Читать Unbound Familiar / Не связанный фамильяр 😌📙: Глава 333 - Первый ход :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Плановая очистка брошенных работ

Готовый перевод Unbound Familiar / Не связанный фамильяр 😌📙: Глава 333 - Первый ход

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Вскоре атакующие войска достигли цели, но Форсворны, похоже, уже знали о них, поэтому силы Фолкрита отбросили всякое представление о скрытности. В нескольких сотнях метров от Хранилища Расколотого Бивня лучники Буревестника выскочили из-за деревьев с уже поднятыми луками.

" Стрелять!" крикнул Галмар, давая своим людям возможность выпустить "горячий" боезапас.

Форсворны поднимают тревожные крики, но ничего не могут сделать, чтобы предотвратить залп стрел, обрушившихся на бревенчатые укрепления.

*ТХВУМ!*

Словно облитые маслом, участки деревянной стены вспыхивают. Стоящие рядом форсворны в ужасе отпрыгивают или убегают от внезапно вспыхнувшего пламени, думая, что если они будут стоять рядом, то станут следующей мишенью.

Однако некоторые форсворны устояли на ногах и открыли ответный огонь... К несчастью для них, штормовики заняли выгодную позицию, и большинство стрел форсворнцев промахивались или теряли энергию при перелете, не в силах пробить доспехи из дубленой кожи и кольчуги.

Несколько магов Форсворна быстро приступили к работе по тушению пламени с помощью заклинаний заморозки, но из-за алхимического состава, который использовался при их создании, это занятие оказалось нелегким. Еще один залп стрел, и маги оставляют свои тщетные попытки, вероятно, решив, что таких стрел будет еще больше.

Неизвестно, что второй залп был последним из алхимических стрел, и если бы они продолжили свои попытки, то, возможно, спасли бы часть стены... Но теперь было уже слишком поздно.

"Эссенция всей магии и смерти! Покажи моим врагам, что такое истинное могущество! Покажи им руку, которая действительно направляет их!"

Майкл слышит песнопение Мегумин и чувствует, как замирает его сердце. Не в силах оставить ярла, чтобы не прослыть трусом, она продолжает и, наконец, заканчивает...

"Заставь мир дрожать! Взрыв!" заканчивает Мегумин, но не крутит посохом, и вокруг нее не образуются магические круги... Вместо этого по верхушкам стен, где стояли Форсворны, появляются многочисленные Руны Огненного Разрушения.

Наступает небольшое затишье, пока руны активируются... А затем.

*BOOOM!*

Взрыв обрушивает то, что осталось от стены, дополнительно убивая тридцать или сорок Форсворнов, когда все это рушится.

"Хаха! Получите, козлы!" Ярл Денгейр смеется, наблюдая за тем, как форсворны пытаются создать что-то вроде щита за горящими остатками стены, но они с трудом выдерживают непрерывный залп стрел и, скорее всего, обратятся в бегство, как только на них нападут штурмовики.

Майкл оглянулся через плечо, чтобы поздравить Мегумин с хорошо выполненной работой, но... Она лежала на земле лицом вперед, а Тиффания рядом с ней пыталась помочь ей подняться. Похоже, она все еще использовала слишком много маны... Определенно. Честно говоря, он был удивлен, что она вообще смогла так далеко забросить Огненные Руны...

Майкл внимательно следит за ярлом Денгейром, который ведет своих людей вперед, и его броня легко отражает любой шальной выстрел, который попадает в него. Он достает две средних размеров склянки и бросает их на горящие остатки стены, отчего из нее валит густой дым... Похоже, такая тактика была не редкостью в этом мире.

Потушив пламя, Денгейр приказывает армии идти в атаку, и ему вторит Гальмар, находившийся на восточном фронте. Майкл идет рядом с ним, врезается плечом в щит Форсворна, а затем вонзает свой меч из черного дерева в незащищенную шею несчастного... Их меха не шли ни в какое сравнение с оружием и доспехами Майкла, Денгейра и даже Буревестников. И хотя некоторые более опытные Форсворны сдерживали людей, это был лишь вопрос времени, когда их фронт рухнет.

Неподалеку от него из-под земли вынырнула тень, и из нее выскочил Дерфлингер с когтями, наносящий удар в спину удивленному Форсворну, а его разумный клинок засмеялся. "Еще один!" - кричит он, побуждая Дарта пронзить еще одного человека, и еще.

Войска Фолкрита были обескуражены странным зрелищем, но пока не обращали на него внимания, так как существо, похоже, было на их стороне.

К сожалению, на этом успех Фолкрита стал ослабевать: появились Ньюми и Вороны Хага, а также элитные подразделения Форсворна... Бриар-Хирс.

Солдат Штормового Плаща в страхе кричит, когда на него налетает Бриар-Харт с топором наперевес, легко отражая его меч и щит и отрубая одну из рук. Даже нанеся непоправимую травму, Бриар-Харт не закончил: ударом ноги он сломал колено солдата и повалил его на землю, а затем невероятно сильным ударом размозжил ему голову.

"Раааагх!" - ревет Бриар-Харт, внушая страх некоторым штормовикам, которые движутся к нему с фланга.

Бриар-Харт убивает еще одного, но меч с фланга удачно попадает в цель, вонзаясь в бок Форсворна, пробивая легкое и, вероятно, многие другие жизненно важные органы.

" Д-да!" - кричит штурмовик, но его застают врасплох, когда кулак разбивает ему лицо. Бриар-Харт как ни в чем не бывало отдергивает торчащий из бока клинок и продолжает свое наступление. Кровь, вытекающая из раны, уже таинственным образом свернулась.

"М-монстр!"

"Чертовы мерзости!" прорычал Денгейр, с трудом отбиваясь от очередного Бриар-Харта. Его тяжелый боевой молот легко отклонился от бледнокожего человека в меховой одежде. "Огонь! Используй огонь, чтобы убить эту нежить!" - приказывает он, и Майкл подчиняется.

" Dragon Slave!" - кричит он, выбрасывая мощную струю пламени в форме дракона, которая прожигает насквозь Бриар-Харт и многих других Форсворнов, стоящих за ним.

Однако, несмотря на мощную атаку, он все еще не умер: Бриар-Харт, сидящий в открытой полости, в грудной клетке мужчины, где должно быть сердце, интенсивно светится, пульсируя, как пульс. Кожа Бриар-Харта была практически сожжена до угольно-черного цвета, но он продолжал пытаться двигаться... пока Денгейр не раздавил его. Пока Денгейр не сокрушил тварь, всадив свой молот ей в грудь, отчего та мгновенно упала замертво.

"Это тебе покажет! Проклятое чудовище!"

http://tl.rulate.ru/book/64004/3257216

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку