Читать She Becomes Glamorous After The Engagement Annulment / Она стала такой очаровательной после расторжения помолвки [Завершено✅]: Глава 170 - Возмездие :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод She Becomes Glamorous After The Engagement Annulment / Она стала такой очаровательной после расторжения помолвки [Завершено✅]: Глава 170 - Возмездие

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Фаррелл вошел в комнату, бледный.

Миранда поспешно переглянулась с Рэйчел, когда она увидела его, и они оба заткнулись. Миранда встала и с улыбкой сделала шаг вперед. «Почему ты вернулся сегодня так рано?» Спросила она.

Она подсознательно хотела забрать у него сумку, но когда она взяла ее в руки, она обнаружила, что Фаррелл не отпускал.

Удивленная, озадаченная Миранда крикнула: «Фаррелл?»

Как только она это сказала, Фаррелл внезапно протянул руку. Раздался громкий шлепок, когда он крепко шлепнул ее по щеке, заставив Миранду увидеть звезды, когда ее голова повернулась набок.

Она была совершенно ошеломлена.

Вудс всегда была семьей ученых, которые предпочитали говорить о вещах, а не прибегать к насилию. Фаррелл тоже был джентльменом среди джентльменов. За все эти годы он никогда раньше даже не повышал голоса против нее, не говоря уже о том, чтобы ее ударить!

После ошеломленного момента Миранда наконец отреагировала. Она проницательно крикнула: «Что ты делаешь, Фаррелл? Как ты посмел ударить меня! Ты смотришь на меня свысока, потому что моя семья сейчас разорена? Я просто знала, что так будет! Лес бьет меня ногами, пока я внизу! Все, я ухожу! Я возвращаюсь к своим родителям! »

Фаррелл смотрел на свою жену перед собой с острым блеском в глазах. Несколько разочарованный мужчина презрительно рассмеялся и сказал: «Ты права, я недостаточно счастлив, чтобы иметь у себя дочь Сонетов. Я попрошу кого-нибудь упаковать твои вещи и сразу же отправить домой! »

Ошарашенная Миранда была в шоке.

Рэйчел поспешно подбежала и закричала: «Папа, что ты делаешь? Если ты отправляешь маму, то можешь отправить меня и моего младшего брата! »

Фаррелл впился в нее взглядом. Он внезапно поднял на нее руку, напугав Рэйчел, заставив в спешке зажмуриться.

Однако когда раздался шлепок, Рэйчел не почувствовала боли на щеке. Она в шоке открыла глаза и увидела, что щека Фаррелла покраснела - вместо этого он ударил себя ...

Фаррелл уставился на Рэйчел с большим горем и сказал: «Пощадите жезл, испортите ребенка! Я виноват, что подумал, что тебя должна растить мать, потому что ты девочка! Вот почему вы сошли с ума от ревности, ограниченности и мелочности в таком юном возрасте! »

Рэйчел, которая находила его брань смешной, сказала: «Моя тетя снова что-то тебе говорила, папа? Как она может это сделать? Она простила нас и позвонила вам на поверхность, а потом сразу же пожаловалась вам в следующий момент? Она слишком! »

Миранда тоже кивнула. «Да, это должна быть она!»

Фаррелл уставился на пару мать-дочь перед ним и закрыл глаза от боли.

Он все еще думал, что невозможно, чтобы они когда-либо делали что-то подобное, когда в тот же день ему позвонил мистер Хант. Его жена и его младшая сестра не ладили, были просто словесные разногласия. Его жена всегда пыталась взять верх над младшей сестрой.

Он не верил, что его жена сделает что-то подобное. Если бы ему позвонил кто-то другой, он бы без колебаний доверился своей жене.

Однако человеком, который позвонил ему, был Джастин Хант.

Мистер Хант никогда не доставит проблем женщине без причины!

Более того, он также прямо предоставил ему доказательства того, что они подкупали Роксанну, а также того, что они платили за тренд прямых трансляций в социальных сетях!

Каким бы недоверчивым ни был Фаррелл, ему ничего не оставалось, кроме как поверить в это после этого.

Он устало помахал рукой и сказал: «Я дам вам два варианта».

Миранда была ошеломлена.

Фаррелл опустил голову и сказал: «Первый - кто-то будет следить за всеми вашими действиями в будущем, но я продолжу называть вас миссис Вуд. Второй - мы разводимся ».

Миранда была ошеломлена.

«Нет, я не согласен с этим. Папа, ты собираешься посадить маму под домашний арест? Ты-"

Однако прежде, чем Рэйчел успела закончить, Фаррелл оглянулся на нее и сказал: «И ты тоже. Я дам вам три варианта. Первый - ты можешь оставаться дома, но тебе больше нельзя связываться с мамой. Кроме того, вы должны правильно учиться в колледже! Второй - уехать за границу, но в ближайшие три года вам не разрешат вернуться. Вам также не разрешается в это время контактировать с матерью! Третий - уйти с мамой ».

Рэйчел была ошеломлена.

Миранда тоже.

-

Генри и Венди вернулись в отель, где они временно остановились, после того, как покинули виллу Андерсонов.

Генри выглядел бледным. Когда он увидел, что Анджела ждет их после того, как они добрались до отеля, его лицо мгновенно потемнело еще больше.

Анджела смотрела прямую трансляцию от начала до конца, так что, естественно, она тоже знала правду.

Она бросилась к Генри с красными глазами и сказала: «Папа, я знаю, что мама тебя подвела, но в моем сердце ты все еще мой отец!»

Генри, которого обнимала его дочь, подумал о том, как он нес ее и играл с ней, когда она была ребенком, и немного неудовольствия, которое он испытывал, исчезло вместе с ветром.

Ах хорошо.

Несмотря ни на что, в конце концов, он ее воспитал. Он все еще питал к ней чувства.

Генри глубоко вздохнул и вошел в ванную, чтобы принять ванну.

Он был в полном упадке после того, как поднял сегодня такую ​​суету у Андерсонов.

Когда раздался звук проточной воды, Анджела беспокойно села рядом с Венди, понизила голос и спросила: «Мама, так я не папина дочь? Что же нам теперь делать?"

Анджела с отвращением скривила губы. «Я никогда не любил его с детства. Он не работает и совершенно не мотивирован. Все, что он знает, - это дурачиться дома каждый день. Я даже не мог ответить, когда мои одноклассники спрашивали меня, чем зарабатывает мой отец на жизнь. Это было так стыдно! Неудивительно, что я совсем на него не похож. Оказывается, это потому, что я не его дочь! Мам, я правда не понимаю. Поскольку правда вышла наружу, а у него все равно не осталось денег, значит ли это, что мы можем его бросить? Давайте просто уйдем сами! »

Венди прошептала: «Шшш, потише. Не позволяй ему слышать тебя. Мы должны пока сделать его счастливым. По крайней мере, у него все еще есть вилла в Калифорнии под его именем. Стоит более пяти миллионов долларов! Мы можем поссориться с ним после того, как он отдаст тебе виллу! »

Вилла…

Анджела подумала о пяти миллионах долларов и вздохнула. «Хорошо», - сказала она.

Пока они шептались, Генри уже принял ванну и вышел из ванной в халате. После того, как он вышел, он увидел, что на его мобильный телефон было несколько пропущенных звонков.

Все они были от друзей, проявивших к нему беспокойство после просмотра прямой трансляции. Он перезвонил им, одному за другим.

Он сердито выплюнул: «У Норы совсем нет совести! Она совсем не похожа на нашу дочь Анжелу! Даже если она не моя биологическая дочь, чем она отличается от нее? »

«Ха, Нора очень странная. Она всегда хотела быть рядом со мной с самого детства, но я никогда не хотел обращать на нее никакого внимания. Теперь Анджела другая. У нас есть эмоциональные связи друг с другом ... »

Упрямый Генри ответил на несколько звонков подряд. Анджела налила ему стакан воды и спросила: «У тебя болит горло, папа?»

Генри взял у нее стакан с водой. Он не мог не вздохнуть - несмотря ни на что, по крайней мере, эта его дочь относилась к нему искренне. Хотя он не получал денег от Норы, по крайней мере, у него все еще было родство.

По крайней мере, они останутся семьей из трех человек, если он не будет против Венди и простит ее ...

Дзынь-дзынь! Вдруг раздался звонок в дверь.

Генри встал и пошел открывать дверь. За дверью стояло несколько адвокатов. Они сказали: «Мистер Смит, поскольку вы проявили оскорбительное поведение, воспитывая мисс Смит, согласно подписанному соглашению между вами и мисс Андерсон, теперь мы вернем себе виллу, в которой вы живете! »

http://tl.rulate.ru/book/65480/1769614

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку