Читать Harry Potter: Blood of the Dragon / Гарри Поттер: Кровь дракона: Глава 402. Большой Уф :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Harry Potter: Blood of the Dragon / Гарри Поттер: Кровь дракона: Глава 402. Большой Уф

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 402. Большой Уф

Магнус сел на метлу и оставил Рагнара наслаждаться своей молодостью. Он намеревался добраться до Уэльса и встретиться с Мерлином, чтобы найти способ вернуться в свое время. По крайней мере, он сделал Таймер Тернера достаточно хорошим, чтобы это не повлияло на его возраст, когда он вернется.

Пролетая над городом, он наслаждался пейзажами, они были поистине прекрасны. В будущем мире будут всевозможные скоростные дороги, железнодорожные пути и прочее, уничтожающее природную красоту. ~Маме было бы приятно увидеть все это.~

Он направился прямо в Уэльс, а затем к побережью, которое было воротами в Ирландию. Магнус всегда думал, что магловский Камелот будет находиться в Англии, но это оказалось неверно.

Увидев большой маггловский замок, он приземлился на землю в нескольких милях от него среди деревьев, а затем пошел по дороге, ведущей к нему. Замок был огромным, он располагался на скале, а дорога, ведущая к замку, проходила через овраг, прежде чем войти в гору, на которой он находился.

~Да, магия, абсолютная магия. Только так этот замок и может быть создан.~ заключил он.

Поскольку многие люди без проблем входили в замок, он тоже прошел прямо в него под пристальными взглядами стражников. Они все время смотрели на него, а потом зашевелились.

По какой-то причине по всему замку зазвенели колокола, а большая дверь, через которую Магнус собирался переступить, захлопнулась с металлической рамой. Он огляделся, мужчины с мечами уже приблизились к нему, нацелившись на его шею.

Он мог бы легко убить их всех, но это было непродуктивно, он поднял руки в знак сдачи: «Я пришел с миром, я не желаю зла. Смотрите, у меня даже нет меча», - сказал он.

Стражники оставались бдительными, один из них похлопал его по плечу, чтобы проверить, не прячет ли он чего-нибудь. Все, что они нашли, был простой маленький мешочек, в котором лежало несколько монет. «Зачем ты пришел сюда, волшебник?»

~О, так вот в чем проблема. «Я пришел сюда, чтобы встретиться с лордом Мерлином, это дело чрезвычайной важности, если он меня увидит, то поймет».

«Ложь, он зовется Его Превосходительством, а не Лордом. Арестуйте его», - приказал стражник своим младшим.

Магнус подчинился, он всегда мог найти способ выбраться, по крайней мере, так он попадет внутрь замка. В эту эпоху не было такого понятия, как наручники, поэтому они просто направили копья и толкнули его.

Они привели его в подземелья. Там содержалось еще несколько заключенных, большинство из которых выглядели как крестьяне или что-то вроде того, возможно, воры. Его посадили в клетку, вероятно, решив, что раз палочка не найдена, то все в порядке.

Как только они ушли, он просто махнул рукой: «Хехе… беспалочковая магия, сучки».

«ВЫТАЩИТЕ И МЕНЯ! Я невиновен!» Парень из клетки рядом с ним заплакал.

«Что ты сделал?» - спросил он.

Мужчина отвел взгляд: «Ничего, я невиновен».

Но Магнус послал в него леденящее обаяние: «Ложь, я смотрел, ты чертов насильник. Надеюсь, ты сдохнешь как свинья».

После этого он осторожно вышел из тюрьмы и, миновав небольшой ров, полный крокодилов, вошел прямо в главный дворец. Поскольку он был неофициальной принцессой Диснея, все, что ему нужно было сделать, это попросить их стать его ступеньками, и они сделали это.

Каменный замок был пронизан магией, и он чувствовал ее повсюду. Так что на этот раз он был готов к любым неожиданностям, не говоря уже о том, что охранников было не так много.

Медленно пробираясь внутрь, он услышал громкие возгласы, пройдя к месту, он обнаружил большую толпу на открытом воздухе, большинство из них были хорошо одетыми мужчинами, в центре была яма с грязью для боя, темный грязно-рыжий мужчина, в котором он узнал молодого короля Артура, и другой мужчина боролись, оба без рубашек и выглядели растрепанными.

«Сэр Ланселот, это все, что у тебя есть? Я думал, тебя называют величайшим рыцарем?» насмехался Артур.

Ланселот хрюкнул, отталкивая Артура, их кулаки переплелись друг с другом. «Ты… Как ты вдруг стал таким сильным? Я мог победить тебя в прошлом году».

Артур рассмеялся: «Бвахаха… это значит, что пока ты ленился, я упорно трудился».

Магнус рассмеялся, видя, что Артур был таким же, как на портрете, веселым и могучим королем. Вскоре Артур победил Ланселота и победно проревел: «Кто-нибудь еще? Давайте, испытайте силу вашего короля».

Ланселот был самым сильным рыцарем, зачем еще кому-то идти. Но Магнус поддался искушению и двинулся вперед: «Я пойду, я хочу узнать, насколько силен великий король Артур».

Медленно двигаясь вперед, он снял верхнюю одежду и продемонстрировал свое телосложение. Артур присвистнул: «У нас в доме появился сильный мальчик, кто ты? Никогда тебя здесь не видел?»

«О, я только что сбежал из тюрьмы», - ответил Магнус.

Никто ему не поверил, Артур только рассмеялся: «Хахаха… конечно, и я переспал с матерью сэра Эсклабора».

«Я сирота, мой король», - крикнул Эсклабор.

«Точно», - воскликнул Артур, разразившись смехом вместе со всеми. Затем он обратил внимание на Магнуса: «Итак, откуда ты, мальчишка?»

«Из Лунденбурга, мой король», - почтительно ответил Магнус.

«О, этот дерьмовый город? Никогда не любил его, ты благородный?» поинтересовался Артур.

Магнус кивнул, пускаясь в путь: «Нет, сейчас нет, но я богат».

«Богат и все еще так обучен, ты меня заинтересовал», - Артур стал серьезным. Они сцепили руки, и это превратилось в соревнование, кто сильнее толкнет другого.

Магнус был выше и шире Артура ненамного, но если бы это был Годрик Гриффиндор, он бы проиграл. Он легко толкнул короля, но тут Артур показал свой богатый опыт в рукопашном бою и контратаковал, перекатившись в свою позицию, заставив руки Магнуса скреститься друг с другом.

Он ударил ногой в то место, где обе руки Магнуса скрестились, это заставило его выпустить Артура из своей хватки и отступить назад, ~Он слабее меня, но опытнее, надо быть осторожнее,~ понял он.

«Парень, у тебя хорошие руки. Но почему у меня такое чувство, что я тебя знаю? Что-то есть в твоем присутствии», - Артур сузил взгляд.

«ХАХА, вас теперь интересуют мальчики, мой король?» крикнул сэр Кадоган, у него был портрет в Хогвартсе в более поздние годы.

Артур усмехнулся: «Вы сомневаетесь в моей мужественности, сэр Кадоган? Отлично, закажите десять красавиц на вечер в таверне, я буду занят ими до утра».

~Проклятье, он рогатее Рагнара~, - выругался Магнус.

Артур спросил его: «Не хочешь ли ты присоединиться ко мне, мальчик? Ты сможешь немного разрядить свою силу на красавицах».

«Извините, я занят», - серьезно ответил Магнус.

Сэр Ланселот кивнул и похвалил: «Признак настоящего благородного рыцаря: блуд – это скучно, и занимаются им только подонки», - разумеется, подтрунивая над Артуром.

«Заткнись, Ланселот, старый зануда, я знаю, что твой член не может встать вместе с солнцем», - ругнулся в ответ Артур. Они были совершенно стервозны друг к другу и все равно смеялись. Действительно, настоящие друзья.

Вскоре поединок продолжился, явного победителя не было, но тут подошел один из участников и остановил бой взмахом своего посоха: «Вот и все, Артур, иди и готовься, к тебе едет король Шотландии».

«Я не хочу», - бросил вызов Артур.

Мужчина направил на него посох и послал волну электрического разряда: «Хочешь, я уничтожу твою коллекцию мечей? Я могу переплавить их и сделать железный трон или что-то в этом роде».

Артур вздохнул: «Магнус, друг мой, оставайся в замке, мы закончим этот бой позже».

И с этим Артур убежал, а все остальные разошлись. Магнус тоже подобрал свою рубашку и начал надевать ее. Однако к нему подошел человек с посохом, скорее всего, Мерлин. Он был одет в большую мантию с капюшоном. У него были голубовато-золотистые глаза и черная щетинистая борода.

Он казался сердитым, когда передавал Магнусу мешочек: «Что ты здесь делаешь? Ты хоть представляешь, какую опасность для Вселенной представляет твое существование?».

«ВЫ ЗНАЕТЕ?!» Магнус почувствовал восторг.

«Конечно, я знаю, почему бы мне не знать, когда из ниоткуда ко мне прилипла дополнительная часть моей собственной души с воспоминаниями о времени, о котором я понятия не имел. Возьми свои слова обратно, я должен был забыть о том, что мне еще предстоит, и сохранить только память о твоей личности. А теперь, где этот твой глупый брат?» сердито спросил его Мерлин.

Магнуса прошиб пот: «Он… гм… он влюбился и остался, чтобы провести время с женщиной викингов ярла».

Мерлин нахмурился: «Теперь мне придется предать забвению всю Англию».

Из ниоткуда рядом с ними приземлилась метла, Рагнар слез с нее: «Магнус, ты нашел это место… МЕРЛИН?! Ты выглядишь таким молодым», - он нагло обнял юного Мерлина.

«Ты так быстро вернулся? Что случилось с Фреей? Я думал, ты хотя бы еще несколько часов проведешь с ней, заставляя ее кричать на всех языках мира», - спросил Магнус с насмешливым взглядом.

Лицо Рагнара стало печальным: «Ах… моя Фрея, такая горячая, такая сексуальная… бедная девочка, она умерла».

«КАКОГО ХРЕНА?!» - только и смог произнести Магнус.

http://tl.rulate.ru/book/62986/2716767

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку