Вернувшись в кафе, Чжао Яо так и не смог сформулировать план разрешения этого сна. Он все еще думал сначала выполнить задание, чтобы получить очки опыта.
"Выполнять задание в этой иллюзии было бы бесполезно. Однако, несмотря на иллюзорность, это все же не совсем другой мир. Кроме того, после того, как я понял, что это сон, задание на книге не изменилось. Все еще оставался шанс, что я смогу получить реальные очки опыта, выполнив задание".
Дождавшись этого момента, Чжао Яо решил продолжить поиски остальных кошек. Сначала он позвал Пыльный Шар во внепространственном животе, но ответа не последовало. Он спросил Сяо Шиюя и остальных, но они не имели ни малейшего понятия, где находятся.
В этот момент он увидел трансляцию по телевизору в зале.
"Приветствуем лучшего кота Китая. Поприветствуем конкурсанта номер 12...".
Глядя на представление танцующих и поющих кошек, Чжао Яо стало любопытно: "Зачем нужна эта программа? Это не правильно, это должно быть под влиянием какого-то человека или кошки".
Пока шоу продолжалось, все участники, родители участников с нетерпением ждали, когда судьи повернут стулья.
Когда один стул повернулся, кошка действительно была Елизаветой.
Она сказала участнику, который закончил свое выступление: "О чем ты мечтаешь?".
У Элизабет было тело, покрытое белым мехом. Она была в тонусе и, казалось, тренировала свое тело.
"Я знаю твою мечту - выступать". Элизабет села на ее волосы и прослезилась: "Меня тронула твоя история. Я давно не видела такого молодого человека, как ты, который пожертвовал столь многим ради музыки. Когда я смотрю на тебя, это напоминает мне о том времени, когда я была молода". Давайте все поаплодируем ей".
Когда она вернулась за кулисы, она шла, убирая капли для глаз. Она была недовольна и говорила: "К чему все это? Этот человек не в духе, и я должна обеспечить ей победу? Даже если бы я получила "Оскар", я не могу продолжать сниматься. Вы все действительно думаете, что зрители слепы?".
Помощник Элизабет Сяо Цзи кивнул в знак согласия. "Мисс Элизабет, не стоит слишком сердиться. У нас нет выбора, компания и спонсор хотят, чтобы мы обеспечили ей первое место. Следующий контракт на десять лет уже подписан. Вы просто должны немного потерпеть".
"Тогда скажи ей, чтобы она попрактиковалась в пении. Она даже не может правильно произносить слова".
Элизабет сидела в гримерной за кулисами и смотрела на своего помощника по макияжу. Она была очень недовольна и восклицала: "И этот ведущий - дурак? Украл мою реплику? Сумасшедший, пытающийся стать знаменитым? Передайте директору, чтобы он не мешал мне выступать".
Менеджер осторожно подошел к ней и протянул документ: "Сестра Элизабет, это контракт посла часов Chanel. Взгляните..."
"Всего 50 000 долларов в год?" Элизабет нахмурилась: "Какова цена для Бай Байхэ раньше? Скажите им, что сколько бы она ни стоила, я хочу вдвое больше".
Ее менеджер кивнул. Он набрал номер и вышел.
Элизабет вскрикнула, глядя в зеркало. "Что это? Вы умеете делать завивку? Мои волосы от природы более жесткие, вы не выпрямили их. Я буду выглядеть слишком толстой, когда меня покажут по телевизору".
Ее помощница тут же объяснила: "Простите, сестра Элизабет, она только вчера присоединилась к нам и еще неопытна".
Элизабет закатила глаза: "Будь более профессиональной, хорошо? Если вы не знаете, можете пролистать мои портреты. Когда это мой мех был таким прочным?"
Вернулся менеджер: "Сестра Элизабет, у вас завтра ужин с боссом Хуангом..."
"Я не пойду". Элизабет была в ярости: "Этот старый извращенец. Это было нормально, если он только гладил мою спину. В последний раз, когда мы ужинали, он почти полчаса трогал мой живот. Ты знаешь, что я вернулась и у меня целый день был понос? Нельзя просто так трогать живот кошки".
В этот момент зазвонил телефон, и менеджер аккуратно положил трубку рядом с ухом Элизабет. "Сестра Элизабет, звонок от вашей мамы".
"Алло? Разве я только что не перевела вам деньги?"
"Ты уже закончила тратить?"
"
Вы все кошки? Я весь день работаю в центре внимания. Вы фактически закончили тратить мои с трудом заработанные деньги!!!"
Бам, телефон упал на пол, а Элизабет с досадой проговорила: "Если они позвонят, не передавай трубку мне".
В тот же момент Чжао Яо уже подошел к вестибюлю телерадиокомпании. Он улыбнулся, глядя на здание: "Эта Элизабет...".
Охранник посмотрел на Чжао Яо, когда тот вошел, и поспешил остановить его. "Этот господин, чтобы войти, вам нужно зарегистрироваться. Если у вас нет разрешения, вы не можете просто так войти".
Чжао Яо не был обеспокоен и небрежно сказал: "Элизабет внутри?".
Охранник показал выражение раздражения: "Если вы действительно фанат Элизабет, пожалуйста, подождите снаружи. Я не могу позволить вам войти, чтобы найти ее".
"Я ее поклонник?" Чжао Яо улыбнулся и покачал головой: "Забудь об этом. Нет смысла разговаривать с таким NPC, как ты. Я просто войду и найду ее".
Поскольку он был достаточно уверен, что это сон, ему не нужно было так много размышлять. Но поскольку это был сон, связанный со многими другими, он не знал, вспомнят ли они его, когда проснутся.
Используя способность Роли Поли, его голова исчезла. Вслед за криком охранника все здание стало невидимым. Появилось золотое свечение, которое распространилось на верхнюю часть здания.
"Что?" Элизабет, находившаяся в гримерной, была шокирована тем, что здание стало невидимым. В следующее мгновение она успела среагировать: "Это Чжао Яо?".
В следующий момент пол под ней разверзся, и из него вышел Чжао Яо, сияющий золотым светом.
"Элизабет, пора возвращаться домой".
Когда Чжао Яо вывел Элизабет из здания, многие полицейские машины уже направлялись в его сторону.
Чжао Яо прищурился и слегка усмехнулся: "Интересно. Даже если это сон. С кошками и людьми происходило много нелогичных событий. Но для общества в целом, оно все равно вернулось к реальности".
"Это тоже хорошо.
Я просто сделаю его более масштабным и посмотрю, смогу ли я выманить того, кто стоит за всем этим. В то же время, я дам знать Пыльному Шару и остальным, что я проснулся". Чжао Яо улыбнулся: "И посмотрим, как далеко я смогу зайти в этом обществе".
В действительности, несмотря на то, что способности Чжао Яо считались превосходными. У него все еще были соображения, такие как семья, друзья, и поэтому он не мог максимально использовать свои способности и сражался так, как хотел. Однако во сне ему не нужно было заботиться о своей личности, и он сражался.
http://tl.rulate.ru/book/63337/2084641
Готово:
Использование: