На карете
Люси использовала Благословение Нептуна на Нацу, чтобы он не чувствовал себя больным.
"Нацу, почему ты на самом деле попросил меня присоединиться к твоей команде?" - спросила Люси.
Он улыбнулся: "Потому что ты хороший человек".
Она посмотрела на него, удивленная его ответом: "Понятно".
Хэппи посмотрела на нее: "Люси, ты все еще злишься на нас?"
Она покачала головой: "Нет, я больше не злюсь Хэппи. Я уже простил вас двоих, помните? И кроме того, это моя первая командная миссия, так что я в некотором роде взволнован этим".
"То же самое и здесь, я весь горю!" - сказал Нацу.
"Кроме того, мы можем разделить вознаграждение 50/50, если хочешь?" - сказала она.
"Ура!" - сказал Хэппи.
Нацу улыбнулся: "Видишь? Я знал, что ты хороший человек."
Она грустно улыбнулась: "Вежливость может завести тебя так далеко в жизни..." - сказала она, глядя в окно.
Эти двое посмотрели на нее, сбитые с толку ее словами. Что она имела в виду под этим?
Город Широцуме
"Чувак, я голоден!" - пожаловался Нацу.
Люси посмотрела на него: "Нацу, мне кое-что любопытно. Ты можешь съесть свой собственный огонь?"
"Нет, я не могу. Я могу есть только другой огонь, который не принадлежит мне". - сказал он.
Она кивнула: "Тогда ладно". Затем она увидела ресторан прямо впереди и указала на него: "Мы можем поесть там, Нацу".
"Круто! Пойдем поедим!" - сказал Нацу, хватая ее за руку и затаскивая внутрь ресторана.
Внутри ресторана
Нацу и Хэппи набивали морды мясом, пока Люси ела суп. По какой-то причине она страстно желала этого.
"Когда вы, ребята, закончите есть, мы встретимся с клиентом и обсудим работу", - сказала Люси.
"Да!" - сказали они оба с набитым ртом.
"Не говори с набитым ртом". Она выругалась.
Они закрыли рты и кивнули.
Она откинулась на спинку стула, Но все равно, что-то в этом просто не так. Что это?
В доме клиента
Они вдвоем прибыли в дом клиента и теперь сидели перед ним.
"Меня зовут Каби Мелон, рад с вами познакомиться", - представился он.
"Он сказал Дыня". У Хэппи потекли слюнки.
"О, чувак, у тебя вкусное имя". Нацу сам пускал слюни.
Люси стукнула их обоих по голове: "Ведите себя прилично". она выругалась.
"Да..." - болезненно простонали они.
Каби усмехнулась: "Не волнуйся, я часто это понимаю".
Люси уставилась на него, Его имя звучит знакомо. Я знаю, что где-то это уже слышал.
"Ну, во-первых, - начал он, - Позвольте мне рассказать вам о работе. На самом деле все довольно просто, у Дюка есть книга под названием "Рассвет". Я бы хотел, чтобы ты сжег его для меня".
"Без проблем", - сказал Нацу, - "Хех, я сожгу все это место, если хочешь?"
"Он любит огонь". - сказал Хэппи.
Люси вздохнула: "Это поджог Нацу, могу я спросить, почему вы хотите, чтобы мы сожгли книгу?"
"За 200 000 драгоценных камней, кого, черт возьми, это волнует". - заявил Нацу.
"Вознаграждение было увеличено до 2 миллионов". - сказал он.
Глаза Нацу и Хэппи вылезли из орбит: "2 миллиона?!"
Люси посмотрела на него с подозрением. Внезапно повысив вознаграждение за простую работу по сжиганию книг? Она на это не купилась.
"Извините, я думал, вы знаете, что сумма изменилась". - сказала Каби.
"2 миллиона делятся на три части!" У Нацу из ушей шел пар: "Ух ты! Я воняю математикой, но это много!"
"Подожди, я понял!" Хэппи сказал: "Я получаю 1 миллион, ты получаешь 1 миллион, а Люси получает все остальное!"
"Это, конечно, звучит справедливо для меня", - сказал Нацу.
"Да!" - сказал Хэппи.
Люси проигнорировала двоих, все еще пялившихся на своего клиента: "Почему вы повысили вознаграждение?"
"Well...as это так много значит для меня. Эта книга должна быть уничтожена любой ценой". Сказал он, сжимая кулаки.
Голова Нацу загорелась: "О да! Я уже загорелся! - сказал он, хватая Люси за руку. - Давай сделаем это, Люси!"
"С таким же успехом можно". Она сказала, что позволила ему утащить ее.
Вернувшись в особняк, Каби опустил голову: "Рассвет, это должно быть сожжено. Нельзя допустить, чтобы это продолжало существовать".
Резиденция герцога Эверлуя
Троица прибыла в особняк Эверлу, уставившись на большие ворота.
"Поскольку Люси отказывается носить наряд горничной, как еще мы можем попасть внутрь?" - спросил Хэппи.
Нацу пожал плечами: "Не знаю, спроси Люси".
Сказала, что девушка оглядывалась в поисках какого-нибудь способа, которым они могли бы воспользоваться, чтобы их не увидели, и нашла его. Она ухмыльнулась: "Я знаю, как мы войдем".
Они посмотрели на нее: "Как?" - спросили они.
"Знак Земли". На ее щеке появилась отметина земли. Это был круг, разделенный посередине на четыре четверти. Ее волосы стали короткими, став светло-зелеными, с двумя длинными челками, свисающими спереди, в то время как глаза тоже были светло-зелеными.
Нацу и Хэппи заискрились от ее нового облика: "Ты так круто выглядишь, Люси!" - сказал Хэппи.
Она улыбнулась: "Ты всегда говоришь, дитя земли Хэппи".
"Дитя земли Хэппи?" Нацу в замешательстве наклонил голову.
Хэппи вздохнул: "Ты уже забыл Нацу? Ее личность меняется, когда она меняет форму."
"Хэппи прав, дитя земли Нацу". Люси улыбнулась.
"Ладно, этот еще более странный, чем тот, что с водой". - заявил Нацу.
"Да", - согласился Хэппи.
Люси повернулась, подняла руку: "Гайя но Байнзу (Лозы Гайи)!" Три гигантские лозы появились из-под земли и обвились вокруг трех, подняв их в воздух и направив к особняку.
"Ух ты! Это довольно круто!" - радостно сказал Нацу.
"Это так потрясающе!" - завопил Хэппи.
"Я рад узнать, что вам нравятся виноградные лозы матери Гайи, дети земли Нацу и Хэппи". Люси улыбнулась.
Нацу вспотел: "Ага. Этот определенно странный".
Хэппи кивнул: "Самый странный".
Люси просто улыбнулась, заставляя виноградные лозы вести их к крыше, где были верхние окна. Прибыв к месту назначения, Люси отпустила виноградные лозы, погладив их, и они вернулись под землю. Метка исчезла, заставив ее вернуться к своему обычному виду: "Фью, я уже давно не пользовалась Меткой Земли. Это всегда вызывает у меня покалывание".
Нацу скрестил руки на груди: "Это было определенно странно. Ты все время повторял "дитя земли", неужели все твои превращения такие странные?"
Она пожала плечами: "На самом деле я не возражаю против этого, но ты знаешь, что всякий раз, когда я перевоплощаюсь в разные планетарные формы, я чувствую, что какая-то часть меня захватывается".
"Захватили власть?" - спросил Нацу.
"Что ты имеешь в виду, Люси?" - спросил Хэппи.
Она на мгновение закрыла глаза, затем покачала головой: "Ничего, забудь об этом, давай просто закончим работу и уйдем".
Нацу не был уверен, что все в порядке, но все равно кивнул. Он поднес палец к стеклу, поджигая его, медленно расплавляя: "Но серьезно, это на самом деле не захватывает их штурмом, ты знаешь. Я думаю, нам следовало просто вломиться в парадную дверь."
http://tl.rulate.ru/book/63429/1671056
Готово:
Использование: