В настоящее время Беренгар восседал на троне власти в Куфштейне, слушая, как советники его отца ссорятся по пустякам. У него начинало возникать желание вышибить себе мозги одним из своих пистолетов, если этот ужасный разговор продолжится и дальше. В течение последних двух недель Беренгар вёл интриганскую войну со своим соседом бароном фон Китцбюэлем. То, что начиналось как простой захват активов в рамках фиктивного расследования, быстро превратилось в неоднократные акты саботажа, когда Беренгар брал верх над Гантрумом в каждой отдельной встрече. В этот момент Беренгару стало скучно от того, как легко было победить Гантрума в небольшой войне интриг, которую они вели.
Барон Гунтрам фон Китцбюэль был глубоко набожным человеком лет сорока, ярым сторонником Церкви. Каждый год он жертвовал значительную сумму Ватикану в знак своей веры. В погоне за справедливостью от имени Церкви этот человек по глупости захватывал торговые караваны Беренгара и удерживал их в течение длительного времени, одновременно «исследуя» караваны на предмет любых еретических материалов. К настоящему времени этот человек располагал значительным запасом стали и текстиля, которые должны были быть доставлены их покупателям в течение этого периода времени. Без доставки этих припасов прибыльная торговля Беренгара на восток его земель начала прекращаться.
Хотя на первый взгляд Беренгар пытался разрешить эти разногласия дипломатическим путём, реальность заключалась в том, что он оказывал значительное давление на своего соперника за кулисами. Конечно, ни одно из действий его агента не могло быть связано с ним иначе, как с простыми домыслами. Барон Гюнтрум первоначально пообещал, что после тщательного досмотра припасов он разрешит им проходить через его границы; однако прошло две недели с тех пор, как этот человек впервые начал захватывать его торговые караваны, и Беренгар начал терять терпение в этом вопросе. Если он не сможет решить этот вопрос в ближайшее время, то наверняка понесёт большие финансовые потери. Однако простой захват его товаров и их проверка не были подходящей причиной для войны, и поэтому Беренгар не мог заставить Гюнтрума вернуть свои активы. Находясь в оцепенении от скуки, Беренгар на мгновение услышал крики Экхарда, когда один из шпионов Беренгара ворвался в Большой зал и доложил о ситуации новому маршалу.
- Что сделал барон Гантрум? Это явно акт войны!
Беренгар, с растерянным видом, так как он не знал о том, что произошло, и решил подтвердить ситуацию. Судя по звуку, это должна была быть хорошая новость.
- Что за акт войны?
Экхард почтительно склонился перед Беренгаром и доложил своему сюзерену о текущей ситуации на границе.
- Милорд, барон Гантрум заявил, что он будет конфисковывать ваши припасы на неопределенный срок и жертвовать их Церкви в качестве компенсации за предполагаемые преступления, которые вы совершили против христианского мира! Он также начал казнить Охранников Каравана, заявив, что они еретики, не предоставив никаких доказательств в подтверждение своих утверждений!
Несмотря на ужасные новости, садистская ухмылка расплылась по лицу Беренгара, когда он услышал слова Экхарда. Наконец-то! Это был его шанс не только применить силу, но и опустошить благочестивую пизду раз и навсегда! Как таковой, молодой регент немедленно отдал свой указ без каких-либо колебаний в своем тоне.
- Экхард, поднимай знамена и собирай ополчение. Если Гантрум думает, что может казнить людей под моей защитой, грабя меня, как обычного разбойника, то он явно недооценивает мою силу! Помимо местных гарнизонов, я хочу, чтобы вся военная мощь Куфштейна была развернута к границе как можно быстрее!
Экхард быстро ударил себя в грудь в знак приветствия:
- Это будет сделано, милорд!
С этими словами он быстро удалился и начал собирать силы баронства Куфштейна. Профессиональная армия, в которой воспитывался его отец, насчитывала примерно 1000 человек в своих рядах, и они будут сражаться бок о бок с ополчением Беренгара, которое сейчас насчитывало более 1300 человек. Если барон Китцбюэля хотел войны, то Беренгар был более чем счастлив услужить! Таким образом, Беренгар быстро составил официальное объявление войны для доставки барону Гантруму, которое затем было доставлено на его территорию официальным дипломатом.
Хотя другие советники Беренгара быстро окружили его и попытались успокоить, в частности, его канцлер собрался рядом с ним и отчитал его за то, что он так быстро прибегнул к насилию.
- Милорд, вы считаете, что разумно идти на баронство Китцбюэль, у барона Гюнтрума довольно большие силы хорошо оснащенных профессиональных солдат, и хотя ваш отец, возможно, снабдил наши войска отличными припасами, это не значит, что будет легко осадить его могучий замок! Я умоляю вас переосмыслить это безрассудство и сосредоточиться на дипломатии!
Беренгар презрительно усмехнулся своему канцлеру; с какой целью этот человек читал ему лекцию об искусстве войны. Однако он воздержался от каких-либо неблагоразумных поступков и просто отругал этого человека.
- Фалько, у меня отняли труд моих людей. Я получу удовлетворение если всё баронство Китцбюэль с лихвой компенсирует украденные у меня активы!
Выражение ужаса отразилось на лице канцлера, когда он быстро понял, что молодой регент имел в виду под этими словами.
- Вы хотели бы претендовать на земли барона?
Зловещий взгляд Беренгара упал на Фалько и заставил его вздрогнуть от страха, слова, произнесенные молодым регентом, только усилили ужас, который канцлер испытывал в тот момент.
- Мой дорогой канцлер, мой отец, становится совсем старым; каким бы я был сыном, если бы не сделал его виконтом до того, как он покинет этот мир?
Беренгар использовал бы этот предлог для войны как средство уничтожить всю семью Гюнтрума и включить его владения в Куфштейн. Это осуществило бы две амбиции Беренгара, послав четкий сигнал своим врагам, что его не следует провоцировать, и расширив границы владений его семьи. Пока Фалько с ужасом смотрел на Беренгара, Беренгар отправился снаряжаться для битвы; он лично поведёт свои войска в баронство Китцбюэль и уничтожит их армию. Молодой регент не мог не думать про себя, одеваясь для предстоящей войны.
- Наконец-то... случилось что-то интересное!
http://tl.rulate.ru/book/62356/2384392
Готово:
Использование: