Готовый перевод Her Highness Doesn’t Want to Work Hard Anymore / Её Высочество больше не хочет много работать: Глава 80

Лин Цинчжи не только стала искусна в самоукрашении, но и преуспела во всевозможных занятиях музыкой, шахматами, каллиграфией и живописью. Ее неприязнь начала подбираться к ней.

Недавно Хань Чжэньэр была выбрана княгиней Ниньян в качестве одной из наложниц князя Чжао.

В то время, Хань Чжэньэр переполняла неохота.

Она слышала, что князь Чжао безжалостен и коварен, непредсказуем, убивает не моргнув глазом и представляет собой поистине ужасного злого духа.

Она не осмелилась бы жить с таким человеком.

Изначально она планировала просить своих родителей отвергнуть это замужество, но Лин Цинчжи нашла ее и тайно поделилась с ней секретом.

Лин Цинчжи сказала, что после перенесенной тяжелой болезни обрела сверхспособность.

Ей часто снятся события, которые вот-вот должны произойти в будущем.

Один из снов предвещал, что князь Чжао в будущем станет регентом и будет обладать властью.

Чтобы заставить Хань Чжэньэр поверить в свои слова, Лин Цинчжи даже специально использовала сон, чтобы доказать истинность своих слов.

Хань Чжэньэр поверила словам своей кузины.

Желая завоевать сердце будущего регента, она тут же изменила свое отношение и согласилась выйти замуж в княжий особняк Чжао.

Она не ожидала, что своим решением сама себя столкнет в огненную яму.

На следующий день.

Хуа Маньмань добавила еще один предмет в свой план обучения — боевые искусства.

После занятий каллиграфией, князь Чжао привел ее на учебный плац.

Учебный плац находился на севере от княжеского дворца.

Первоначально это место было персиковым лесом, и каждую весну оно покрывалось цветами персиковых деревьев. Когда дул ветер, лепестки белого или розового цвета опадали словно дождь, представляя собой небесный рай на земле, который поражал своей красотой.

Жаль только, что ему повстречался Ли Цзи, мастер, совершенно лишенный эстетического чувства.

По возвращении в Пекин он приказал вырубить персиковую рощу и превратил ее в учебный плац, который предназначался специально для ежедневных тренировок дворцовых стражей.

Когда Ли Цзи и Хуа Маньмань прибыли на учебный плац, стражи сражались попарно.

Сейчас середина лета, и сейчас так жарко. Эти молодые и крепкие стражи не выдерживали жары, поэтому все они сняли свои рубахи и без рубашек обливались потом.

Они не ожидали, что князь Чжао внезапно появится, и у них не было времени надеть одежду, поэтому они немедленно прекратили тренировку и синхронно отдали честь князю Чжао.

Ли Цзи лишь равнодушно кивнул и приказал им продолжить тренировку.

Увидев, что князь Чжао не собирается их винить, стражи облегченно вздохнули.

Хуа Маньмань тихо спросила:

- А что это они сняли рубахи и дерутся?

Ли Цзи задумался:

- Наверное, потому что снимать штаны и драться будет странно.

Хуа Маньмань: "..."

Ты совсем не прав.

По идее, первым шагом в изучении боевых искусств должен быть прием зама, но Ли Цзи пропустил этот шаг и начал сразу же учить ее обращаться с мечом.

Он показал ей всего три удара.

Колющий, рубящий, режущий.

Ли Цзи показал их сам.

Хотя сейчас он испытывает некоторые трудности с ногами, но когда он размахивает длинным мечом, он сохраняет непринужденную осанку и мощную ауру.

Возникает ощущение, что он сражается на мечах из романов о боевых искусствах.

Это очень захватывающе.

Закончив представление, Ли Цзи бросил меч Хуа Маньмань.

- Попробуй сама.

Хуа Маньмань взмахнула мечом так же, как он только что.

Те же движения, Ли Цзи выполнял их с потрясающим импульсом, а она выполняла их вяло, без какой-либо силы.

Ли Цзи, однако, редко использовал свои издевательские навыки и лишь небрежно сказал:

- Продолжай тренироваться, ты не можешь остановиться, пока я не скажу тебе остановиться.

Хуа Маньмань могла лишь продолжать упорно тренироваться с мечом.

Под палящим солнцем, она старательно размахивала своим длинным мечом, ее юбка развевалась, а глаза сияли.

Спустя некоторое время, на ее щеках появился здоровый румянец, а на кончике носа появился тонкий слой пота.

Мужчина сидел в инвалидном кресле и молча наблюдал за ней.

...

Дело не в том, что содержание повторяется, просто я изменил часть текста из предыдущей главы. Если не хотите, можете вернуться и взглянуть, это не повлияет на общее понимание.

http://tl.rulate.ru/book/65584/3991278

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь