Читать She Becomes Glamorous After The Engagement Annulment / Она стала такой очаровательной после расторжения помолвки [Завершено✅]: Глава 448 - У Тани нет примечательного прошлого :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод She Becomes Glamorous After The Engagement Annulment / Она стала такой очаровательной после расторжения помолвки [Завершено✅]: Глава 448 - У Тани нет примечательного прошлого

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)



Таня: «???»

«???י: Нора

Все в комнате могли слышать презрение, скрытое в словах Сью.

Что она имела в виду, говоря, что статус Тани повысился из-за того, что она родила ребенка Джоэлу?!

Она явно отказывалась признавать статус Тани!

Кто станет вспоминать чужие унизительные детские события перед другими людьми?

Взгляд Норы стал холодным, и она бросила браслет на кофейный столик, издав хрустящий звон.

Однако Сью как будто вообще ничего не чувствовала. Она продолжила и сказала: «Джоэл, я слышала, что вы двое начали встречаться в средней школе и расстались только после окончания колледжа? Подумать только, что вы все еще можете быть вместе даже после пяти лет разлуки… и что вы все еще можете держать свою дочь на руках. Таня, ты, должно быть, очень счастлива, что можешь жить в таком большом доме, верно?»

Взгляд Таниных глаз стал еще холоднее. Она хотела вырвать свою руку из хватки женщины, но Сью продолжала крепко держать ее за руку. «Люди не должны забывать свои корни. Таня, это Джонсы тебя выкормили и воспитали. Теперь, когда ты вышла замуж и вошла богатую семью… давай больше не будем говорить об отплате за их доброту, но по крайней мере, ты не должна быть неблагодарной, верно?

Таня сузила глаза. — Я не понимаю, что вы пытаетесь сказать, миссис Смит.

Джоэл тоже резко встал. Выражение его лица стало холодным, и он сказал: «Таня, почему бы тебе не подняться наверх и не взглянуть на ребенка? Миа, кажется, зовет тебя.

Затем он посмотрел на Сью и сказал: «Бабушка Сью, как редко вы бываете у нас гостях. Если тебе есть что сказать, то почему бы тебе вместо этого не поговорить со мной?

Джоэл все еще улыбался, но он полностью высвободил свою мощную ауру.

Таня вздохнула с облегчением.

Ей не хотелось спорить с представителями старшего поколения Смитов. Ведь ей было очень неловко жить здесь в данный момент.

Они с Джоэлом не были женаты, но поскольку она не могла вынести разлуки с дочерью, к тому же она только что воссоединилась с ней, она могла только остаться у Смитов.

Ей было очень неловко каждый раз, когда няни обращались к ней «мисс» Тернер».

И все же она не могла быть настолько лицемерной, чтобы заговорить об уходе.

Карл все еще был в Нью-Йорке. Что, если Джилл заставила его послать людей, чтобы отомстить ей?

По крайней мере, до того, как был опубликован отчет о ДНК, она не могла покинуть поместье Смитов. Однако в глазах посторонних ее действия ничем не отличались от того, как тогда Хиллари так бессовестно настаивала на том, чтобы жить со Смитами. Некоторые люди, несомненно, смотрели бы на нее свысока!

Они будут думать о ней как о человеке, бессовестно цепляющемся за Смитов, как будто ее интересуют деньги Джоэла.

Однако ей не терпелось объяснить.

Она встала и приготовилась идти наверх. Однако, прежде чем она успела уйти, Сэмюэл издал «хм», посмотрел на Джоэла и сказал: «В чем проблема, Джоэл? Разве вашей двоюродной бабушке не позволено хоть немного наказать вашу женщину?

Выражение лица Джоэла сразу стало холодным. — Дедушка Сэмюэль, возможно, это потому, что я еще не представился как следует, но Таня — моя невеста! Она также является будущим матриархом Смитов! Могу я узнать, о чем бабушка Сью собирается прочесть ей лекцию?

Кто осмелится поучать матриарха семьи?!

Единственная причина, по которой они имели наглость зайти так далеко прямо сейчас, заключалась в том, что они с Таней еще не были женаты!

Джоэл находил Сэмюэля очень надоедливым, но к сожалению, он был самым старшим в семье, поэтому он не мог небрежно отказать ему в аудиенции или выгнать его!

Когда он сказал это, Сэмюэл рассмеялся и сказал: «Джоэл, ты должно быть, шутишь, верно? Ей? Что дает ей право быть матриархом Смитов? Я уже тогда осуждал твою помолвку с Хиллари Джонс. Джонсы - просто маленькая семья. Как они могут быть достойны вас? Даже упоминание об этом смущает Смитов!

— Я даже думал познакомить тебя с кем-то подходящим по статусу, когда ты разорвал с ней помолвку, но я не ожидал, что ты найдешь себе другую женщину с еще худшим прошлым!

«Та из Джонсов, по крайней мере, юная хозяйка их семьи, а как насчет этой? Она просто лишний багаж, который та женщина из Джонсов привезла с собой, когда вышла замуж за члена семьи!

«Есть ли кто-нибудь, кто не знает, что Джонсы никогда не любили ее за всю ее жизнь? Вдобавок ко всему, у нее такой странный темперамент, что даже собственная мать ненавидит ее. Как такой непослушный человек может быть матриархом Смитов?!

Сью повторила ему: «Он прав, Джоэл. Вам лучше не позволять ей обманывать вас и уговаривать быть импульсивным. Если ты женишься на ней, ты станешь посмешищем во всех богатых кругах Нью-Йорка! Я говорю это для твоего же блага. Никто ничего не скажет, если вы оставите ее своей любовницей и немного повеселитесь с ней, но вы должны быть осторожны с тем, кому вы даете личность матриарха Смитов! У меня есть кое-кто, кого я могу вам представить. У нее не только хороший характер, но и хороший характер. Почему бы мне не представить вас двоих друг другу?

Видя, как они все дальше и дальше переходят черту своими словами, холодный Джоэл сказал: «Я еще не дошел до того момента, когда мне нужно, чтобы другие люди диктовали, кого мне выбирать в жены. Кроме того, дядя Ян уже одобрил Таню.

Ян пользовался большим авторитетом у Смитов.

Даже Сэмюэл не осмеливался вести себя оскорбительно перед Яном, даже если тот был старше его.

Просто разница в поколенческих ролях между Яном и Сэмюэлем была слишком велика. Вот почему у него хватило смелости подойти и сказать такие вещи.

Однако Самуил усмехнулся и сказал: «Я сказал всего несколько слов, а вы говорите, что я «диктую», что вам следует делать? Ты хоть представляешь, что в богатом кругу Нью-Йорка уже пронесся слух, что ты сошел с ума из-за женщины?! До такой степени, что вы уже идете против Карла Мура! Если вы хотите быть героем, то вперед! Но почему в результате вы ставите Смитов под угрозу? Вы можете не бояться смерти, но мы хотим жить!»

Сью несколько раз кивнула. — Он прав, Джоэл. Однако наше внимание сейчас сосредоточено не на том, кто является матриархом Смитов. В конце концов, это еще не высечено в камне. На самом деле я здесь сегодня, чтобы убедить вас примириться с Джонсами.

Она посмотрела на Таню и сказала: «Хиллари украла твоего ребенка и обманула Джоэла, нет сомнений, что она допустила здесь ошибку. Но Джилл все равно твоя мать, несмотря ни на что, верно? Ведь ты же не можешь игнорировать даже собственную мать, верно?! Технически вы с Хиллари сестры. Вместо того, чтобы выставлять себя дурой перед посторонними, на мой взгляд, почему бы не оставить все это в покое…? Мы можем помирить две семьи, пока ты прощаешь Хиллари. Пусть Джоэл что-нибудь с этим сделает и оправдает ее. Таким образом, вы больше не будете выставлять себя дураком перед другими. Ты не думаешь, что я права?

Таня: «?!»

Выражение ее лица стало холодным. "Г-жа. Смит, я никогда не прощу женщину, которая украла моего ребенка, так что советую тебе больше не уговаривать нас. Если нет, вы не можете держать на меня зла, если я не проявлю к вам никакой вежливости! Сью пренебрежительно скривила губы. Однако она сделала шаг вперед и снова взяла ее за руку. «Глупая девчонка, я делаю это не для Джонсов. Я делаю это для тебя! Подумайте об этом, как вы собираетесь закрепиться в Смитах, если у вас нет заметного прошлого? Какими бы ужасными ни были Джонсы, их все равно можно считать твоей семьей. Если ты поссоришься с ними, ты действительно станешь кем-то без семьи! Если у женщины без заметного прошлого, как у тебя, нет никого, кто бы тебя поддержал, как ты собираешься быть с Джоэлом? Разве я ошибаюсь?"

http://tl.rulate.ru/book/65480/1785475

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
В то время как "герои" всё больше посещают больницы, "злодеи" от скуки преследуют смерть и сажаются в тюрьму
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку