Хирузен ничего не сказал, и Данзо зашагал к выходу, щелкающий звук его трости разносился по коридору. Хирузен сжал кулаки и хлопнул ими по столу. Иногда он ненавидел эту работу.
С Изуми
Изуми вернулась с миссии по урегулированию спора в Деревне Травы. С момента ее отъезда прошло почти две недели. Это был первый раз, когда она сама руководила миссией, и она отлично справилась. Она отпустила свою команду и пошла по улицам к офису Хокаге, чтобы отчитаться. Она еще больше укрепила связь между Листом и Травой во время этой последней миссии, и Трава прислала несколько соглашений, которые Хокаге должен был подписать. Она была в хорошем настроении, и ей не терпелось рассказать все Хокаге.
Она шла по улице с улыбкой на лице, так как была рада вернуться и снова увидеть своего парня, по которому она скучала. Он скоро станет Хокаге! Она покраснела. Она будет девушкой Хокаге! Ее мама была бы так горда. Не то чтобы она встречалась с ним ради статуса, но какая честь!
Ее хорошее настроение прервалось, когда она заметила странные взгляды, которые бросали на нее люди, перешептываясь друг с другом. Что это был за взгляд? Шок? Печаль? Жалость? Почему они так смотрели на нее? Была ли... была ли ее мама больна или что-то в этом роде? Кто-то пострадал? Может, Итачи ранили на миссии? Все эти сценарии начали всплывать в ее голове, и ее хорошее настроение пропало.
Она поспешила в кабинет Хокаге. Ей нужно было не только отчитаться, но и получить ответы. Наверняка Хокаге знал, что происходит.
В кабинете Хокаге
- Учиха Изуми здесь, чтобы отчитаться о своей последней миссии, Хокаге-сама! - воскликнул секретарь Хокаге.
Хирузен вздохнул. Эта новость разобьёт ей сердце.
- Пришлите ее.
Изуми вошла с нервным видом.
- Учиха Изуми здесь с отчетом о последней миссии, Хокаге-сама.
Он попросил ее продолжать, и Изуми представила свой отчет. Несмотря на отличные новости, которые Хокаге получил от чунина Учихи, он смог лишь принужденно улыбнуться ей. Он действительно не хотел говорить ей то, что должен был.
- Отличная работа, Изуми-сан - ответил Хокаге в ответ на ее доклад о миссии.
Изуми не могла больше сдерживать свое любопытство.
- Хокаге-сама? Что-то не так? Я чувствую странную атмосферу в деревне, и жители смотрели на меня очень необычно. Как будто они жалели меня или видели во мне призрака или что-то в этом роде.
Хирузен вздохнул. Ему не хотелось этого делать, но он должен был.
- Не возражаешь, если я буду называть тебя Изуми-чан?
Изуми покачала головой. Хирузен хотел быть более любезным, чтобы не показаться таким чопорным.
- Спасибо, Изуми-чан. Мне очень жаль, что именно я должен сообщить тебе об этом, но пока ты была на миссии, произошла трагедия.
Сердце Изуми упало. Она стала думать о том, с чем, как она надеялась, трагедия не была связана.
- Понимаешь, сразу после твоего ухода Итачи изменил свое мнение. Прежде чем я успел сообщить о нашем плане сделать его Хокаге, он решил убить весь клан Учиха. Похоже, он окончательно сломался под давлением - Он солгал с неохотой.
Мир Изуми начал рушиться, и она почувствовала головокружение.
- Нет...
Хирузен встал и усадил Изуми в кресло. Она практически рухнула в него.
- Он... он бы не стал. Итачи-кун ненавидел насилие. Зачем ему убивать всю... - Изуми остановилась на середине предложения - Он убил и мою мать? А как насчет его собственной мамы? Саске?
Хирузен дал ей чашку воды, чтобы успокоить ее.
- К счастью, есть несколько выживших. В основном гражданские. Твоя мама, Микото и Саске смогли выжить.
Лицо Изуми начало возвращать свой цвет.
- Слава Богу - тихо сказала она. По крайней мере, не все погибли.
- Действительно - ответил Третий - Нам повезло, что Наруто смог вовремя прибыть на место происшествия. Он смог отбиться от Итачи и не дать ему убить всех.
Изуми должна была поблагодарить Наруто.
- Я должна поблагодарить его. Где он сейчас?
- Сейчас он в больнице. Он получил несколько серьезных травм во время боя с Итачи. Он хорошо восстанавливается - ответил Хирузен.
Хирузен видел, что Изуми нужно было выйти из комнаты, и она хотела немедленно увидеть Наруто. Он отстранил ее, и Изуми выбежала наружу.
Хирузен опустился на свое место. Что ж, все прошло лучше, чем ожидалось. Правда, он еще не был готов утешать плачущую девочку-подростка.
В больнице
Наруто еще раз просматривал новую версию своей экспериментальной печати. Он был уверен, что с новыми дополнениями она будет вдвое эффективнее. Он отложил печать и посмотрел на Наруми, которая была сосредоточена на каллиграфии печатей. Наруто усмехнулся, увидев выражение лица сестры: брови нахмурены в сосредоточенности, а язык слегка высунут.
Дверь в его комнату внезапно распахнулась. Наруми потеряла концентрацию, и чернила размазались по странице.
Изуми упала на Наруто, всхлипывая. Он понял, что она только что узнала о случившемся, и знал, что ее эмоции сейчас в полном беспорядке. Как бы ты отреагировала, узнав, что человек, которого ты любила и которому доверяла, сорвался и практически убил всех, кого ты знала? Она понятия не имела, что думать об Итачи, и тот факт, что весь ее клан был практически истреблен, тоже было трудно переварить. Все, что она могла понять, это то, что сейчас ей хотелось плакать, и она должна была поблагодарить Наруто за то, что он спас ее маму.
- С-спасибо тебе Н-Наруто! - Изуми всхлипывала, пачкая больничный халат Наруто своими слезами. Наруто похлопал ее по спине и обнял.
- Мне так жаль, Изуми - это было все, что он мог сказать убитой горем девушке.
Наруми почувствовала грусть и смятение, исходящие от Изуми, и тоже обняла ее. Они позволили Изуми поплакать некоторое время, прежде чем она уснула, обессилев от слез. Наруми уступила Изуми свою кровать для гостей.
- Они-чан, что мы можем сделать для Идзуми-ни-чан? - обеспокоенно спросила Наруми.
- Ей нужно время, чтобы все обдумать и прийти в себя. Лучшее, что мы можем для нее сделать, это быть рядом, когда мы ей нужны - Наруто сказал своей сестре, и она кивнула в знак понимания.
- Теперь я хочу, чтобы ты осталась с Изуми и была рядом с ней, когда она проснется. Ничего страшного, если ты пропустишь школу на пару дней. Я оставлю Ируке-сан записку. Только убедись, что с Изуми все в порядке. Она не сможет увидеться с остальными выжившими Учихами, так как они находятся под охраной АНБУ, пока они не очистят лагерь и не решат, что делать, так что ты должна быть рядом с ней, хорошо? - сказал он Наруми.
- Конечно, Они-чан, но почему ты говоришь, что это буду только я? А как насчет тебя? - спросила Наруми.
Блондин хитро улыбнулся.
- Меня не будет пару недель.
- А? Но врач ведь сказал, что ты должен оставаться в постели еще несколько дней? - в замешательстве спросила Наруми.
- Это потому, что она не знает, что я чувствую себя намного лучше - Он наложил печать на рану и начал концентрировать чакру.
- Но Они-чан, куда ты пойдешь? - спросила его младшая сестра.
Наруто повернулся и посмотрел на нее, открывая окно.
- Мне нужно найти пропавшего саннина.
Он прыгнул вниз.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: идёт перевод
http://tl.rulate.ru/book/65808/2020230
Готово:
Использование: