Читать Card Apprentice Daily Log / Дневник Мастера Карт: Глава 456: Отлично! :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Важные новости!

Готовый перевод Card Apprentice Daily Log / Дневник Мастера Карт: Глава 456: Отлично!

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Дата - 28 марта 2321 г.

Время- 18:35

Местонахождение: город Скай-Блоссом, торговый центр ассоциации гильдий, склад № 234.

«Анна, у меня наконец-то был первый поцелуй, и это было прекрасно». — воскликнула Луна и начала рекламировать свои усилия.

«Добро пожаловать на веселую сторону, кузен. Тебе потребовалось время, но ты добрался сюда. Лучше поздно, чем никогда». Анна призвала Луну принять ее новую сторону.

«Поцелуй был таким сладким и вкусным. Неудивительно, что ты делаешь это так часто». Луна описала свой опыт, наслаждаясь послевкусием поцелуя. Если бы Лоренцо был здесь, у него бы случился сердечный приступ, когда он увидел, что Анна сделала с его доброй внучкой.

"...." Услышав это от Луны, губы Анны дернулись, когда она изо всех сил пыталась сдержать себя, чтобы не закричать на Луну.

«*Гм*..» Я прочистил горло, глядя на Луну, показывая, что жертва ее преступления была прямо рядом с ней. Все мои жалобы остались без внимания, поэтому у меня не было другого выбора, кроме как сдерживать гнев.

Поцелуй, возможно, был великолепен для Луны, но не для меня. Мой язык все еще онемел от нападения дикого языка Луны. А сладость и пикантный вкус, о которых говорила Луна, были сладким ароматом, который семя Бедствия Подземелья использует, чтобы привлечь свою жертву, чтобы посеять в ней свои семена. Этот сладкий вкус моих телесных жидкостей вряд ли был заслуживающим внимания преимуществом, но для новичка, такого как Луна, он вызывал привыкание. Это сделало поцелуй прекрасным для Луны, несмотря на то, что это была полная катастрофа.

"...." Услышав, как я прочищаю горло, Луна с энтузиазмом рассказала о своем первом поцелуе кузену, подпрыгнула и спряталась за двоюродным братом, как испуганный кролик. И прямо сейчас у нее в голове промелькнула только одна мысль: «Боже мой, мне сейчас так неловко». Отважной Луны, которая осмелилась публично напасть на мальчика, больше не было рядом.

«Старшая сестренка, ты это видела? В одну секунду он флиртует с тобой, а в следующую целует другую девушку прямо у тебя на глазах. Как ты можешь терпеть такого двукратного придурка, как он?» Ситуация не могла стать еще более неловкой, Кори открыла рот и обвинила меня, жертву, в том, что я поцеловал Луну без ее согласия.

«Кори, разве ты не хотел вернуться к работе в карточном бутике? Если да, я не думаю, что провокация Уайетта пойдет тебе на пользу. Так что прекрати». Сьюзен ценила Кори как хорошего друга и за помощь, которую она оказывала, но теперь она также начала чувствовать, что переходит черту, выдвигая ложные обвинения.

«Ты права, старшая сестра. Я не мог удержаться, видя, как язычники остаются безнаказанными. Но сейчас я притворюсь, что поддерживаю его». Кори принял совет Сьюзен, поскольку она предпочитала проводить время со Сьюзен. А это было возможно только в том случае, если она была сотрудниц карточного бутика. В противном случае Сьюзен была бы занята работой и никогда не проводила бы с ней качественного времени, даже если бы она могла поступить в тот же университет, что и ее бывший босс.

— Фок! Ты ведь знаешь, что я тебя слышу? Я спросил Кори, услышав, как она назвала меня язычником.

«Да, босс. У вас очень острый слух. Никто не может сравниться с вашим слухом во всем мире. Босс, вы лучший». Я не знал, был ли Кори саркастичным или искренне верил, что ее бесстыдная лесть пойдет ей на пользу. Я бы забыл о ее преступлениях и нанял ее в свой карточный бутик.

«Кто, черт возьми, твой босс? Перестань называть меня своим боссом». Я повторил себя, чтобы Кори ясно понял, что я никогда не приму ее. Я не хочу, чтобы ее негативное отношение ко мне влияло на мое рабочее место и нашу работу.

«Босс, я знаю, что был неправ. Пожалуйста, найдите в своем большом сердце желание дать этой бедной девушке возможность зарабатывать на жизнь». Что за херня! Когда она успела стать такой бессовестной и толстокожей? Не говоря уже о том, что она называла себя бедной девочкой. Кори, которого я знал, слишком горд, чтобы даже вежливо разговаривать со мной, не говоря уже о том, чтобы называть меня боссом. Сделала ли она прорыв в своем царстве? Нет, похоже, это не так.

«…» Я хотел более жестко отвергнуть Кори, но Сьюзен меня заинтересовала.

«Вятт, ты мог бы дать ей шанс. В противном случае она будет доставать тебя, пока ты этого не сделаешь. Кроме того, она до сих пор предлагала свою помощь и вела себя очень хорошо. Я думаю, тебе следует подумать о том, чтобы дать ей шанс. " Сьюзан знала, что Кори последует за ними в королевский дворец Хитсенда и в университет, поэтому она решила, что им лучше завербовать Кори и помочь ей понять, как все устроено в обществе.

Я никогда не ожидал, что Сьюзен будет говорить в пользу Кори. Сьюзен считала Кори другом, но она была профессионалом, разделявшим работу и дружбу. Сьюзан знала, что Кори с ее нынешним характером не подойдет для нашего маленького карточного бутика. Поэтому она никогда бы не порекомендовала мне нанять Кори, если бы у нее не было других планов.

"...." Я посмотрел в глаза Сьюзен и услышал их крик, давайте научим нашу младшую, как трудно зарабатывать на жизнь. И помогите ей понять концепцию с трудом заработанных денег.

Да, как лучшая подруга Кори, Сьюзан решила взять дело в свои руки и преподать Кори жизненные уроки, которые очень помогут ей в будущем.

Сьюзан понятия не имела о возрождении карты происхождения Кори и ее способности разблокировать воспоминания прошлых жизней. Если бы она это сделала, она бы не пришла к нынешнему решению. Вместо этого она будет больше баловать Кори. Сочувствую ее бедной душе.

Но не мне было рассказывать Сьюзен о затруднительном положении Кори. Если бы Кори захотел, она бы уже поделилась с ней своим секретом. Когда она сама освоится с картой происхождения, она может поделиться своей историей со Сьюзен.

«Старшая сестричка, ты… я тронут». У Кори была одна претензия к Сьюзен, почему она не говорила от ее имени? Но теперь, увидев, что Сьюзен, наконец, говорит от ее имени и дает ей рекомендацию, у нее больше не было претензий к Сьюзен.

http://tl.rulate.ru/book/63316/2053372

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку