«Уильям! Где ты был?» - спросила Анжелика, когда ее брат вошел в комнату.
Он закрыл за собой дверь и начал снимать куртку. «Я пошел на встречу с Его Величеством». Он сказал.
Его величество?
– Почему? – спросила она его, сидя на краю кровати и наблюдая за ним.
– Я хотел поговорить с ним о своем будущем в суде.
– В суде? Уильям...
– Я знаю, – он прервал ее. – Но ты выходишь замуж за лорда, который близок к королю. Если он останется в суде, несмотря на свой брак с вами, я не думаю, что мое появление в суде будет проблемой.
Анжелика вздохнула. Она знала, что этот брак принесет ей много хорошего, но она была рада, что он принес хотя бы одно хорошее и ее брату.
– Что сказал Его Величество?
– Он ничего не имеет против, если я пройду через все испытания, чтобы попасть в суд.
– Тебе должно быть тринадцать, чтобы начать испытания, и я считаю, что на это уходит много лет, – сказала Анжелика.
– Обычно на это уходит три года. Это самый младший возраст, в котором кто-либо входил в суд в Крагхорне. Я планирую поступить, когда мне исполнится четырнадцать, – сказал ее брат с явной решимостью в голосе.
В четырнадцать лет – и в суде? Это должно быть пугающе среди всех этих могущественных людей, но ее брат, казалось, не был обеспокоен. Она беспокоилась о нем, даже если он был намного умнее всех этих мужчин.
– Тебе действительно нужно так торопиться? – спросила она.
Он посмотрел на нее и улыбнулся: «Нет никакой спешки. Это забавно – бросать вызов самому себе».
Анжелика слишком хорошо знала своего брата, чтобы понять, что он пытается облегчить ситуацию, чтобы она меньше волновалась. Но она не беспокоилась о его способностях. Она беспокоилась обо всех людях, которые могли бы позавидовать ему и поэтому попытаться унизить его.
– Я думала, ты хотел быть рыцарем. Теперь ты, кажется, полон решимости предстать в суде, – сказала Анжелика.
– Нет никакого способа стать рыцарем раньше, но стать придворным может получиться гораздо быстрее. Вокруг этого не так много законов, так как испытания очень трудны, поэтому обычно люди становятся придворными, когда они действительно готовы.
Анжелика кивнула. Это все еще не объясняло внезапную перемену, и ее брат мог видеть это по ее взгляду.
– В суде я могу иметь больше влияния, – сказал он наконец.
– Подойди, – сказала она ему, а затем обняла его. Она знала, почему он хотел иметь влияние. Все было тяжело, несправедливо и разочаровывающе. – Я уверена, что однажды ты окажешь хорошее влияние на многих людей. Я тоже могу видеть будущее.
Он усмехнулся и отстранился, чтобы посмотреть на нее: «Ты все еще беспокоишься», – сказал ей Уильям.
– Ну, я просто не хочу, чтобы его величество неправильно понял, раз ты так стремишься попасть ко двору.
– Не волнуйся. Он не враг, – заверил ее брат.
Враг? Она не ожидала этого слова. Как будто ее брат говорил, что где-то есть враги.
– Я голоден, –поспешил сказать Уильям, когда увидел вопросительный взгляд сестры.
Было что-то, чего он ей не говорил.
Они пошли в столовую, где Сара подала обед. Когда они сели, Уильям огляделся и, вероятно, вспомнил, что она ему сказала. Лорд Рэйвен предпочитал быть один. С тех пор как ее брат вернулся, она видела выражение недовольства на его лице.
– Мне жаль, что тебе приходится это терпеть, – прошептал он.
– Терпеть что? – спросила она, хотя и понимала, что он имел в виду. Он, казалось, не очень радовался ее браку, но знал, что она должна была это сделать. – Я в порядке и довольна здесь.
Он кивнул со слабой улыбкой и начал есть.
Анжелика была просто счастлива, что Уильям рядом. Они проводили время за разговорами, чтением и просто кое-какой работой в саду. Они вытерли пыль в библиотеке, хотя она знала, что лорд Рэйвен расстроится, но так как он ничего не сказал о саде, возможно, он станет добрее после свадьбы. Она должна воспользоваться этим преимуществом.
– Так как поживают лорд Квинт и лорд Валос? – спросила она, желая узнать о других лордах.
Она все еще чувствовала, что лорды были другими, и каким-то образом это различие связывало их вместе. Включая короля.
– Лорд Квинт забавный, а лорд Валос заботливый. – Он пожал плечами.
– Ты выяснил, чем они отличаются друг от друга?
Ее брат внезапно замер и повернулся к ней с широко раскрытыми глазами: «Ты сама узнаешь… когда придет время. Я не могу тебе сказать».
Ей не понравилось выражение его лица. Это был взгляд страха и беспокойства.
– В чем дело, Уильям? Никаких секретов между нами… – сказала она.
– Я действительно не могу тебе сказать. Я не тот, кто должен тебе это говорить. Он сам должен сказать тебе.
– Лорд Рэйвен?
– Да. Он, вероятно, так и сделает, – сказал он, нахмурившись, но его глаза метнулись в сторону, как будто он не был уверен в том, что сказал.
Затем, выглядя встревоженным, он вернулся, чтобы вскопать землю, чтобы они могли посадить новые семена.
Что происходило такого, чего она не знала? Как будто беспокойства о браке было недостаточно. Ей все еще нужно было спросить лорда Рэйвена, чего от нее ждут как от жены и как они собираются жить после свадьбы?
Ее сердце бешено заколотилось, и она почувствовала боль в животе. Это было очень напряженно, и она еще даже не знала, какой будет свадьба. Где бы они поженились? Ей нужно было о многом спросить.
Ночью, когда ее брат лег спать, она пошла навестить лорда Рэйвена, зная, что он будет сидеть на своем любимом месте и смотреть на огонь.
На этот раз она подошла и села перед ним, не спрашивая, и он повернулся, чтобы посмотреть на нее полуприкрытыми глазами. Он снова был пьян и держал в руке кубок. Что заставляло его пить в эти дни?
– Ты еще не спишь?.. – он говорил непривычным голосом, не так жестко, как обычно. Это было как в прошлый раз, когда он был пьян. Мягче, чуть хрипло и... печально?
– Что-то не так, милорд? – обеспокоенно спросила она.
Он закрыл глаза, затем снова открыл их: «Я не нравлюсь твоему брату».
– Разве это плохо?
Он всегда искал способы вызвать у людей неприязнь к себе.
Он усмехнулся: «Ты такая же проницательная, как и он. Я думаю, это не должно быть плохо для меня».
– Это больше касается меня, чем тебя. Мой брат очень любит меня, – сказала она ему. Она задавалась вопросом, поймет ли он, но ему нужно было бы знать безусловную любовь, чтобы понять. Это чувство, когда другой человек для тебя важнее, чем ты сам. То ощущение, в котором вы счастливы за другого человека, желаете ему добра, ничего не желая взамен.
Он кивнул с красными глазами, как будто собирался заплакать: «Он действительно так делает».
– Милорд? – Она чувствовала, что должна спросить, прежде чем он снова оставит ее одну. – Где мы поженимся?
Он со стоном откинул голову назад, а затем уронил ее, как будто был измучен. Это привело к тому, что его волосы упали на лицо. Это придавало ему пугающий вид в тусклом свете.
– Мы поженимся в особняке лорда Квинта.
– А как насчет похода в церковь?
– Никакой церкви. Пастор будет в доме лорда Квинта.
Она кивнула. Ходить в церковь было необязательно, но так как он был лордом, она подумала, что он захочет сделать это таким образом.
– После свадьбы... – она посмотрела на свои руки и нервно потерла их друг о друга. – Что… чего ты... ждешь от меня?
Ей казалось, что ее сердце вот-вот выпрыгнет из груди.
Он поднял голову с приоткрытым ртом и выдохнул. Это было почти так, как если бы он был измотан и пытался отдышаться между ее вопросами.
– Чего я от тебя жду? – повторил он, склонив голову набок и наблюдая за ней сквозь волосы, упавшие ему на лицо. – Нормальных вещей, которые муж ожидает от своей жены. Тебе нужны подробности?
Ее глаза расширились. Подробности? Определенно нет!
Она прочистила горло: «Нет. Я просто спросила... раз ты ко всему относишься по-другому».
Действительно ли он хотел, чтобы она делала все то, что должна делать жена? Будет ли это означать, что он захочет, чтобы она была рядом с ним? Что ж, он разговаривал с ней сегодня вечером, хотя она и не была уверена, было ли это его желание или действие алкоголя.
– Со временем ты узнаешь, что мне нравится, а что нет, – сказал он ей, а затем сделал глоток того, что, как она подозревала, было вином.
Анжелика просто кивнула, не зная, что еще сказать. На этот раз громко билось ее сердце.
– Почему ты притихла? – спросил он через некоторое время.
Ее глаза метнулись, она не была уверена в том, что он имел в виду: «Что ж, мне больше нечего спросить или сказать, милорд».
– Тогда почитай для меня, – сказал он, удивив ее.
У него была книга, спрятанная около левого бока, которую он вытащил и передал. Анжелика взяла у него книгу, все еще не понимая, что происходит. Он хотел, чтобы она почитала ему?
Должно быть, это был алкоголь.
Анжелика открыла книгу и начала читать с первой страницы. Лорд Рэйвен откинулся на спинку стула и закрыл глаза, как ребенок, слушающий сказку перед сном. Это напомнило ей о ее брате.
Она прочитала ему рассказ, поначалу немного нервничая, но в конце концов ей захотелось спать, и она оторвала взгляд от книги. Лорд Рэйвен все еще откидывал голову назад, и его глаза были закрыты.
Неужели он заснул?
Она подождала, не отреагирует ли он на тот факт, что она перестала читать, но реакции не последовало.
«Милорд?» – она осторожно позвала.
Он распахнул глаза и наклонился вперед. Он выглядел усталым, его глаза обшаривали комнату.
– Ах, все еще ночь, – пробормотал он, как будто что-то в зале могло указывать на это.
Окна были занавешены тяжелыми шторами, которые не пропускали ни малейшего света. Он никак не мог понять, день сейчас или ночь, если бы заснул.
http://tl.rulate.ru/book/63317/1782735
Готово:
Использование: