Прошло уже несколько дней после окончания Кровавой луны, и Тиффании и остальным пришлось вести более активную деятельность, поскольку Майкл отсутствовал. Им придется взять под контроль все проекты, над которыми он работал, пока он не вернется... А он, в конце концов, вернется... Надеюсь?
Самой большой проблемой, с которой они столкнулись на данный момент, был новый интерес Толфдира и Коллегии к руинам Саартала. Судя по всему, один из апотекариев нашел экспедиционный отряд, нанятый Майклом; новость не сразу стала известна, но уже через пару дней Толфдир и архимаг начали разбираться.
Но пока Тиффании, Иллококу и Саи не позволяли приблизиться к нему, в основном из-за их "гражданских" отношений с обоими мужчинами, но в конце концов они решили проигнорировать их и посетить это место.
К этому моменту руины были полностью вскрыты, и созданные существа значительно ускорили этот процесс. Майкл, вероятно, не ожидал, что не сможет заняться этим, когда все будет готово, оставив все на усмотрение девушек.
"А, мисс Тиффания, я хотел поговорить с вами о предмете, который дорог нам обоим". спросил Толфдир, заметив полуэльфийку, направляющуюся к Аркаенам.
Она тихонько вздыхает и поворачивается к нему: "Это снова о Саартале, не так ли, профессор?"
Он полувопросительно улыбается, понимая, что они не хотят, чтобы он ходил по историческим руинам, но не понимая, почему. "Я был разочарован, когда Майкл предупредил нас об угрозе, подстерегающей в руинах, но думать, что он все равно попытается ее раскрыть... Можно подумать, он что-то скрывает, нет?"
"Я не знаю, о чем он думал в тот момент, но полагаю, что он хотел устранить угрозу до того, как она сможет причинить кому-либо вред. Как искатель приключений, известный решением проблем, это вполне соответствует его характеру", - нейтрально говорит она.
Тольфдир кивает: "Мы с Савосом так и предполагали, но, учитывая его прискорбное отсутствие и то, что руины теперь обнаружены, я считаю, что нам не помешает принять упреждающие меры, чтобы не случилось ничего плохого. Вы согласны?"
Тиффания сделала паузу, пытаясь найти способ отвергнуть его слова, но не нашла. Он был прав, если обстоятельства обстоят так, как они говорят, то его утверждения были бы самыми разумными.
К счастью, ее спас человек, только что вышедший из библиотеки. "А, госпожа Тиффания, кажется, мы собирались уточнить наши планы по уходу за Саарталом? Эредар уже готовы и ждут нас".
Толфдир изогнул мохнатую бровь: "О? Значит, вы уже составили планы? Могу ли я и некоторые мои коллеги сопровождать вас? Думаю, наши знания могут пригодиться: я сам собрал довольно обширные сведения о старых нордических склепах, а также некоторые подробности о Саартале".
Сая быстро покачала головой: "Простите, профессор, но нет. Мы уже прибегли к помощи других магов, но я уверена, что мы могли бы провести для вас экскурсию по склепу, как только закончим?"
"В Скайриме есть поговорка: "Чем больше, тем лучше". Уверен, лишние руки не помешают?"
"Вообще-то не помешают, если они принадлежат кому-то из этого Колледжа. Наши друзья - бывшие члены, которые... ...покинули это место на плохих условиях, и ваше участие может лишить нас их поддержки, а также золота, которое мы им уже заплатили". пояснила Сая. Для Тиффании было очевидно, что она все это выдумала: они ни словом не обмолвились об исследовании этого места, хотя Майкл придавал этому большое значение в своих планах... Тиффания не хотела ничего нарушать до его возвращения, но, похоже, такие вещи не терпели отлагательств.
"Хм, ну что ж, всегда есть следующий раз!... Если вам понадобится какая-либо помощь от Колледжа, не бойтесь сообщить мне. Хотя наши отношения с Майклом могли испортиться из-за действий юной Мегумин, я, да и Савос, несомненно, по-прежнему хорошо о нем думаем".
Тиффания кивает: "Не сомневаюсь... Спасибо за беспокойство, мы обещаем позволить Коллегии исследовать руины, как только закончим с ними", - добавляет она, надеясь, что условия не вызовут ни у кого беспокойства.
"Мы будем с нетерпением ждать вестей. А сейчас мне нужно готовиться к лекции, возможно, мы увидимся там? Впервые за долгое время я буду обсуждать применение магии Изменения в сочетании с Зачарованием", - улыбается он, - "Может, вы запишете для Майкла? Я помню, что он интересовался зачарованием до своего отъезда".
Тиффания слегка кланяется, поскольку эта мысль не приходила ей в голову: "Спасибо, я запомню".
С этими словами магистр ушел, оставив Тиффанию и Саю стоять в коридоре с усталым выражением лица.
"Ну что ж... Похоже, мы ведем эредаров в Саартал... Майкл никогда не говорил тебе, почему это место так важно?"
Тиффания неуверенно кивает: "Я не знаю... Он никогда не раскрывал своих планов полностью, но, кажется, я знаю, что там находится", - говорит она, не раскрывая их из опасения, что кто-нибудь подслушает.
"Хорошо, тогда мы сделаем за Майкла его работу. Посмотрим на его лицо, когда он вернется, а мы уже забрали всю добычу".
-------------------------------------------------------------------------------------------
Ульфрик Буревестник и его свита поднимались по тропе, ведущей в Солитьюд, и их глаза скользили по разрушенной местности, где произошла битва между Мадкрабом и Человеком. Он уже расставил множество скрытых сил, чтобы подготовиться к тому, что должно произойти, если, конечно, до этого дойдет... Ульфрик искренне надеялся, что этого не случится, но у него не осталось веры ни в Торигга, ни в Империю, которая постоянно подводила Скайрим и ее народ.
Гражданская война была отложена для обсуждения последнего движения даэдриков, и Торигг объявил ему и его людям временную амнистию, пока они не уладят все дела.
Если кому-то из штормградцев или самому Ульфрику будет причинен вред без веских на то причин, это будет возложено исключительно на честь Торигга. Подобная неудача лишит его возможности занимать пост короля, если об этом станет известно всему Скайриму.
Ульфрик не боялся ни за себя, ни за своих людей. Он знал, что у Торигга достаточно чести, чтобы обеспечить им безопасность даже на вражеской территории... Теперь оставалось только поговорить с Ториггом, попытаться решить эту войну до того, как внешние угрозы поднимут свои уродливые головы.
http://tl.rulate.ru/book/64004/3837251
Готово:
Использование: