Читать Starting Life as a Baron / Начать жизнь в качестве Барона: Глава 56 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Starting Life as a Baron / Начать жизнь в качестве Барона: Глава 56

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Основание волчьей кавалерии, сдавшиеся моряки

— Милорд!

Пятьдесят человек выстроились перед Аланом и почтительно поклонились ему.

— Что ж, я ранее упоминал, что хочу обеспечить вас скакунами из числа магических зверей. Сегодня я исполню своё обещание.

Обратился Алан к стоявшим перед ним пятидесяти людям.

— Неужели, милорд? — Глаза этих парней загорелись от возбуждения.

— Когда я вас обманывал?

Алан слегка улыбнулся, затем молча открыл систему, выбрал карты существ лунного волка и напрямую использовал их.

Вскоре появилось пятьдесят магических зверей ростом два-три метра. Они внушали трепет, а их тела были покрыты серебристой шерстью. Они выглядели чрезвычайнокрасивыми и могущественными.

— Это магические звери, которых я вам обещал, лунные волки.

Алан слегка улыбнулся.

— До чего красивый зверь! Их зовут лунные волки?

Удивлённо произнёс кто-то.

— Верно. Теперь они ваши.

Алан улыбнулся и продолжил говорить: "Сейчас вам следует как можно скорее установить с ними взаимопонимание. В ближайшем будущем мне понадобится, чтобы вы последовали за мной, чтобы внести свой вклад в битву и снискать славу."

— Клянусь следовать за милордом!

Услышав слова Алана, пятьдесят человек тут же преклонили колени и поклялись.

Алан удовлетворённо кивнул. Затем он посмотрел на прогресс десяти воспитанных им рыцарей. Теперь некоторые из них уже обрели боевую Ци, а их боевая мощь возросла.

Что касается остальных, то они вскоре станут истинными рыцарями.

У Алана было хорошее настроение, так как по мере приближения войны мощь в его руках становилась всё сильнее.

Бросив несколько слов ободрения, Алан медленно вернулся в замок, чтобы отдохнуть.

На следующий день в полдень вернулся человек, которого Алан отправил за покупкой росы природы.

Он протянул Алану два бутылька, в которых находилась небольшое количество светло-зелёной жидкости.

Алан не стал медлить и сразу же скормил её двум духам природы. Не прошло и много времени, как духи, которые выглядели вялыми, вновь обрели жизненную силу.

Алан наконец расслабился.

Теперь у него наконец-то не осталось никаких забот.

В этот момент мысли Алана вновь стали активными. Он посмотрел на Кэти и Дуодуо. После того как два маленьких парня восстановили свою жизненную силу, они стали гораздо более живыми и не так сильно отвергали нового хозяина, Алана.

Глядя на двух прекрасных духов природы, Алан был уверен, что такое прекрасное и благородное существо должно быть в его руках.

Почему бы нам не продолжить бродить по княжеству Голубой Луны сегодня ночью?

В любом случае они собирались воевать, так что нечего стесняться. Рано или поздно они станут врагами, так почему бы не нанести первый удар?

Алан чувствовал, что выход в эту ночь был правильным решением.

Он хотел ограбить несколько кораблей. В конце концов, у него здесь не было верфи, а для войны в ближайшем будущем корабли определённо понадобятся.

Возможно, война начнётся с морского сражения?

Приняв решение ночью посетить княжество Голубой Луны, Алан направился в тюрьму, где находились моряки и капитан трёхмачтового парусного корабля.

Хотя это называлось тюрьмой, на самом деле это был деревянный дом, построенный из дерева.

Однако если заключённые не были могущественными рыцарями, то никаких проблем в принципе не было.

— Милорд!

Алан пришёл сюда с несколькими слугами, и охранявшие их солдаты тут же поклонились ему.

— Что ж, отворяйте двери. Я собираюсь пообщаться с ними.

Сказал Алан.

Вскоре дверь открылась, и Алан вошёл.

Это место было гораздо просторнее, чем подвал замка Алана. Все моряки были заключены в отдельные камеры.

— Кто из вас капитан?

После того как Алан вошёл, он не стал терять времени и сразу перешёл к делу.

— Это я.

Медленно произнёс пожилой человек, подходя к двери и глядя на Алана.

— Я дам тебе два выбора:

Первый выбор — служить мне и научить мой народ управлять кораблём и научить его основам мореплавания.

"Второй вариант — служить своей стране. Я прикажу отрезать вам головы и сбросить ваши тела в море".

"Ладно, я закончил. Теперь ваша очередь говорить".

Простые слова Алана ошеломили опытного капитана.

Но вскоре капитан сделал свой выбор.

"Мы выбрали служить вам, мой господин".

Тон капитана был спокоен, без малейшего следа вины.

Ни один из моряков не возразил против решения капитана. В конце концов, они были всего лишь гражданскими лицами. Что касается того, чтобы отдать свои жизни за Княжество Синей Луны?

Извините, они не могли этого сделать.

"Очень хорошо. Ты сделал правильный выбор. Идите и освободите их. Предоставьте им место для проживания, дайте им еды и позвольте им хорошо отдохнуть".

Алан не стал тратить время. Подтвердив отношение собеседника, он немедленно отпустил их.

Что касается того, обманывают ли они Алана?

Если бы они не были идиотами, они бы не выбрали обман, потому что они всегда жили бы под наблюдением Алана. Если бы что-то случилось, они бы наверняка погибли.

http://tl.rulate.ru/book/66433/3877910

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку