Читать In Black Clover With Anti Magic System / В Черном Клевере с Антимагической Системой: Глава 11 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод In Black Clover With Anti Magic System / В Черном Клевере с Антимагической Системой: Глава 11

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 11: Спасение за*ницы Фанзелля

«Что, черт возьми, случилось?» Девушка смотрела на двух магов, стоящих перед ней. Я посмотрел на группу из шести человек, двух магов, которые убежали раньше, девушку, Мариэллу, я полагаю, и трех магов с ней.

Мариэлла ходила вокруг, думая о чем-то, чего я не мог слышать, так что я мог только предположить, что двое других рассказали ей обо мне. Я подкрался ближе, пока они обсуждали свой план.

« ..мы делаем?», — спросил огненный маг.

«Сначала нам нужно вернуть Фанзелля обратно в королевство», — после некоторого раздумья сказала Мариэлла.

«А как же тот парень?»

«У нас есть миссия прямо сейчас, все, что мы можем сделать, это быть начеку. Все, что вам нужно сделать, это защищаться от него. Я разберусь с Фанзеллем», — сказала Мариэлла, глядя на них.

«Мисс, вы уверены, что он когда-то был командиром в Алмазном Королевстве?»

О, это становилось все интереснее, значит, Фанзелль был из Алмазного Королевства.

«Я буду в порядке, Фанзелль уже отравлен, это не убьет его, но сделает слабее. Просто позаботьтесь о том парне», — сказала она холодным голосом.

Я поднял ближайший камень размером с маленький телефон и на полной скорости швырнул его в сторону группы, попав одному из магов, который раньше не сражался со мной, прямо в шею, по чистой случайности, когда я на самом деле целился в глаз, но это сработало достаточно хорошо, поскольку камень пронзил его шею.

«Черт возьми, он здесь». Огненный маг сразу же перешел в режим защиты, когда шипы земли на полной скорости устремились ко мне. Я снова побежал в сторону, чтобы спрятаться.

«Выходи, трус. Я убью тебя!!», — закричал огненный маг, он хотел броситься туда, где я был раньше, как я того и хотел, но Мариэлла остановила его.

«Стоп!!», — сказала она, когда огненный маг остановился и посмотрел на нее.

«Что ты имеешь в виду, стоп? Ублюдок убивает нас такими трусливыми методами, а ты хочешь, чтобы я сидел тихо?!», — крикнул он, когда маг земли остановил его.

«Мы попадем в его ловушку, мы уже не чувствуем его ману, а это значит, что он действительно хорошо прячется или убежал».

«Тогда что мы будем делать, просто останемся в качестве его мишеней по стрельбе?»

«Нет, сейчас мы переберемся к дому Фанзелля, у него большая поляна, так что атаки не будут такими легкими», — сказала Мариэлла, глядя на то место, где я раньше был, прежде чем отвернуться.

«Не снимайте оболочку маны и охраняйте друг друга, пока мы не доберемся до этого места, тогда этому человеку придется выйти», — сказала Мариэлла, убегая, а другие последовали за ней.

Я последовал за ними, но то, что они не использовали метлы, было странно, обычно они использовали бы их, и это было бы намного лучше против меня. Но думаю, они предполагают, что я маг с высоким уровнем навыков, поэтому полет в небе дал бы мне полную возможность атаковать. Что ж, их предположение было неверным, но в любом случае оно работает в мою пользу.

Я шел за ними, направляясь к дому Фанзелля.

Они оказались у старого дома у озера.

«Оставайтесь здесь на страже», — сказала Мариэлла, и четыре мага кивнули, каждый из которых охранял одно направление, где я кружил, но поляна была слишком велика для скрытой атаки. Можно было подкрасться к близлежащему озеру, но я был бы полностью в воде, и мне было бы трудно двигаться.

Я не знаю, что происходило внутри, но мне нужно было спешить, так как я ничего не мог сделать, единственный выход — ворваться внутрь.

Я приготовился, находясь рядом с магом земли, который был ближе всего к лесу, я не знал о двух других, но с ним можно было разобраться, так как он был спокойнее, чем огненный маг. Лучше сначала разобраться с ним. Он был в полной боевой готовности, так что он заметил меня как раз в тот момент, когда я выскочил из кустов и направился прямо к нему.

«Он здесь!!», — закричал он, соорудив перед собой земляную стену, чтобы защититься от моего удара, но поскольку мой меч рассекает магию, стена была не так уж велика, и лезвие отрубило ему одну руку.

«Аааааа», — он стиснул зубы, отскакивая назад.

«Вот и ты, трус!» Я услышал это, когда отпрыгнул в сторону, уворачиваясь от пылающих рук огненного мага.

Этот придурок шел на ближний бой. Я ухмыльнулся.

«Дерек, не надо!», — закричал маг земли, когда Дерек, он же огненный маг, снова атаковал меня своими огненными руками.

Я просто взмахнул клинком, как обычно.

«Хах, думаешь, клинок заблокирует мое пламя?», — спросил он, направляясь прямо к клинку, намереваясь встретиться с ним лицом к лицу. Поздравляю, ты сыграл в ящик.

Эта мысль пронеслась у меня в голове, когда мой меч отсек ему обе руки.

«АААААА…», - его крик оборвался, когда я вскочил и взмахнул лезвием, перерезав ему шею.

Пока я думал об этом, взорвалась крыша дома. Поскольку два других мага, которые пришли за мной, отвлеклись, что ж, давайте закончим работу.

Я бросился к магу земли, который заметил, как я приближаюсь к нему, когда он пытался защитить себя, но было слишком поздно, когда мой клинок пронзил его грудь, выйдя с другой стороны.

Я вытащил его, когда два других мага выстрелили в меня своими заклинаниями, одно было чем-то вроде металлических шаров или что-то такое, что я просто разрезал их на части, а у другого была обычная магия воды, от которой я уклонился.

Эти двое были не такими трудными, как двое других, во-первых, у них была нарушена координация, к тому же они выглядели усталыми. Я сделал то, что у меня получалось лучше всего, перерезав им шеи, когда они оба умерли, а их мана все еще циркулировала в их телах.

«Черт возьми». Я услышал, как Мариэлла выругалась, когда спрыгнула с разрушенного этажа, а Фанзелль стоял наверху, держа что-то похожее на ветряной меч.

«Ах, я снова должен тебе, Аста», — воскликнул Фанзелль, выглядя удивленным, но я сомневаюсь, что это было так.

«Да, иди и кричи мое имя, придурок».

«Извини!» Я действительно не знаю, как он вообще стал командиром. Я видел, как Мариэлла пыталась ускользнуть, но перехватил ее.

«Ты действительно думала, что это так просто?», — спросил я, когда она посмотрела на меня.

«Отпусти ее, Аста», — сказал Фанзелль сверху, спрыгивая вниз.

«Что значит, отпусти ее? Во-первых, она буквально нанесла тебе удар в спину», - сказал я, указывая на его рану

«Во-вторых, она знает мое имя, плюс она из Алмазного Королевства. На первую причину мне на самом деле нас*ать, но вторая важна». Я продолжал говорить это, когда Мариэлла сформировала кинжал изо льда.

«Послушай, она моя ученица, и она не стала бы делать то, о чем ты думаешь», — сказал Фанзелль, поднимая руки.

«И почему так?»

«Я просто знаю это».

Я посмотрел на него так, словно он был глупцом, он только что получил удар в спину и по какой-то причине все еще доверял ей.

Я уставился на него, пока он ни заговорил.

«Я расскажу тебе потом».

Да, верно, в этом столько смысла. Я опустил клинок, решив довериться ему в этом. Мариэлла посмотрела на меня, потом снова посмотрела на Фанзелля и убежала.

«Ну?», — спросил я, так как ее уже не было.

Фанзелль вздохнул, вынул сигарету, закурил ее и выпустил дым.

«Я знаю, что ты мне не доверяешь, но выслушай меня сейчас…»

И так началась предыстория о том, что он был командиром в Алмазном Королевстве, а затем инструктором, сбежавшим со своей женой, но, в конце концов, разлучился с ней. Ему было поручено создать человеческое оружие. Мариэлла была одной из них, она была убийцей, которая работала непосредственно под началом командующего убийцами королевства. Ей пришлось убить много людей, в конце концов, чувство вины начало пожирать ее, и она хотела искупить свою вину, и вот все это и произошло.

«...она хороший человек в душе», - Фанзелль закончил свой рассказ.

«Я не знаю насчет других вещей, но ее грудь определенно хороша», — ответил я, вспоминая.

«Эй, теперь, когда ты так выразился, я согласен с твоим выбором», - сказал он, глубоко задумавшись.

«У тебя уже есть жена, не так ли?»

«Эй, ты можешь иметь несколько жен, ты знаешь, то есть, если ты справишься с этим».

«Глядя на тебя – это большое «нет»».

«Эй?» Фанзелль протестовал. Я развел небольшой костер от сломанного деревянного стола.

«Так что ты собираешься делать теперь?», - я спросил. У меня есть общее представление, но лучше быть уверенным.

«Ну, я поищу свою жену, тогда мы где-нибудь осядем».

«И только то?»

«Именно так», — ответил он, слегка ухмыляясь.

Я не стал копать слишком глубоко, и встал, намереваясь вернуться обратно, когда передо мной появилось уведомление.

{ Спасти Фанзелля Крюгера: завершено

Награда: 20 монет

Скрытое: услышьте предысторию

Награда: базовый навык владения мечом }

Я посмотрел на награды, но позволил моему выражению лица остаться прежним, когда я кивнул Фанзеллю.

«Надеюсь, ты найдешь свою жену»

«Да, я тоже», — ответил он, и я ушел.

http://tl.rulate.ru/book/66180/1787193

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку