Читать Marvel: Mortal Ascension / Марвел: Вознесение смертного: Глава 249: Другой II :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Важные новости!

Готовый перевод Marvel: Mortal Ascension / Марвел: Вознесение смертного: Глава 249: Другой II

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Через некоторое время Эдвард отступил на несколько метров, и Старро рассмеялась:

- Уже устал?

Тяжело дыша, Эдвард закрыл глаза и ответил:

- Ты уже проиграл.

Старро собиралась уже что-то возразить, когда пара лучей ударила в одну из её конечностей, образовав в ней дыру. В то же время красное пятно прошло по конечности, на которой она стояла, разрушая плоть с поразительной скоростью.

Старро перевела взгляд на нападавших и увидела двух мужчин. Один был одет в красное, у него был символ молнии в середине груди. Что касается другого, то он умел левитировать в воздухе, имел мускулистое телосложение и был тем, кто стрелял этими лучами.

Его костюм состоял из синих, красных и жёлтых цветов, и сопровождался красной накидкой, развевающейся на ветру. На его груди была буква "S".

Эдвард почувствовал, как они прибыли, и был удивлён, узнав в летающем человеке то сильное присутствие, которое он почувствовал ещё на Генеральной Ассамблее ООН.

Он также узнал этих двоих по их внешности, это были два выскочки-супергероя: Супермен и Флэш. Эдвард вспомнил, что слышал о них, Супермен был из Метрополиса, а Флэш - из Централ-Сити, города, где вырос Эдвард и где жили его родители.

Несмотря на то, что Старро подверглась довольно разрушительным атакам, она не выглядела испуганной. Вместо этого она рассмеялась:

- Ты думаешь, добавление людей что-нибудь изменит?

- Заткнись и умри.

Эдвард прервал морскую звезду и направил своё копьё на неё, когда аура копья вокруг Эглоса начала нарастать.

Эдвард прыгнул к Эглосу, и лучи света сформировались перед его копьём, заимствуя его импульс, чтобы сформировать... Голову дракона!

Когда он сражался против Шум-Гората, Эдвард использовал аналогичный приём, добавив тело из земли к голове дракона, чтобы сформировать полноценного дракона, которого он выпустил в Шум-Гората.

Тогда Эдвард использовал своё копьё и концепцию времени и пространства, чтобы сформировать голову дракона. Лучи света были сделаны из ауры копья, и он соединил их во времени и пространстве с двумя другими концепциями, таким образом, сформировав сильную атаку.

Однако на этот раз, после довольно продолжительной борьбы со Старро, концепция копья Эдварда, как и его концепция пространства, достигла предела концептуальной области. С его более сильной аурой копья у него было больше контроля над ним, и, наконец, ему удалось сделать это, используя только свою концепцию копья.

Когда он взлетел в воздух, голова дракона сформировалась перед его копьём, и Эдвард пробормотал:

- Техника копья, первая форма: голова дракона!

Когда Эдвард приблизился к Старро, голова дракона полностью сформировалась, и Старро попыталась выстрелить лазерным лучом, но он был мгновенно уничтожен, когда соприкоснулся с головой дракона перед копьём Эдварда.

Прежде чем Старро успела даже испугаться, Эдвард набрал скорость и начал атаку.

Голова дракона столкнулась со Старро, и, в отличие от предыдущих раз, она не столкнулась с трудностями, когда Эдвард пытался пронзить инопланетянина насквозь. В середине глаза Старро образовалась гигантская дыра, и атака Эдварда на этом не остановилась, поскольку от одного только импульса она пролетела ещё сотню метров, образовав глубокий овраг в земле, прежде чем окончательно остановиться.

Зрители, будь то два героя или гражданские лица, не могли не быть ошеломлены этим зрелищем.

Эдвард бросил взгляд на Старро, которая, несмотря на гигантскую дыру в середине своего тела, обернулась, чтобы посмотреть на Эдварда, и гневным голосом сказала:

- Я убью тебя...

Прежде чем Старро успела закончить то, что она должна была сказать, выражение лица у всех стало кислым, за исключением Старро, когда они увидели, как что-то появилось в небе. Все посмотрели вверх, чтобы увидеть... Ракету.

В одно мгновение Эдвард подсчитал, что эта ракета поразит их менее чем за секунду, и что если ничего не предпринять, то все в окрестностях будут кремированы.

Часть его внимания переключилась на Супермена и Флэша, но он увидел, что они оба застыли. Стиснув зубы, как мне показалось, в миллионный раз за этот день, Эдвард использовал всё, что осталось от его Ци, чтобы возвести защиту.

Затем, на глазах у всех зрителей, бомба упала на землю.

Снова вспышка света, землетрясение, но почти без ударной волны.

Тем временем в 50 километрах оттуда, в Белом доме, президент Соединённых Штатов, почувствовав ударную волну, обратился к человеку, который был с ним по телефону:

- Сэр, в этом районе всё ещё были гражданские лица...

- Жертвы всегда должны быть принесены, Элиас. Это был правильный выбор. С помощью этого мы избавимся и от инопланетянина, и от Серенити.

Президент судорожно сглотнул и, наконец, кивнул:

- Приветствую Гидру.

- Приветствую Гидру, Элиас.

http://tl.rulate.ru/book/63375/1895367

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку