Готовый перевод The Princess Consort Has A Lethal Destiny / У Принцессы-Консорт Смертельная Судьба: Глава 31

— Некоторые вещи лучше знать поверхностно, чем вникать в них полностью. Разве не так обстоит дело с покойным лордом Лу и его прислугой?

— Нынешнее поколение Шифангтауна окружено жилами нефрита. А что такое нефрит? Не простой камень, а серебро! Как же такое количество серебра может остаться незамеченным?

— Последний уездный магистрат был настоящим убийцей мистера Лу.

— Но она не верила, что уездный магистрат действительно обладает смелостью и властью действовать.

— После этого, кто знает, сколько ещё людей окажутся втянуты!

— А что не сделают люди, ради собственной жизни?

— Цзяо Сюаньцзин немного смутился от отказа, слегка покачал головой.

— Вскоре он успокоился, и на его чистом, юном лице появилась легкая улыбка: "Спасибо, девушка, за подсказку, но это дело очень важно для меня, и я также прошу тебя помочь мне разгадать эту загадку."

— Сяо Цяо потерла виски.

— Глупый мальчик, несведущий?

— Обладая таким драгоценным рисунком, он не умеет его ценить. Если он будет и дальше лезть в это смертельно опасное дело, то рано или поздно его жизнь оборвется.

— "Ладно" — Сяо Цяо одну за другой сунула ему в руки серебряные монеты.

— Её это не касается.

— Закончив с монетами, Сяо Цяо приступила к работе.

— Она попросила Цзяо Сюаньцзина найти лист бумаги.

— "Напиши иероглиф" — попросила Сяо Цяо.

— "Измерять иероглиф?" — Цзяо Сюаньцзин счёл это забавным. Неужели такое простое испытание может определить местонахождение вещей?

— Тем не менее, он охотно согласился, взял перо, немного колебался, затем положил его на бумагу. Ум его был пуст, и после двух вдохов он написал иероглиф «нефрит».

— "Колебался, прежде чем писать, медлил, будучи отвлеченным, и, несомненно, спровоцирует Сяньфей. Разве юный господин не слишком самоуверен?" — Сяо Цяо слегка нахмурилась.

— Проговорив это, она посмотрела на небо за окном и начала считать.

— "Немного земли, висящей в воздухе, попадает в пыль, три прямые линии соединяются с именем воды. Одиночество и отсутствие поддержки — холодное дерево, короткий бок живота — мешочек золота, а край точки оставлен как огонь" — пробормотала Сяо Цяо, — "Пять элементов можно нарисовать, решаемо".

— Она достала черепаховую панцирь и медные монеты и заставила их постучать.

— "Сихуо Фуйинму — это признак ци, который сочетается с Юцзинь и Шенцзинь, и его можно найти в день, когда он выйдет".

— Цзяо Сюаньцзин не понимал, что говорила Сяо Цяо.

— Стражник Чжоу тоже не понимал.

— Они оба были ошеломлены.

— "Спасибо, девушка... " — Не могли бы ты объяснить чуть подробнее?

— "Этот огонь олицетворяет эту вещь, а Инму указывает на её местоположение. Если их можно соединить, то это доказывает, что вещь можно найти. Когда я проверяла иероглиф, писанный сыном, пять элементов были полными, и это было рассматриваемо как совпадение. Эта вещь скрыта в положение Юцзинь, что означает, что её ориентация на запад, а положение Шенцзинь представляет запад и немного на юг".

— "Юго-запад?" — Цзяо Сюаньцзин нахмурился. — "Это слишком общо, чтобы найти его".

— " Слова, написанные сыном, можно рассчитывать по времени, событиям, форме и пропорции пяти элементов. В конечном счете, мы можем увидеть, что линия богатства находится в обмене, и эта вещь должна быть скрыта в развалинах и обломках".

— Сяо Цяо не умела записывать свои методы расчета один за другим.

— Измерение иероглифов выглядит просто, но это не только просмотр горизонталей и вертикалей.

— Например, время измерения иероглифа, какое время, какие свойства и ориентации представляют каждый штрих, и что сочетается друг с другом, — все это имеет значение.

— Конечно, если это простой тест на иероглифы, то она может также дать некоторые слова из гексаграмм, но это будет очень общим.

— "В развалинах и обломках на юго-западе?" — подвел итог стражник Чжоу.

— "Результат такой". — Сяо Цяо немного подумала и сказала. — "Я помню, что на юго-западной стороне казалось бы, есть старая заброшенная деревня. Эта деревня относительно близка к зоне добычи, поэтому люди от туда переехали, и она давно заброшена. Может быть, вы можете пойти туда и поискать".

— Получив деньги, Сяо Цяо говорила все, что приходило ей в голову.

http://tl.rulate.ru/book/62746/4146912

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь