Читать Cultivation Through Artifacts / Артефактная Культивация: Глава 61 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Технические работы на cloud payments, для пополнения иностранной картой используйте robocassa

Готовый перевод Cultivation Through Artifacts / Артефактная Культивация: Глава 61

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 60: Просьба

*Глоток!*

Заглатывая пилюлю одним махом, Кхал откинулся назад на дерево, росшее за ним. Сначала он не чувствовал ничего особенного, но, когда прошло немного времени в тишине, по всему его телу вдруг разлилось странное ощущение, которое медленно превратило боль внутри костей и мышц в приятную.

«Так вот что может сделать Изумрудный Мрамор? Какая сильная пилюля!» – с благоговением подумал Кхал, закрывая глаза и прощупывая своё нутро.

Сломанные рёбра возле его лёгких медленно сдвинулись, словно их тянули за ниточки, и вернулись на прежнее место, а мышцы внутри тела тоже перестали дёргаться. Всё это произошло за короткое время, пока Кхал повсюду в своём теле чувствовал лишь приятные ощущения!

«Ха-ха! Видишь? Я же говорил, что эта пилюля поможет тебе поправиться в кратчайшие сроки». – рассмеялся человек возле Кхала, становясь во весь рост и складывая руки на груди.

«Да... Ты точно был прав». – Кхал был удивлён и потрясён эффектом пилюли и поднял взгляд только для того, чтобы увидеть широко улыбающееся лицо человека, оголяющее его белоснежные зубы.

Раньше у него не было времени осмотреть человека из-за боли, которую он испытывал, но теперь, когда он снова почувствовал себя как новорожденный, он смог наконец как следует рассмотреть.

Человеку перед ним было ближе к тридцати. У него были длинные чёрные волосы, доходившие почти до середины шеи, а на лице красовалась небольшая борода. Его медово-карие глаза излучали уверенность, а улыбка умиротворяла. Он был одет в чёрную мантию с багровым красным узором по всему её периметру, что указывало на то, что он был не из Лунной академии, а из какого-то другого места.

«Иди сюда, я помогу тебе». – улыбнулся человек, протягивая руку Кхалу, чтобы помочь ему встать.

«...»

Посмотрев на протянутую в помощь ладонь, Кхал на мгновение задумался, но всё же решил встать самостоятельно. Дело было не в грубости или чем-то особенном, а просто потому, что его гордость не позволяла ему принять помощь. Да, он был спасён, но теперь, когда всё с ним было в полном порядке, ему было бы неловко снова принять помощь человека.

«Спасибо за твою помощь. Как мне тебя называть?» – спросил Кхал, стряхивая с одежды пыль после того, как встал на ноги.

«Морас», – ответил Морас, убирая руку обратно и наблюдая за фигурой Кхала.

«Значит, Морас». – кивнул Кхал и, удостоверившись, что он чистый, поднял взгляд. – Тогда, Морас, ещё раз спасибо тебе за помощь. Чем я могу отблагодарить тебя?»

Удивлённый серьёзным настроем Кхала, Морас не смог подобрать подходящих слов и замолчал, обдумывая. Лишь немного погодя он открыл рот и спросил: «А как насчёт того, чтобы ты помог мне убить несколько тварей?»

«...»

«А?»

Кхал, услышав это, опешил, не совсем веря в то, что услышал. Его спас от твари, которая могла охотиться на любого человека пятой ступени и ниже, он получил чудодейственную пилюлю, которая восстановила его здоровье и заживила сломанные кости внутри его тела, а он просит в качестве отплаты помочь ему убить каких-то тварей? Возможно, он неправильно услышал или у этого человека поехала крыша?

Чтобы удостовериться в том, что ему не почудилось и он правильно услышал, Кхал слегка приподнял левую бровь и спросил: «Эм... Повтори, пожалуйста?»

«Ха-ха! Ты всё правильно услышал. Просто помоги мне убить пару тварей, и мы в расчёте». – радостно рассмеялся Морас, а его глаза приобрели форму полумесяца.

«...»

Даже после того, как Морас повторил то же самое, Кхалу было трудно поверить. Кто в здравом уме спасёт кого-то только для того, чтобы попросить в ответ помочь ему охотиться на тварей, а не на деньги или что-то ещё ценное? Никто, правда?

«Ты уверен в этом? Сейчас меня чуть не убила тварь, и мне нужна была твоя помощь, чтобы выжить. Может быть, я не могу дать тебе денег прямо сейчас, но я обязательно дам, если ты дашь мне достаточно времени».

«Нет, мне не нужны деньги». – Морас быстро и нежно покачал головой, давая понять, что он совершенно серьёзно отверг предложение Кхала.

“Что насчет вещей? Или тебя действительно порадует только моя помощь?” — спросил Хал, с удивлением и растерянностью на лице.

“Да, нужна только твоя помощь — ничего больше”, — снова усмехнулся Морас, показывая, что у него нет никаких скрытых мотивов.

Наблюдая за Морасом, Хал мог только беспомощно вздохнуть и спросить: “Понятно. Расскажи детали. Какое существо ты планируешь убить?”

“Ха-ха! Вот что я хотел услышать!” — улыбнулся Морас и поднял указательный палец. “Это совсем несложно. Существо, которое я хочу убить, называется Бриллиантовый жук — зверь, обитающий на Лунной горе”.

Для Хала название “Бриллиантовый жук” тоже было не новым. Бестия, которая могла находиться как на второй, так и иногда на третьей стадии развития, занимала подножие Лунной горы в огромных количествах.

Однако, несмотря на низкую стадию развития, они обладали первоклассной защитой. Благодаря экзоскелету, который был почти такой же твердый, как бриллиант, даже существа на четвертой стадии развития не могли навредить им и убить их.

“И ты хочешь, чтобы я помог убить такое существо, которого даже тот паук не мог бы убить? Я ведь уже сказал тебе, что я на второй стадии развития”, — ошарашенно сказал Хал.

“Я знаю и не хочу, чтобы ты его убивал. Единственное, что тебе нужно сделать, — отвлечь его внимание, пока я подберусь поближе”.

Когда Хал услышал это, его брови непроизвольно поднялись, а в глазах появилось удивление. “Подожди, ты настолько силен? На какой стадии развития ты находишься?”

— О, я? Сейчас я на четвертой стадии развития”.

“…”

Пока Хал вместе с Морасом отправился к Лунной горе в надежде убить несколько бриллиантовых жуков, Лиза спокойно сидела на берегу прекрасного кристально чистого озера.

Она сидела в позе лотоса, ее нежные глаза были мягко закрыты, а воздух вокруг нее нежно и таинственно вился.

Пока время медленно текло, раздаваясь лишь легким течением озера, Лиза с закрытыми глазами медленно встала и положила обе руки на талию.

*Замереть!*

Мгновенно снизив температуру ниже нуля, в ее крепкой хватке материализовался изо льда изумрудного цвета меч, а по его краям было видно небольшое малиновое свечение.

“…”

*Шурх!*

*БАХ!*

С почти невидимой невооруженным глазом скоростью Лиза взмахнула мечом, прочертив в воздухе дугу и заставив поверхность озера расколоться и вызвать огромный взрыв посредине.

“Все еще недостаточно? Похоже, мне действительно нужен связанный с оружием талант, чтобы раскрыть весь его потенциал”, — пробормотала Лиза с заметным разочарованием в голосе, медленно открывая глаза.

Однако, если бы кто-нибудь увидел это зрелище, особенно Джанна, они упали бы на колени только из-за чистого страха. Только что Лиза сделала то, чего было бы невозможно достичь обычными средствами: она просто применила одно из самых могущественных и охраняемых секретных искусств семьи Зильверкат, “Небесный взмах”!

Но даже несмотря на то, что ей как-то удалось это сделать, было очевидно, что она смогла достичь только 60% от его полного потенциала. Но даже эти 60% были идеальны, потому что снова стало бы невозможно для обычных людей выучить такое могущественное секретное искусство с одного только взгляда.

Однако Лиза не только скопировала его, но и успешно использовала его на 60% своего потенциала! Это было безумие… нет, это было само безумие!

“Ну, это намного лучше, чем ничего”, — вздохнула Лиза и повернулась, только чтобы обнаружить, что Джен стоит неподалеку в тишине.

“Она смогла войти на Остров фей без моего разрешения?” — с удивлением подумала Лиза, но, размышляя об этом, решила, что для учителей вполне естественно входить в комнаты своих учеников без разрешения.

Думая об этом, она улыбнулась и, сложив руки на груди, вежливо поклонилась.

— Магистр, чем я могу помочь вам?

Стоявшая с самого начала и видевшая всё с начала до конца Джейн, в чьих глазах на долю секунды блеснул, а затем погас яркий свет.

«Я просто пришла проверить тебя, но, как вижу, с тобой всё в полном порядке», — произнесла Джейн совершенно спокойно и, подойдя к Лизе, тоже устремила взгляд на озеро, на поверхности которого всё ещё были видны круги от их недавней схватки.

Лиза, подняв глаза, молча посмотрела на свою наставницу и терпеливо дождалась продолжения. Она понимала, что если уж столь сильная волшебница, как её учитель, оторвалась от своих дел для визита сюда, то событие это не рядовое и уж точно не обычный обход.

Некоторое время обе молчали, и только когда бушующая вода на озере совсем успокоилась, Джейн перевела строгий взгляд на Лизу и произнесла:

«В каких отношениях ты состоишь с Халом Невио?»

http://tl.rulate.ru/book/64053/3810244

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку