Читать Crossover / Кроссовер Торико: Часть 23 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Проблемы с доступом к Rulate? Попробуйте изменить настройки DNS

Готовый перевод Crossover / Кроссовер Торико: Часть 23

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

После того, как она углубилась в пещеру, она постепенно становилась намного теплее (ненамного), так как стены постепенно становились одними из самых красивых льдин, которые она когда-либо видела. Пока девочка осматривалась, любуясь льдом, маленький повар подошел к ближайшей стене и положил на нее руку. "А... потрясающе. Какой красивый лед... Кто бы мог подумать, что в ледяном аду будет такой красивый лед..." - прокомментировал Комацу с восхищением в голосе. «Это намного красивее, чем дом дома». Она согласилась. Но, по правде говоря, лед здесь и лед, который покрыл деревья и тому подобное дома после ледяной бури ... это был трудный выбор. «Эй, Комацу! Сецуна! Теперь можно безопасно снять меховую шкуру». Торико позвала их. Девушка сдержала смешок, когда Комацу громко закричала от удивления, когда они сняли мех: «Ах, действительно стало тепло!» «Конечно, было. Большая часть этого холода была вызвана ветром». Сецуна объяснила, охотник кивнул в знак согласия. — Как и следовало ожидать. Ветер прекратился. — добавил великан, положив руку на бедро. «Этот странный сильный ветер характерен как местный для этого континента. Поскольку атмосфера ледяной горы нагревается из-за гидрата метана, он заставляет весь ветер уноситься обратно к остальной части континента. истинный источник».

Она не совсем поняла, но, по крайней мере, уловила суть. « В зависимости от того, как долго я пробуду здесь, возможно, мне стоит заняться изучением регионов».Девушка задумалась, сворачивая теплый мех и сунув его под мышку. Да, это звучало как хороший план. Если она продолжит идти с Торико и Комацу в этих приключениях. "Я... я понимаю... Вот почему попытка приблизиться к этому ледяному аду в таких условиях называется актом самоубийства..." — задавался вопросом Комацу, сильнее прижимая к себе мех. «Но если бы это было не так, как сейчас, мы бы не смогли получить суп оттаявшего века». Торико сообщила, что теперь группа двигалась немного быстрее (вероятно, из-за того, что помогло находиться в более теплом месте), если бы Сецуна не знала ничего лучше, она бы сказала, что ухмылка охотника была вызывающей неприятности. "Да... но подумать только, что так холодно, что стражник ледяного мира замерзнет..." Шеф-повар Комментарий заставил Торико взглянуть на лицо. Подумал, что это не было естественными причинами, но, эй... надежда никогда не повредит.

«Ты имеешь в виду тундрового дракона?.. Этот дракон даже не дрогнул бы при таком холоде». О, мальчик. Если он двигался в том направлении, в котором она думала... черт возьми... знала, что он был, то чувство, которое она чувствовала раньше, было правильным. Что-то приближалось к ним. Прекрасный. "Э?" Шеф-повар ушел, когда более крупный мужчина объяснил: «Он был убит ... а потом замерз в снежной буре». «К..убит?! Ни за что…» Комацу недоверчиво посмотрела на охотника. "Уровень захвата тундрового дракона чуть больше 50... Кто бы мог...?!" По выражению лица Торико он уже знал или мог знать, кто. « Без сомнения, это те придурки, что были раньше. Те, кто охотился почти за всем, на что Торико положил глаз.Девушка мрачно подумала, изо всех сил стараясь морально подготовиться. Не надо заблуждаться, что те, что были раньше (надеюсь, что ГАЙ там не был) не были с врагом. Хотя она задавалась вопросом, будет ли ей когда-нибудь известно их имя. Это начинало ощущаться как Гарри Поттер и тот, кого нельзя называть по имени, немного... Боже... больше никогда ничего не бывает просто.

Группа БишокукайВетер и снег давно обледенели небольшую группу, но люди продолжали двигаться, не страдая от этого. С тех пор, как этот ублюдок выпустил этих проклятых жуков, Исана не мог не чувствовать легкого беспокойства и крайнего раздражения. Эти отвратительные жуки... если повезет, может быть, они и намеченная цель прикончили друг друга... а если нет... Тц! Он слегка стиснул зубы, когда группа двинулась вперед, снег и все такое прочее формировало лед на мужчинах. Будь проклят этот Томмирод. Если эти насекомые выжили и переместились на группу Торико и случайно убили ЕГО цель. Как он сможет выжить после того, как столкнулся со своим начальством? Тч! Может быть, истребление в порядке.. Это была привлекательная возможность. Если бы он мог первым заполучить этого проклятого высокомерного Томмирода (нет смысла притворяться, что человек-жук тоже не замышляет против него заговор. Шансы были чрезвычайно высоки).. И если эти двое встали у него на пути, Буги и этот гигантский болван могут присоединиться к своему лидеру в аду. Рыжая голова погрузилась в свои мысли и чуть не врезалась в спину этого болвана Барригамона. «Что случилось? Почему мы остановились?» Он начал спрашивать, когда заметил, что троица уставилась на четыре замороженных объекта недалеко от группы.

Подождите... это были глупые жуки, которых выпустил повар. « Все еще жив». Исана размышлял, используя свое зрение, чтобы увидеть тепло тела, которое испускали насекомые (термальность была благословением временами), как костяного человека (каким бы грубым он ни был, но надо признать, что способности Буги были весьма впечатляющими. очко.), и бегемот таращился, когда они начали рассказывать о том, как жуки, возможно, были убиты. Тупые. Любой, у кого есть глаза, может видеть, что жуки были ошеломлены. Должен сказать, что это довольно впечатляюще. Не каждый может сбить столь редких насекомых, как эти. Это означает, что противник впереди был силен, что также означает, что кто-то способен на такое… — Нет. Сообщил им Томмирод, опустившись на колени рядом с павшими насекомыми. Когти рыжей головы жаждали вонзиться в спину этого человека. 'К сожалению, сейчас не время. Скоро. Очень скоро. Один из нас уйдет до того, как эта поездка закончится. Исана тихо зарычал про себя, когда он посмотрел то на Буги, то на Барригамона. Если он упадет, то разобраться с ними, чтобы добраться до этого ублюдка, будет в лучшем случае сложно. Конечно, Мастер был бы очень недоволен, но Исана что-нибудь придумает... Ветер внезапно набрал скорость и силу. Сильная метель, хм? Это было ничто для существа, похожего на него. Он вздохнул, когда бегемот встал перед человеком-жуком и костями. Это будет долгий день. Теперь, с другой стороны, девочка в безопасности от этих глупых жуков. Сейчас..

группа Торико

— Аврора? Андреа задумалась вслух. Что, черт возьми, это значит? Зачем им вообще это искать? «Говорят, суп века может танцевать на ветру. Это сияние называется занавесом бисёку. Это действительно похоже на занавес, открывающийся в ресторан, который был закрыт сто лет назад, приглашая посетителей. к столетнему супу..." Кто-то объяснил. — Да, я уверен, что старик сказал это. — сказал Торико, ухмыляясь, откусывая от мяса. — Да, он так сказал. — добавил маленький повар. «В этой огромной ледяной горе у нас нет другого выбора, кроме как сначала найти это полярное сияние». — добавил Такимару. Она не могла не вздохнуть, откусив еще один кусочек от собственного кусочка. Было странно есть сырое мясо, но Торико сказала, что все в порядке. "Аврора - проводник..Сказка моя задница. — подумала Андреа, ворча про себя. В прошлый раз, когда она проверяла сказки, не было монстров, которые 24 часа в сутки 7 дней в неделю гоняются за едой или используются в качестве еды, или какой-то великан, использующий какую-то странную форму демона, чтобы запугать. «Если это сказка, я требую сказки получше». Девушка ворчала про себя. - Д... да... хотя, если бы можно было увидеть меньше диких зверей, это было бы больше похоже на сказку... Хотя лед красивый... - сказала Комацу, глядя на огромный труп кота... как медведь (или это была медвежья кошка? Как угодно. Трудно поверить, что что-то подобное существует. Печально то, что велики шансы, что она не перестанет говорить это в ближайшее время)

«Это ценный источник белка в этой очень холодной земле (без шуток. Животные в такой среде нуждаются в сохранении всех питательных веществ, которые они могут получить в своем организме). Будь более благодарным, Комацу». Гигантский охотник сказал ему, откусив еще один кусок, прежде чем продолжить: «Даже сырой серебряный гризли может быть вполне съедобным с некоторыми специями». Андреа старалась не улыбаться, потому что у шеф-повара было мрачное выражение лица во время еды. Держу пари, он хотел бы, чтобы он ел суп вместо этого. Суп действительно звучал сейчас хорошо... Она чуть не выпрыгнула из кожи, когда маленький повар удивленно закричал: «Уваоу! Это меня удивило! Что это?!» — Что, Мацу? Спрашивая, когда девушка повернулась, чтобы посмотреть, на что он смотрит позади него. У нее чуть не отвисла челюсть, когда она увидела милейшего маленького розового пингвиненка с большим цветным пятном на животе, стоявшего прямо за ним. Недолго думая, она выпалила высоким тоном: «Чиби! Как мило!» «Ух ты. Этот парень редкий. Это ребенок настенного пингвина». — удивленно воскликнул Торико.

"W..настенный пингвин..?" — нервно спросил Комацу, глядя на гигантского охотника. "Юн! Юн! Юн!" Маленькая птичка мило зачирикала. Ей пришлось быстро закусить губу. Будь проклята ее слабость к чиби! Судя по внешнему виду, она была не единственной, кому не хватало привлекательности, если судить по выражению лица Комацу. "Это... это так мило~~ Что это~~" - начал шеф-повар, быстро прижимаясь к животному. "Это как сказка~~" ' Я тоже хочу присоединиться..'Андреа смотрела с легкой завистью. «Этот парень — вид, находящийся под угрозой исчезновения». Охотник объяснил, когда молодой человек добавил: «Это даже потерянный ребенок, не так ли?» «Конечно, он потерян, если он здесь, с нами, а не со своими родителями». Девушка немного поворчала. Стараясь не засмеяться, когда маленькое животное ткнуло шеф-повара в щеку своим клювом, что вызвало у него «ой». Затем последовал еще один клев, за которым последовал еще один клев, за которым последовала серия клевков и клевков. Признаться, было впечатляюще видеть, как шеф-повар обнимается и прижимается к ребенку, пока тот его клевал. «Ой, ой, ой, ой. Эй, эй». Комацу ушла, когда пингвин зачирикал нараспев: «Ю-ун-юн-юн».

"Этот парень~~ Что ты делаешь~~" Комацу обняла/прижала маленького парня ближе. Так чертовски мило! ' Серьезно тоже хочу присоединиться..'Андреа жевала, все еще глядя на них двоих. «Детский настенный пингвин не осторожен, он привязывается к любому живому существу, которое приближается к нему.. Даже к хищным диким зверям. Из-за этого на него охотятся, и его численность уменьшилась». он продолжал есть. Затем широко дерьмово ухмыльнулся. «Но, с другой стороны, родители жестоки. Бьюсь об заклад, прямо сейчас они, наверное, бушуют в поисках этого ребенка». О, мальчик. Шеф-повар взглянул на крупного мужчину. "А?! Ты серьезно?" — спросил его Комацу. «Почему у меня такое чувство, что это не будет хорошим ответом…» — пробормотала Андреа, откусывая еще один кусочек. «Они подумают, что ты похитила его. Стопроцентная вероятность». «Это полностью обнадеживает Торико». — сказала девочка, когда маленький повар запаниковал. "

«Это звучит как боль». — сказал мужчина, прежде чем ухмыльнуться. «Наше настоящее путешествие начинается здесь. Нам нужно сохранить силы в решающий момент». Было ли это только ею или казалось, что это было больше направлено на более крупного мужчину? Если так, то это объясняет ощущение, что эти двое оценивают друг друга. Боже... После всего, через что они прошли, и вот что случилось? С точки зрения силы гангстер не выиграет у охотника. Если девушка должна была предположить, что его атаки зависят от энергии его тела, и если это так, то холод крадет большую часть его энергии. Это означало, что он чувствовал это больше, чем они, но... Ну... Матч был прав. Не то чтобы они работали вместе, потому что хотели. В конце концов, каждый мужчина (и женщина) хотел супа. Это будет одна длинная поездка.."Э... эм... Вы, ребята, из группы Матч-сана... Зачем вы пришли за супом века..?" Трое гангстеров уставились на него. Оооо тогда. Если они не хотят отвечать, то ладно, но боже... Очки чумовые для того, чтобы пялиться.. Шеф-повар растерялся и сказал, нервно потирая затылок: "Я сказал это случайно... А.. Прости... Забудь... - Город нергов. Это город, в котором мы живем. Они ответили. Каким бы ни было это место, Торико немного удивился. «Трущобы, да...? Криминальный город, не связанный с ИПО, Нерг». Охотник объяснил, откусывая от другого куска. Этот парень никогда не перестает есть?.. «Это зона беззакония, где ингредиенты, запрещенные к обороту, публично продаются, не так ли? это? Говорят, что 10% заключенных в тюрьме для гурманов происходят из города Нерг, криминальной фабрики по производству. Молодой рыцарь-гурман немного воскликнул. яблоки родом из таких мест, это не значит, что все люди оттуда плохие».«Спасибо, мисс. Простите нас, но это все еще наш родной город, в котором мы родились…» просто сказал черноволосый гангстер. Торико подождал мгновение с серьезным выражением лица, прежде чем заговорить: «Матч удовлетворил эту просьбу о денежном вознаграждении, но… Если бы речь шла только о деньгах, продажа нелегальных ингредиентов принесла бы ему более высокую награду. процент ..» У него есть сильная сторона здесь. Тогда понятно, что эти господа либо хотят супа для себя, либо... может быть, поделятся им... но с кем? Как-то странно... эти мафиози... "Конечно". Черноволосый мужчина продолжил: (Черт. Как его еще раз звали? Черт возьми, она сейчас спросит) «Вице-босс планирует вернуть суп. (Она записала эту часть) Ради детей, у которых нет семей.На этот раз заговорила блондинка. «Мы трое изначально были уличными детьми.. Грязными отродьями.. Тогда единственным, кто ответил на наши просьбы, был он, который уже был лейтенантом мафии гурманов в те дни, Матч-сан». Блондинка продолжила. «Для нас, которые только что рылись в мусоре в поисках остатков еды, Матч-сан… благословил нас пиршеством, которого мы никогда раньше не видели. .он действительно так сильно тронул этих парней? Никакие слова не могли описать чувства к тому, что рассказали девушке. «Значит, причина, по которой вы, ребята, вступили в якудза для гурманов, заключалась в том, что вы в долгу перед ним с того времени…» — указал крупный охотник. Почему-то от его дерзкой улыбки ей захотелось дать ему пощечину.Черноволосый мужчина немного улыбнулся, прежде чем добавить: «Мы были спасены… всего одним пиром… хотя я могу преувеличивать.. Мы вернулись из гиен обратно в людей.. Матч-сан сказал это: тоже.. Как он был гиеной когда-то до того, как босс завербовал его, и вот что сказал ему босс: если хочешь вернуть свой долг, не возвращай его мне, верни его голодным детям трущоб. " Это сказал их босс? «Он звучит как настоящий парень… твой босс». Андреа сказала, когда Комацу уставился на них в изумлении, прежде чем сказать: «Т..тогда…» «Абсолютная ужасная нищета, и вы можете сказать, что сироты - самые большие жертвы этого.. (Так верно. Грустно говорить, что дети обычно больше всех от этого страдают) Потому что с самого начала дети не совершали грехов Мы, гурманы якудза, существа, живущие в подземном мире Нерг-Сити... Являются организацией, которую очень ненавидят конституционные страны, но... Для детей, рожденных в Нерг-Сити, неспособных получить достаточно еды, они не могут понять дискриминацию...! Матч-сан всегда говорит: Первым делом накормят. После этого быть хорошим человеком или плохим человеком».Ее уважение к этим мужчинам сильно возросло. И подумать только, что просто пытаться не попасть в лапы придурков, преследовавших ее, уже достаточно плохо...! Думаю, этот мир и дом не так уж и отличались в конце концов... Слова лидера вице-банды несколько раз звенели в голове шеф-повара, прежде чем он заговорил: "Матч-сан и остальные... Может быть, в тот раз, и когда они Я тоже нарушил закон... Может быть, поэтому..." "Ты не понимаешь. Комацу... что именно ты пытаешься сказать?" — спросила Андреа, когда гигантский охотник ухмыльнулся и сказал со смехом: «Всегда есть причина, не так ли?» "Н... но...! Я думаю, что желание дать суп детям есть, это замечательная идея! Я уверен, что тот, кто просил нас, господин полковник Моккой, тоже поймет...! Ой! Юн!" — взволнованно закричал Комацу. — Я очень сомневаюсь в этом, Мацу, но было бы неплохо, если бы старый туманник так думал. — бормотала Андреа себе под нос, рассеянно пережевывая свой кусок. Она могла бы поспорить со своими настенными свитками, что если этот старый ублюдок думает, что дела идут не в его пользу, он оставит их всех здесь умирать. Несколько мужчин усмехнулись над заявлением.

«Нас никогда не заботило, что думает старик. Мы просто хотели знать, где суп». — объяснил великан-охотник. Учитывая личность этой группы, это было несложно, это было их главной мыслью. "...Но зайти так далеко, чтобы столкнуться с такой опасностью из-за ингредиента высокого уровня..." - начал Такимару, когда Торико прервала его: "А как насчет тебя, Такимару?" Вопрос немного напугал молодого человека и сказал: «А?» Охотник откусил еще один кусок, прежде чем продолжить: «Рыцари-гурманы хорошо знают об этой работе, верно? Суп века. учение (учение для гурманов? Что это?), но… Такимару какое-то время смотрел на него, прежде чем опустить взгляд. 'Судя по его реакции, нет. Ну... он кажется немного зеленоватым для такой работы... — подумала девушка. Может быть, он хотел проявить себя? «Другие участники… не знают об этой работе…» — тихо признался молодой человек.

«Я так и знал.. (Если он покажется каким-то самозванцем, она его серьезно ударит). Я подумал, что странно, что ты здесь один. ." Закончив, Тоэйко протянул руку. «Могли ли вы даже не сказать об этом человеку Ай?» Ай? Кто это был? Это имя, казалось, оттолкнуло Такимару. "Я... я не сказал Аймару-сану... Несмотря на то, что он лидер..." "...Почему ты взялся за эту огромную работу в одиночку?..?" — спросил охотник. Гигантский мужчина немного моргнул, когда его ударили по плечу. «Тебе не нужно давить на него так сильно! Боже…» упрекнула его Андреа. "Я не это был просто вопрос." Охотник начал протестовать, когда молодой человек тихо сказал, глядя вниз: «Мне… мне нужны… деньги… Много денег. Страна жизни... Мне нужны деньги, чтобы купить лекарства, которые там продаются.с этими странными взглядами..?' Было ли так странно покупать лекарства? Такимару не выглядел больным. Может быть, это удивило остальных? Нет, близкий ему человек болен. Интересно, кто это был...? Удивительно было то, что его заявление застало Торико врасплох. Это само по себе шокировало ее больше, чем что-либо еще. Но что это за место? Страна жизни?

Пока девушка тихо размышляла, великан-охотник с любопытством спросил: «Медицина…? Какая?» "А... лекарство от любых болезней. Говорят, что оно лечит любые болезни." От этого у нее отвисла челюсть. "Есть лекарство, которое может это сделать?!" — удивленно воскликнул Андреа. Если бы это существовало дома,... сколько жизней было бы спасено из-за этого... И сколько злоупотребляло бы этим... Слова, сказанные молодым человеком, вызвали пару ухмылок со стороны членов мафии. — Другими словами, помочь кому-то, а…? Светловолосый мужчина (на самом деле она должна спросить их имена как следует позже) сказал, когда черноволосый заговорил: «Фн. Ты такой же, как мы, сталкиваешься с опасностью ради помощи другим людям, не так ли?» "Лекарство от любой болезни... Но верно, учение гурманов говорит, что..."«Да… Доктрина гурманов учит, что жизнь человека следует доверить природе. Назначение искусственных лекарств для борьбы с болезнью — это действие, противоречащее учению доктрины гурманов, но…» Голос Такимару начал ломаться, когда он говорил громче. , "но если это страна жизни, то..! Есть много натуральных лекарств, сделанных из пищевых ингредиентов...! Если это натуральное, это не противоречит учению! Но вы должны попытаться получить большую сумму деньги! Я должен..!" Слезы навернулись на его глаза и начали капать, его тело тряслось от подавления эмоций. Этот человек, должно быть, много для него значит, если он ради них идет на такую ​​крайность... "Я должен...!" Такимару едва удалось выбраться, группа смотрела на него с жалостью. "Такимару-сан...""Та..Такимару-сан..." Шеф-повар ушел, когда Торико мгновение смотрела на него, прежде чем он заговорил: "Я не буду спрашивать подробности, но..." Охотник успокаивающе положил руку на ладонь молодого человека. трясясь в ответ, когда он закончил: «Эти слезы имеют ценность, которая не уступит супу века, Такимару! Сколько ты плачешь, столько и нужно, чтобы почувствовать облегчение». Когда он стал таким философским? Охотник обратился к членам мафии. «Вы, ребята, тоже. Когда вы действуете ради кого-то другого, люди проявляют свою величайшую силу». Гигантский охотник широко ухмыльнулся, сжал кулак от волнения и закончил громким взволнованным тоном: «Мы все обязательно возьмем в свои руки суп века! Все в порядке, я уверен, что мы» найду!" Девушка немного усмехнулась про себя. Вот почему Комацу назвал его харизматичным... Ну... это действительно подходит ему, когда он был в серьезном настроении.— Что привело вас сюда, мисс? — спросил ее один из членов мафии. «Просто следую за этими двумя». Может быть, и врать об этом. "Э?" Кто-то пошел, когда охотник рассмеялся, похлопав ее по макушке, за что он зарычал, и она оттолкнула его руку. «Чувак! Мы уже проходили через это! Оставь дамскую голову в покое!» Она зарычала на него, что только вызвало у нее еще больше смеха. «Просто будь честным. У тебя появился вкус к приключениям, и ты продолжаешь хотеть большего. Это, и ты, кажется, притягиваешь неприятности, как мух на мед». Торико объяснил, уклоняясь от попыток Андреа ударить его по плечу. «Вы двое кажетесь ужасно близкими…» — сказал человек, прежде чем вздрогнуть под ее взглядом. "Эти двое..!" Андреа вздрогнула, указывая на Торико и Комацу. " Каждый раз, когда я думаю, что можно расслабиться, они решают отправиться в приключение! Черт возьми, ты собираешься бросить меня, пока вы двое пойдете веселиться! И нет! Я возмущаюсь ЭТИМ замечанием! Я не привлекаю неприятностей! Перестаньте смеяться надо мной, пока я не надрал вам задницы!» Группа, которая тихо смеялась над этой вспышкой, разразилась громким смехом. Ее лицо покраснело от смущения. «Ты тоже, Мацу?! К черту вас всех! Я ложусь спать!"Подойдя к палатке, она залезла в свой спальный мешок, не обращая внимания на ухмыляющегося блондина. Мужчины! Ба! Кому они нужны!? — Как вы, парень, познакомились? "Это очень длинная и запутанная история..." Долгая сложная история ее задницы. Очень сомнительно, что эти люди поверили бы им, если бы они потворствовали им правдой, а это не так. Как, если велики шансы, что эти ребята могут не оказаться друзьями позже? - Б..кстати, Торко-сан... Зачем ты пытаешься найти суп?.. Кто-то спросил. Судя по звукам, это мог быть блондин. "Н? Я уже установил это, не так ли? Это потому, что я хочу это съесть! Вот и все!" На некоторое время повисла тишина, прежде чем раздался громкий смех. На ее губах появилась собственная улыбка. Этот человек делает то, что делает, потому что пытается это сделать. Даже ей это было очевидно.— Нет, Торико серьезно, Такимару-сан. Это не то, над чем смеяться, ой! Комацу вздрогнул, прежде чем радостное чириканье птицы прервалось. «Прекрати, ты…» Думаю, маленькая милашка снова его клюнула. Она немного зевнула, когда смех охотника достиг ее ушей. «Комацу, он полностью напал на тебя. Настенный пингвин. Посмотри, какая ответственность теперь у тебя есть!» В его голосе можно было услышать улыбку Торико. "Почему бы тебе не посмотреть на свой, большой болван?" Она тихо пробормотала себе под нос. Честно. Люди с неизвестными намерениями преследовали ее, но здесь они были в глуши, вместо того, чтобы пытаться выяснить, что происходит. Ну, терпение для исследований и расследований, похоже, не было сильной стороной Торико.."Э~~~~ Я не хочу~~" Шеф-повар вскрикнул от волнения. "И что я буду делать, когда родитель придет~~~!?" «Конечно, он нападет на вас без колебаний». Охотник просто сказал. «И он рассказывает ему эти вещи, даже зная, что…» — пробормотала девушка себе под нос, залезая в свою сумку. «Честно… эти двое…» «Я так и знал! Родитель неправильно поймет и подумает, что я его похитил~~~~» Мацу запаниковал, когда сказал это. "Но если ты отпустишь его, он будет съеден дикими зверями..." "Я бы чувствовал себя плохо, если бы я это сделал..." Каким милым Мацу был... хотя если бы она когда-нибудь сказала ему, что его смущение Уровень может плохо воспринять это.. Ну ладно.. Одного зевка было достаточно, прежде чем она глубоко заснула.

' Фуфуфу... Что с этим "потому что я сам хочу это съесть"... Он делает это для того повара, Комацу, и девушки Сецуны. Хотя то, как эти трое ведут себя, похоже на их близких или что-то в этом роде. Матч размышлял про себя, глядя на спящую девушку. Вибрация, которую он получал от нее, была странной. То, как она ведет себя... как будто она никогда раньше не слышала и не видела ничего подобного. Он тихо хмыкнул про себя. То, что девушка сказала себе, или так она думала. Что это значит? Что бы ни. Уже поздно, и он устал. Этот Торико... какой парень. Матч слегка улыбнулся про себя, когда заснул, не подозревая, что трое членов Бишокукай и странный человек, который путешествовал с ними, прибыли на ледяную гору.

Группа Бишокукай«Я сдаюсь…» Исана глубоко вздохнула, пока небольшая группа в сотый раз блуждала по прекрасной ледяной пещере. Тч! Это было не то, что он имел в виду, когда они вошли в гору! Легко, убейте всех (включая тех, кто рядом с ним), хватайте добычу и ждите, пока не появится машина. "Это место - проклятый ледяной лабиринт..." "Где суп века..." Кто-то вздохнул. «Найти полярное сияние здесь — ключ, Томми-сама». Боги сообщил шеф-повару, когда тот огляделся. "Да, верно. Это такая тяга!" — воскликнул Томмирод скучающим тоном и предложил лучшее, что Исана слышала за весь день. «Разве мы не можем просто разбить ее? Эту гору?» Какими бы забавными ни были лица этих двоих, пришло время двигаться дальше. "Действуй." Исана ответила, пока они смотрели, как человек-жук дает "Они творят чудеса, когда их взрывают. Остальные снова запаниковали, говоря: «Пожалуйста, пока не взрывайте их, Томми-сама!» Ч. Как бесполезно. Какими бы слабыми ни были эти двое, он не мог винить их за то, что они бежали в укрытие. Исана огляделась и увидела, что жуки на месте и готовы к работе. Надеюсь, этой женщины поблизости не было... Томмирод породил настоящего жука-детонатора. Время шоу было всем, что рыжая голова успела подумать, прежде чем жук-человек быстро убил ее, вызвав самый сильный взрыв, который можно было услышать на мили вокруг. Если этот человек так сильно царапает свою добычу..группа ТорикоБольшой взрыв вырвал ее из сна, заставив подпрыгнуть на фут в воздух. «Что это было за херня?!» — воскликнула Андреа, когда остальные быстро встали, пытаясь понять, что происходит. "Что это был за звук только что?!" — спросил кто-то, когда все выбежали наружу. — Торико-сан! — воскликнул Такимару, когда все посмотрели в сторону взрыва и увидели поднимающиеся вверх огромные столбы дыма. У нее упало сердце при виде. Разве не так они вошли в это место...?

http://tl.rulate.ru/book/62775/1790446

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку