Читать I Became the Daughter-In-Law of the Righteous Mad Dog / Я стала Невесткой Праведного Бешеного Пса: Глава 19 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод I Became the Daughter-In-Law of the Righteous Mad Dog / Я стала Невесткой Праведного Бешеного Пса: Глава 19

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Утро церемонии помолвки оказалось ярким.

Я проснулась довольно рано, а Магда и служанки уже занимались приготовлениями к церемонии помолвки.

Она должна была состояться в саду особняка Бармут.

Одеваясь, я выглянула в окно и увидела ярко украшенный сад и подъезжающие одна за другой кареты.

— В основном эти кареты принадлежат храму, как вы знаете, мы много гостей не приглашали."

Келлерхан не хотел, чтобы моя церемония помолвки была небрежной, но ему также не хотелось, чтобы она была похожа на рыночную площадь.

Поэтому на нашу с Ютой помолвку он пригласил лишь минимальное количество гостей, за исключением священников, которые должны были подтвердить факт помолвки.

В основном среди приглашенных были крупные аристократы, которые стали бы шушукаться за спиной, если бы их не позвали на церемонию помолвки семьи Герцога, либо те, кто поддерживал близкие отношения с Герцогом, пока он служил командиром рыцарей Готфрида.

— Еще есть человек из здания суда, даже кто-то из Верховного суда." — Магда объясняла мне фразы, выгравированные на каждой карете.

— Это кареты с императорскими рыцарями, а также с 1-м, 2-м и 3-м рыцарями."

Несмотря на то, что были приглашены только необходимые люди, их было довольно много.

Большинство из приглашенных, за исключением храма, вместе с Келлерханом отвечали за безопасность Империи.

— Хорошо, я закончила." — Магда убрала руку с моих волос.

Поскольку это была церемония помолвки, на которой присутствовали великие аристократы, я думала, что моя прическа будет грандиозной, но она оказалась на удивление простой.

Магда собрала мои светло-каштановые волосы до плеч и заколола их заколкой-бабочкой.

Прическа не была тяжелой, поскольку в ней был только один аксессуар, и была надежно закреплена, так что волосы не расплетутся, даже если я буду активно двигаться.

— Вот обувь." — Магда принесла удобные, легкие туфли.

Я сунула ноги в туфли и спустилась вниз с Магдой.

Когда пришло время выходить в сад, где собрались вельможи и представители службы безопасности, я немного занервничала.

К счастью, в саду было знакомое лицо.

— Леди Швайрс!" — Наследник Маркиза Бинклер, Бруно, посмотрел на меня и махнул рукой, ярко улыбаясь.

— Молодой Маркиз." — Я схватила подол юбки обеими руками и поприветствовала его.

— Спасибо, что помогли нам с помолвкой."

— Нет, что вы. Мы не можем передать словами, как мы счастливы, что можем отплатить за услугу Герцогу Бармут." — Сказал, улыбаясь, Бруно.

Он смотрел на красиво оформленный зал для помолвки с гордым выражением лица.

Самым красивым моментом в церемонии помолвки были многочисленные бокалы, расставленные на столе; тщательно изготовленные изогнутые бокалы отражали весенний солнечный свет и сияли, как Млечный путь.

— Изабелла."

Пока я разговаривала с Бруно, ко мне подошел Келлерхан.

— Как дела, тебе нравится?" — Спросил он, оглядев сад.

— Да, очень."

— Это хорошо. Если бы тебе не понравилось, я собирался ворваться к Маркизу Бинклеру."

Бруно, который слушал наш разговор стоя рядышком, засмеялся, вытирая холодный пот со лба.

— Похоже, Юта немного опоздал." — Произнес Герцог, глядя в сторону особняка, закончив осмотр вечеринки по случаю помолвки.

— Обычно он все делает быстро, понятия не имею, почему он вдруг сегодня опоздал."

Знаю.

Я тоже была озадачена и перевела взгляд на особняк.

Юта ведь из тех, кто не опаздывает на встречу, да?

Конечно, до начала помолвки еще далеко, так что, если он не появился сейчас, это не значит, что он опоздал.

— Вы Герцог Бармут и дочь семьи Швайрс?"

Пока я думала о Юте, рядом со мной раздался незнакомый голос.

Когда я обернулась, к нам приближалась группа священников. Светловолосый молодой человек, который, похоже, был главой жрецов, вышел вперед и поприветствовал нас.

— Меня зовут Арнольд, сегодня от имени Бога я буду доказывать помолвку двух драгоценных людей." — Арнольд, представившись, указал на священников, которые шли следом.

— Это священники, которые следуют за мной. Мы поможем вам провести церемонию помолвки."

Арнольд был более благосклонен, чем ожидалось.

— Я всегда в большом долгу перед вами. Если бы не Герцог Бармут, храм давно бы сменил свое название. Как мне повезло, что в Империи есть такой человек, как Герцог Бармут..." — Сказав это, Арнольд посмотрел на Келлерхана слегка испуганным взглядом.

Было видно, что он подсчитывает количество темных магов, попавших в руки Келлерхана.

Отношение жрецов, включая Арнольда, к Герцогу было скорее благоговейным, чем благосклонным.

Однако не все жрецы любили его.

Некоторые из них были недовольны его жестокостью.

— Я слышал, что темных магов казнили на месте без поимки во время беспорядков на границе неделю назад." — Вызывающе произнес седовласый священник средних лет позади Арнольда.

— Было бы неплохо, если бы вы дали возможность открыть собрание."

— Они пытались распространить черный туман на гражданскую территорию. Не было другого выхода, кроме немедленной диспозиции."

Келлерхан равнодушно ответил, как будто эта ссора происходила не раз и не два.

— Не было другого выхода! Раз это вы, Герцог Бармут, то вы должны были найти способ спасти жизни обоих сторон."

Келлерхан смотрел на священника холодными глазами.

Я был не менее недовольна.

Потому что я знала, что седовласый священник использовал свою власть.

Герцог схватил темных магов и спас мирных жителей, но они сказали ему, что он жесток, потому что убил темных магов.

Неужели Келлерхан ввязывается в эту бессмысленную перепалку каждый раз, когда сталкивается с темными магами и преступниками?

Я также вспомнила Союз Аристократов, который просил помиловать Баталли Додну, который поджег три деревни.

И общественное мнение, которое хотело казни невинной дочери Баталли Додны, Лины.

Я думала, что если есть плохие парни, то Келлерхан просто должен их убить, но мир оказался сложнее и подлее, чем мне казалось.

В этот момент я поняла, почему у Келлерхана такой грубый нрав.

— Всегда помните, что Бог поместил Адона, Ангела Милосердия, на второе место." — Седовласый священник сделал последнюю попытку, но Келлерхан и глазом не моргнул.

— Для сравнения, Руджер, который пожирает грешников, сидел только на двенадцатом месте. Эту историю я тоже хорошо знаю, поэтому я хотел бы, чтобы ты перестал говорить об Адоне при каждой нашей встрече."

— Кхм!" — Седовласый священник громко кашлянул, возможно, смущенный язвительными замечаниями Келлерхана.

— Ну что ж, тогда нам пора идти и готовиться к помолвке." — Смутившись, Арнольд оттащил седовласого священника и исчез.

— Тц." — Келлерхан щелкнул языком, отвел меня к столу и усадил.

— Кстати, ты любишь сладкое, например, конфеты?" — Вдруг спросил Келлерхан, пока я рассматривала зрелище разложенных на столе бокалов.

— Да?" — Я наклонил голову в ответ на случайный вопрос.

— Я говорил о Руджере..."

Вспомнив о том, что произошло тогда, Келлерхан взъерошил волосы одной рукой, снова пожалев меня.

— ...Ты принесла конфеты в сумке, когда я отвез тебя в Особняк."

— А, это..."

Это Магда мне их положила тогда, но прежде чем я успела сообщить это, Келлерхан вновь заговорил.

— Все десерты, приготовленные здесь сегодня, предназначены для тебя, так что ты можешь забрать их с собой после церемонии помолвки."

Я круглыми глазами посмотрела на десерты, расставленные на столе.

Церемония помолвки была в 10 часов утра, и никакой еды не было приготовлено, потому что это было не время приема пищи. Однако без ничего было слишком дрянно, поэтому приготовили десерты, напитки и алкоголь, их было много и выглядели они роскошно.

И вы хотите, чтобы я все это взяла?

Конечно, к десертам никто не прикоснется, потому что гости заняты, но...

Келлерхан снова открыл рот, пока я с трепетом подсчитывала размер десертов.

— Так что, даже если сегодня будет немного трудно, терпи до конца и не бойся."

Я удивленно подняла на него глаза.

Келлерхан, ты пытаешься по-своему подбодрить меня после того, как понял, что я нервничаю из-за важного события?

Думая, что я люблю закуски, он заговорил о десерте?

Чувствуя себя настоящим девятилетним ребенком, я улыбнулась.

Если бы я была ребенком, который любит конфеты, его слова обрадовали бы меня.

— Что это за улыбка?" — Спросил Келлерхан, нахмурившись.

Казалось, ему было неловко, потому что он не мог понять, почему я смеюсь.

— Мне это нравится." — Объяснила я причину своей улыбки, чтобы распутать искаженное настроение Келлерхана.

— Мне так приятно думать, что все эти десерты – мои."

— Хм, как я и ожидал, все так и есть." — Выражение лица Келлерхана смягчилось.

Пока он с гордым выражением лица смотрел на десерт, от входной двери особняка показалась знакомая фигура.

— Юный Господин!" — Я помахала Юте, который был в другом конце сада вместе с Гарольдом.

Он посмотрел в нашу сторону и подошел, затем остановился передо мной и посмотрел на меня с очень напряженным выражением лица.

Он тоже нервничал из-за церемонии помолвки?

Учитывая его обычный робкий характер, это вполне разумно.

Пока я делала свои собственные выводы о его состоянии, он открыл рот.

— Изабелла."

— Да, юный Господин?"

— Я... Как я сейчас выгляжу?"

Тут я наклонила голову.

А после поняла, что наряд Юты отличается от того, что был в прошлый раз на примерке.

Поскольку времени у нас особо не было наряд сильно измениться не мог, однако каждый мог увидеть, что его детская одежда стала более взрослой.

Я замешкалась с ответом, не зная, чего хочет Юта.

Затем он стал нервничать еще больше и в конце концов сказал то, что хотел, своими собственными устами.

— Я все еще "красивый"?"

Я широко раскрыла глаза.

Лицо Юты сразу покраснело, и он опустил голову.

Я сказала, что Юта красив, потому что он слишком красив, но, видимо, ему не понравилось, что я сказала, что Юта, мальчик, красив.

Мне стало жаль, но это также было мило.

— Ты классный."

Я с радостью дала Юте то, что он хотел.

На самом деле, сейчас он выглядит намного лучше, чем в прошлый раз.

От моих слов его лицо просветлело.

Келлерхан, я и Юта сидели бок о бок за столом и ждали начала церемонии помолвки.

Незадолго до помолвки к нам пришли Арнольд и несколько священников.

Мы уже все тщательно подготовили, но на случай непредвиденных обстоятельств они хотели уточнить последние важные вопросы.

— Поскольку Виконт и Виконтесса Швайрс скончались в результате трагического несчастного случая, Мисс Изабелла Швайрс нуждается в новом опекуне. Опекун Мисс Швайрс сейчас здесь?" — Осторожно спросил Арнольд смотря мне в глаза.

— Ах, опекун." — Келлерхан хотел погладить меня по волосам, но, увидев мою красивую прическу, заплетенную Магдой, опустил руку. — Это я."

— Да? А, понятно." — Арнольд был немного озадачен, но продолжал задавать вопросы.

— Где свидетели помолвки? Нам нужно найти кого-то, кто очень близок к юному Господину и Леди."

— Это я."

Арнольд заметно смутился, узнав, что свидетелем также был Келлерхан.

Потому что для знати было обычным делом приглашать как можно больше людей, чтобы продемонстрировать свои личные связи, и все они могли бы оправдать празднование церемонии помолвки один за другим таким образом.

Для священников тоже было лучше, если на церемонии обручения присутствовали несколько дворян. Это объяснялось тем, что таким образом они устанавливали связи с аристократическим обществом.

— Кто прочтет стих клятвы? Если вы пригласили авторитетного гостя..."

— Тоже я."

— ..."

Священники посмотрели на Келлерхана взглядом, в котором ясно читалось: "Если ты собираешься сделать все сам, на кой ты нас тогда позвал?".

Конечно, Келлерхан не обратил внимания на недовольные взгляды жрецов и высокомерно поднял подбородок.

http://tl.rulate.ru/book/66422/2373122

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку