Он не обращает внимания на то, что Генриетта собиралась ответить, и следует за Тиффанией к близлежащей реке. Девушка сидит на каменном выступе и поглаживает место рядом с собой. "Ты о чем-то задумалась, Тифф?"
Она слегка угрюмо кивает: "Я говорила с принцессой раньше... Она сказала, что ты напал на них первым. Это правда?"
"То есть, да, если ты хочешь посмотреть на это так. Они отказались отдать книгу, поэтому оставался только один вариант развития событий. Ты ведь это понимаешь?"
Тиффания неуверенно кивает: "Понимаю, но принцесса сказала, что позволила бы нам взять книгу, если бы вы объяснили, зачем она нужна. Я думаю, она тоже была честна..."
Майкл покачал головой: "Нет... Мы даже не можем сказать им, зачем она нам нужна, во-первых, потому что это раскрыло бы твой статус мага Пустоты, а во-вторых, они не позволили бы нам взять ее, если бы знали, что мы собираемся покинуть этот мир. Они бы боялись, что мы заберем ее с собой", - заявил он, не упомянув, что в тот момент он действительно украл бы книгу... Но ведь они не смогли бы преследовать их за это, не так ли?
"Я думаю... Мы должны выслушать Генриетту и заключить сделку, вместо того, чтобы держать ее в заложниках. За нами уже охотятся, неужели ты хочешь, чтобы это продолжалось, пока я пытаюсь научиться по молитвеннику?"
Майкл вздохнул и положил свою руку на ее руку: "Тифф, ты не должна ее слушать. Она пытается убедить тебя только потому, что находится в более слабой позиции. Если бы наши роли поменялись местами, она бы казнила нас перед публикой при первой же возможности. Это не те люди, с которыми можно справедливо обращаться, даже если ей удастся убедить тебя в обратном".
...
Тиффания все еще выглядит противоречивой, и Майкл не уверен, как убедить ее в правильности своего метода. "Тифф, ты доверяешь мне?" - спрашивает он, и она кивает. "Я проверю, было ли все, что сказала принцесса, на самом деле, но если это не удастся, знай, что я пытался. Хорошо?"
Она улыбается: "Спасибо".
Майкл улыбается в ответ: "Ну что, отвезем нашу гостью домой?" - говорит он, вставая и протягивая руку Тиффании, и девушка радостно хватается за нее, когда он помогает ей встать на ноги. "Хорошо, пойдем".
----------------------------------------------------------------------------------
Два часа спустя:
Майкл стоит на вершине холма, который он назначил местом встречи, с принцессой, привязанной рядом с ним. Он выбрал это место специально из-за близости к большому лесу к юго-востоку от Тристании. Это позволило бы ему сбежать к озеру Лагдориан и в Германию, если бы дело пошло в гору, не говоря уже о том, что Тристейну было бы трудно устроить засаду.
Тиффания и Ральф наблюдали за ним с каменной выемки в миле от него, последний был готов призвать своего дракона, если возникнет ситуация.
"Так, я слышал, ты разговаривал с Тиффанией... Мирное решение, не так ли?" - спросил он, осматривая окрестности в поисках Луизы и ее свиты.
"Да, и я верю, что мы можем покончить со всем этим без боя... Правда, ты можешь получить книгу таким бесчестным способом, но Тристейн не позволит тебе уйти, похитив меня."
Майкл только покачал головой: "Хорошо, допустим, я послушал тебя. Что мне нужно сделать, чтобы получить книгу? Что бы ты попросила? Кроме свободы", - с сарказмом говорит он о последнем варианте.
"Если у тебя нет материальных ценностей для обмена, тогда тебе придется заплатить своими услугами". Генриетта говорит с нейтральным видом.
Майкл насмешливо посмотрел на нее: "И в чем же будут заключаться эти "услуги"?" - спросил он, гадая, не попросит ли она его убить короля Галлии, как это сделал Лутиэль.
"Если только вы не обладаете талантами, о которых я не знаю, все ваше применение будет связано с военным делом. В частности, устранение высокоприоритетных целей... Это не составит для вас труда, и я считаю это справедливой платой за использование национального достояния... Ни одна другая страна не захочет предложить такие щедрые условия". подтверждает Генриетта.
Майкл смеется: "Да, но ни в одной другой стране не похищали принцессу. Возможно, тебе придется добавить еще немного, чтобы убедить меня, принцесса", - говорит он, вызывающе глядя на нее, хотя его предложение вовсе не было серьезным. Он лишь делал вид, что ведет переговоры, потому что Тиффания попросила его об этом. Он просто не доверял Генриетте и был уверен, что она предаст его при любой возможности.
Генриетта слегка сжалась под его взглядом, но испустила тяжелый вздох: "Я... если это то, что нужно, чтобы обеспечить твою верность, тогда..." она замолчала, не решаясь высказать свое мнение о столь гнусной сделке. Действительно, от одной мысли о том, чтобы продать себя ему, у нее в горле поднималась желчь. Но что это может изменить по сравнению с Тейтером Грамоном? По крайней мере, это, скорее всего, будет лишь одноразовая сделка, а не брак.
Майкл просто разразился смехом, когда она начала настраивать себя на то, чтобы согласиться на такой шаг, не в силах сохранить самообладание по отношению к этой глупой принцессе. Правда, она была сексуальной, с изгибами и красотой, за которую большинство женщин продали бы душу, но его она совершенно не интересовала. Огромный багаж, который прилагался к ней, а также реакция Луизы и Тиффании нисколько не стоили вознаграждения. "Хахаха! Не снимай трусики, принцесса. Я просто пошутил! Я бы не тронула тебя и кончиком Дерфлингера, не говоря уже о собственном мече".
Генриетта рычит с постоянно краснеющим лицом, злясь на то, что над ней подшутили в такой ситуации. "Ты... Значит, моя попытка договориться с тобой была напрасной?" - спросила она, изо всех сил стараясь не обращать внимания на его неадекватные действия и сосредоточившись на обеспечении его лояльности.
Майкл пожимает плечами: "Нет, просто ты практически ничего не предложила. Я даже технически не владею Молитвенником, так что по сути я получаю библиотечный билет за похищенную принцессу и услуги... Даже близко не похоже на справедливую сделку".
http://tl.rulate.ru/book/64004/2872270
Готово:
Использование: