла, что его раздражали крики.

— Томас, все хорошо.

— Вааааа!

— Не плачь и поспеши домой. Быстро! — опустившись на колени, проговорила она.

Ее руки, вытиравшие слезы Томаса, дрожали от страха.

Голос, которым девушка обращалась к мальчику, был довольно твердым, хотя, казалось, что она вот-вот заплачет.

Закусив губу, Рэйчел подтолкнула его.

Но ребенок не сдвинулся с места и только покачал головой.

Было ли это из-за страха или он не хотел оставлять ее одну, но Томас, продолжал мотать головой, не в силах уйти.

— Рэйчел? Томас?.. — послышался мужской голос.

Рэйчел подняла взгляд, чтобы посмотреть на говорившего, но не смогла увидеть его, скрытого за Ианом.

Но сразу поняла, кто это был, потому что этот голос она слышала годами. Брат Томаса, Дин.

Его голос слегка успокоил ее.

Теперь Дин может забрать Томаса.

— Давай, иди к Дину, Томас.

Сказала Рейчел, вытирая лицо ребенка, которое было залито слезами. Однако он все еще продолжал качать головой.

— Эй, ты кто такой?.. — осторожно спросил Дин, медленно приблизившись к Рэйчел и Томасу.

В дрожащем голосе Дина слышался страх.

Иан Дакендов был человеком, который наводил ужас на противников одним своим присутствием, даже если просто молчал.

Рэйчел не хотела, чтобы Дин попал в такую ужасную ситуацию.

Сильно закусив губу, она встала и обняла Томаса.

Теперь Иан сосредоточил внимание на Дине, его лицо казалось очень сердитым.

— Дин.

Рэйчел с трудом сдвинула дрожащие ноги и перебралась ближе к нему. Тот факт, что Томас теперь был подальше от Иана, слегка успокоил ее.

— Забери Томаса.

— Хм?.. О, понял.

Дин казался удивленным и взволнованным. Но, несмотря на это, послушно последовал словам Рэйчел и принял Томаса.

Было сложно разнять руки Томаса, которыми он крепко вцепился в нее, но в конце концов Дину это удалось.

— Быстро уходите.

— Но... Рэйчел, ты...

Дин колебался, переводя взгляд с Иана на Рэйчел и обратно.

Он не мог понять происходящее, но почему-то не мог оставить ее здесь одну.

— Поторопись!

Рэйчел толкнула Дина. Его глаза расширились, словно он испугался ее крика.

— Ладно, ладно.

Затем Дин, поочередно посмотрев то на Рейчел, то на незнакомца, ушел. Крики Томаса становились все тише и тише.

Рейчел стояла на месте, пока они не скрылись из поля зрения.

До этого она держала Томаса подальше от Иана, но теперь не знала, как себя вести.

Девушка ничего не могла сделать, потому что не знала, как он попал сюда и зачем.

http://tl.rulate.ru/book/66726/2730103

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку