Читать How To Survive As a Villain on the Verge of Death / Как выжить злодейке, которая должна умереть: Глава 9.1 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правила оформления обложек

Готовый перевод How To Survive As a Villain on the Verge of Death / Как выжить злодейке, которая должна умереть: Глава 9.1

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Его слова были действительно очень холодными и жестокими, у меня даже возникло ощущение, что меня разрывают на куски.

Как человек, который провел большую часть своей жизни на поле боя, он умел создавать огромное давление.

Несмотря на то, что он говорил достаточно тихо, мне показалось, что я замёрзла от его холодного голоса.

«Я не знаю, что это за трюк, но как только я отпущу тебя, пожалуйста, возвращайся обратно в императорский дворец.»

Я этими словами великий герцог развернулся и собирался уйти.

Я замерла и посмотрела на него напряженным взглядом.

Моё сердце всё ещё было напугано, но, с другой стороны, всё это было нелепо.

‘Из-за того, как именно он говорит, его легко можно обвинить в убийстве! ‘

Изначально я думала, что мне жаль, что его несправедливо обвинили в убийстве, но после произошедшего сейчас, я вижу, что он не достоин сочувствия.

У меня просто не было никакого другого выбора, кроме как сделать это.

Его глаз, которые я видела некоторое время назад, было более чем достаточно, чтобы убить меня.

Когда я посмотрела на сопровождение великого герцога рядом со мной, у них у всех были абсолютно безразличные лица.

Услышанный разговор казался им знакомым.

Великий герцог проигнорировал мою беспомощность и начал уходить.

‘Неважно, что произошло в прошлом, но как он может так обращаться со своей невестой? ‘

По факту мне вообще не нравился этот мужчина, но из-за произошедшего, я начинала злиться.

Раз уж он так со мной обходится. Я обязательно заставлю взять его эти цветы.

Мгновение назад я была подавлена, но у меня не было причин бояться этого человека.

Ева всё ещё оставалась дочерью императора и невестой великого герцога.

‘Чтобы он не сказал и не сделал, великий герцог не может так просто убить меня или ударить. ‘

'...... По крайней мере, не в таком публичном месте, как это'.

‘… По крайней мере, не в таком публичном месте, как это. ‘(П/п: Ева борись! Хаха)

Я снова направилась вперёд, держа букет в руке. И проговорила очень резким голосом, будто собиралась начать с ним драку.

«Остановитесь, Ваша Светлость. Это приказ принцессы Империи.»

В этот момент его сопровождающие уставились на меня, как на сумасшедшую.

Я могу выглядеть как обычный сталкер, потому что Ева, преследовавшая Великого Герцога, не имела гордости, и доставляла много неприятностей всем окружающим её людям… Нет, она скорее всего выглядела как обычная леди, но все они забывают тот факт, что Ева была дочерью Его Величества Императора.

Конечно, Великое герцогство было благородной семьёй, с которыми обращались почти как с королевской, поэтому строго говоря, наши статусы были близки друг к другу.

‘Но, если основываться на иерархии, Имперская Принцесса, вероятно, окажется выше. ‘

Кто оказался выше – не так уж и важно, главное, что это сработало. Великий герцог, который собирался идти, внезапно остановился на моих слова и сразу же развернулся ко мне.

«Вы только что сказали, что это приказ?»

Вместо того, чтобы остановиться из-за моего приказа, он, похоже остановился из-за моей настойчивости, но тем не менее это всё равно сработало.

Я спокойно ему ответила, игнорируя его кровожадный взгляд.

«Разве не противоречит этикету уходить от разговора ещё до того момента, как дама сама заявит об этом?»

Великий герцог, смотрел на меня изумленными глазами. Будто он видел перед собой человека, который уже совсем потерял рассудок.

«Вы сейчас учите меня этикету, Принцесса?»

Он проговорил это низким голосом, но его тон выдавал насмешку, раскрывая его послание, что слово «этикет» не подходит человеку, которого все считают сталкером.

С изящной улыбкой я вежливо ответила ему.

«Поскольку мы скоро поженимся. Роль жены ведь также заключается в том, чтобы указать мужу на его недостатки и дать ему совет.» (П/п: вот это она отожгла)

По мере того, как я произносила слова «муж», «недостатки» и «совет», лица его сопровождающих, наблюдавших за ним, становились все бледнее…

Великий герцог, напротив, поднял свои брови и пристально всмотрелся в мое лицо.

Если честно, это была удивительно спокойная реакция.

‘Неужели он как-то догадался, что моя манера говорить отлична от обычной Евы? ‘

«Мне очень жаль, если я вас обидела. У меня не было другого выбора, раз ты не хочешь меня слушать. Поэтому я прошу вас, пожалуйста, уделите мне немного своего времени.»

Возможно, я звучала слишком резком, поэтому я осторожно сказала это и взглянула ему прямо в глаза.

«Хорошо.»

Ответил он бесстрастно и подошёл ко мне чуть ближе.

«Сейчас, когда ты сказала всё это, мне стало интересно, насколько это всё важно.»

Выражение его лица было достаточно спокойным, но его тёмно-фиолетовые глаза излучали убийственное намерение, как будто взглядом он говорил мне, что я не покину это место невредимой, если слова, которые я произнесу, будут бесполезны.

«…»

‘Я действительно убью Еву, если это не важно. ‘

Я всё равно не смогла бы выбраться отсюда. Поэтому я проигнорировала его взгляд и продолжила говорить, касаясь лепестков цветов.

«Как я уже сказала ранее, я хочу подарить эти цветы Его Светлости, в качестве извинений, но у них есть и другая цель.»

Несмотря на то, что они были принесены из заснеженного сада, белые цветы оставались свежими без каких-либо повреждений.

Я убрала руки от лепестков и посмотрела прямо в фиолетовые глаза великого герцога.

«Через пятнадцать дней будет годовщина памяти покойной Великой Герцогини.»

Бывшая великая герцогиня, мать нынешнего великого герцога, внезапно скончалась от болезни в молодом возрасте.

Когда прозвучали слова о Великой Герцогине, аура вокруг Великого Герцога стала ещё жёстче.

«Какое отношение это имеет к принцессе?»

«Просто Великая Герцогиня была моей крестной матерью, и скоро я выйду замуж за ее сына.»

Неосознанно с губ Великого Герцога сорвались язвительные замечания, полные холодного презрения.

Я успокоилась и заговорила снова.

«В принципе, это не имеет никакого значения… Но всё же я хотела позаботиться о тебе. В ответ на ее хорошее отношение ко мне, когда я была младше.»

Покойная великая герцогиня была близка с родной матерью Евы, бывшей императрицей, и поэтому стала крёстной матерью юной принцессы.


 

http://tl.rulate.ru/book/65494/4520684

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку