Читать The Primal Hunter / Первородный Охотник: Глава 388 - Недопонимание :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Плановая очистка брошенных работ

Готовый перевод The Primal Hunter / Первородный Охотник: Глава 388 - Недопонимание

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)


 

 

Прошло десять минут, и... ничего. Кроме нескольких дроноподобных машин, проверяющих их, из форта не доносилось ни единого звука, приветствующего их прибытие. Рейка была обеспокоена и озадачена отсутствием ответа.

Она была абсолютно уверена, что их заметили, но разве они не знают, кто они и откуда? Они ведь должны были знать, верно? Может быть, они просто попали в неудачное время? Может быть, во время важной встречи? Или произошло что-то другое, требующее их немедленного внимания, например, чрезвычайное происшествие?

Наконец, еще через десять минут они увидели приближающегося человека. Он бежал по равнине довольно медленно, и, воспользовавшись функцией идентификации, Рейка увидела, что у него всего лишь 71-й уровень. Рейка нахмурилась, глядя, как мужчина добежал до их судна, и с ее разрешения они спустили платформу, чтобы он мог забраться на борт.

Подошедший мужчина был средних лет и выглядел весьма неуютно от всего происходящего. Рейка посмотрела на него, так как он правильно определил, что она здесь главная.

"Госпожа, могу ли я узнать цель вашего визита в форт?" - спросил мужчина, явно нервничая, но все же четко выговаривая слова.

Рейка искренне нахмурилась, отвечая. "Разве это не Хэвен? Владыка города должен знать о гостях из клана Нобору".

Чиновник вдруг широко раскрыл глаза, узнавая ее. "Ах! Точно, помню, об этом говорилось на брифинге несколько недель назад. Простите, что не узнал. Должен извиниться, у нас сейчас немного не хватает сотрудников из-за отсутствия главы города и ее помощника".

"Отсутствие? Что-то случилось? Где они?" спросила Рейка, немного обеспокоенная тем, что они действительно пришли в неподходящее время.

"Я не могу этого сказать, но они должны вернуться не позднее чем через несколько дней. А пока, может быть, зайдете в форт и отдохнете, пока кто-нибудь не будет готов вас принять?" - спросил чиновник. "Я отвечаю только за сельское хозяйство на северных равнинах, поэтому считаю, что лучше подождать кого-то более квалифицированного".

Рейка кивнула в ответ на вопрос. "Можно ли будет посетить купол? Там ли располагается Лорд?"

"Думаю, да, но для входа нужно его разрешение. Я бы также не стал приходить с большим количеством людей. Он не любит больших толп и вообще не любит, когда ему мешают работать. Не самый общительный парень, но, чёрт возьми, он хорош в своём деле", - небрежно ответил мужчина, явно начав терять бдительность.

Рейка слегка нахмурилась, но не стала высказывать свое недовольство по поводу явного неуважения и скрытых оскорблений в адрес лорда Тейна. Это не ее город и не ее правила, так что не стоит перегибать палку... хотя она обязательно скажет об этом Джейку, когда они встретятся.

Джейк, естественно, не любил большие компании гостей, что она поняла из их короткого общения. Он предпочитал небольшие группы, и это было вполне нормально. По крайней мере, чиновник с уважением отнесся к особенностям лорда Тейна.

Под руководством мужчины они быстро подплыли к борту судна, затем бросили якорь и вошли в форт. Рейка нашла весь город немного... разочаровывающим? Но ведь он был построен быстро, чтобы вместить множество людей, ищущих убежища в Хэвене.

Оказавшись внутри, они нашли что-то вроде постоялого двора и оставили там многих своих членов, но им пришлось распределить их по нескольким заведениям, так как ни в одном из них не было места для всех. Рейка решила предоставить это другим, а сама направилась к куполу. Скоро придут чиновники и решат вопрос с размещением на длительный срок.

Добраться до купола было несложно, чиновник остался с ней, чтобы выполнять роль гида. Он указал на телепортационный узел, расположенный прямо возле купола: в настоящее время круги вели в лесную часть Хэвена, а один - в Скайгген, и еще несколько находились в стадии строительства.

Хэвен был несколько изолирован по сравнению с большинством других городов, в его ближайших окрестностях даже не было мелких поселений, не относящихся к пилонам. Она знала, что одной из причин этого была их постепенная миграция в Форт, а другой - наличие в округе большого количества враждебных зверей.

Прибыв к куполу, она отпустила гида и подошла к массивной металлической сфере. Дверей нигде не было видно, а когда она встала перед ним, ничего не произошло, поэтому она постучала. Через купол прошел импульс маны, и она была уверена, что кто бы ни находился внутри, он был предупрежден о ее присутствии. Она подождала немного, но ничего не произошло, и прошло еще около пяти минут. Наконец, появилось движение: откуда-то к ней подлетел небольшой дрон с чем-то вроде рации.

"Здравствуйте, говорит помощник лорда, могу я узнать цель вашего визита?" - раздался голос с другого конца.

"Я здесь, чтобы посетить лорда Тейна, как было договорено с городским лордом и Избранным", - ответила Рейка, получив наконец ответ.

" Ясно, в течение дня он должен прибыть, с учетом того, что вы ждете", - ответил голос.

"Простите?" ответила Рейка. "Мне сообщили, что лорд Тейн здесь?"

"Боюсь, это плохая информация. Лорд Тейн отбыл несколько часов назад, и Арнольд не желает принимать посетителей в это время".

" В данный момент Арнольд использует лабораторию?" спросила Рейка, несколько удивленная тем, что Джейк разрешил доступ посторонним, ведь он казался очень замкнутым человеком. Кроме того, если он изготавливает яд, то безопасно ли работать в лаборатории такому человеку, как Арнольд?

"Да?" - спросил голос, смутившись.

" Понятно. Где, по-вашему, сейчас находится лорд Тейн?" - спросила она, решив, что всегда может поговорить с самим источником.

"Вероятно, в своей лаборатории".

"Подождите, что?" воскликнула Рейка.

"Что?" - ответил не менее растерянный голос.

"Это не..."

"Мэм, это лаборатория Арнольда".

----

----

----

Джейк, откинувшись на спинку кресла, читал книгу, а Сильфи лежала у него на животе и также отдыхала. Джейк расположился на крыше своего домика, наслаждаясь солнечным светом, и просматривал одну из больших книг, "позаимствованных" у Ялстен, посвященную воспитанию зверей.

В нем было много неверной информации, но и полезная там тоже была.. Джейк и раньше догадывался об одном своем умении, но теперь он понял его по-настоящему. Он как бы неправильно, или, по крайней мере, неоптимально, использовал Хитроумие Малефической Гадюки. Обычно Джейк пытался получить знания через каплю крови, полученную от Вилли, и хотя то, что он получал от этого, было невероятно ценным, оно также часто было неполным или слишком высокого уровня, чтобы быть полезным для Джейка.

То, что он использовал его только для того, чтобы проникнуть в эту кровь, вызывало еще один вопрос. Для чего, на фиг, нужен был этот навык тому, кто не мог поглотить ни капли крови Изначального? У Джейка закрадывалось подозрение, что это не совсем обычный способ.

Прочитав множество книг, Джейк начал понимать, для чего его могли использовать другие: это была проверка фактов. Ладно, не совсем, но оно помогало ему почувствовать достоверность и ценность информации и легче скомпоновать ее в нечто действенное. Многие записанные методы были просто отстойными, а Хитроумие давало ему представление о том, что является мусором, а что - сокровищами, по мере того как он просматривал книги, что значительно повышало его эффективность при изучении.

В этом плане книги Ялстена вообще были на редкость хороши. У Джейка даже возникло подозрение, что система немного отсортировала книги, чтобы убрать действительно бесполезные. А может быть, вампиры просто очень избирательны в выборе литературы, которую они хотят видеть на своих книжных полках. В любом случае, Джейк был в выигрыше.

Читая, он услышал шум внизу, в домике. Это был своего рода телефон, который он получил от Арнольда, чтобы тот мог связаться с ним в случае чего. Джейк понятия не имел, как долго парню пришлось с ним возиться, и, честно говоря, это его мало волновало. Джейк впервые воспользовался этим прибором и, не двигаясь с места, с помощью нити маны перенес его через открытое окно в свою руку.

" В чем дело?" спросил Джейк, когда с другой стороны заговорил помощник Арнольда.

"Лорд Тэйн, нас только что посетила госпожа Нобору, которая, как вы уже догадались, является представительницей клана Нобору. Она прибыла со свитой ранее сегодня и спрашивала Вас у купола. Впоследствии я направил ее к вам".

"О... ты узнал ее имя?" спросил Джейк, гадая, добралась ли Рейка туда, или это были торговцы, или что-то в этом роде.

"Нет, но она упомянула, что заключила договор непосредственно с тобой и с Городским Лордом. Я сказал ей, что вы в Хэвене, так что она, скорее всего, сейчас отправится на встречу с вами. Заранее прошу прощения, если я перегнул палку", - пояснил помощник.

"Ничего страшного, я тогда подожду здесь", - согласился Джейк. Обычно такие вопросы решала Миранда, но Рейка была его гостьей в той же степени, что и Миранда, если не больше, а значит, и ему придется быть с ней покладистым.

Он ненадолго задумался о том, чтобы позвать Миранду из подземелья, но в итоге решил этого не делать. Им нужны были уровни, и подземелье было отличным местом для их получения, а тащить Миранду - значит распустить группу. Нет, с этим он справится сам.

Почувствовав движение на своей груди, он потрепал Сильфи по перьям. Ладно, не совсем сам.

Прошло не более пятнадцати минут, прежде чем Джейк почувствовал чье-то приближение, подтвердив тем самым, что не зря он не пошел в форт, так как вполне мог видеть, как они идут навстречу.

"Пора принимать гостью", - сказал Джейк, поднимая Сильфи и усаживая ее на крышу домика, но она вскоре смирилась со своей участью и просто уселась поудобнее, чтобы по-прежнему выглядеть грозно. Джейк спрыгнул с крыши и, приземлившись перед крыльцом, направился к входу в долину.

Рейка неуверенно шла по узкой тропинке, ведущей в долину Джейка, и он не мог удержаться от усмешки, когда она останавливалась и читала все предупреждающие знаки, которые когда-то давно установили Миранда и Хэнк, чтобы люди держались подальше.

Он подождал у входа, и вскоре Рейка тоже обнаружила его. Джейк успел сделать свою маску невидимой и помахал рукой, как только она появилась в поле зрения. "Давно не виделись!"

С помощью простой магии Рейка подлетела к нему и приземлилась перед ним. "Так это и есть знаменитая обитель Избранника Малефика".

"Надеюсь, не слишком знаменитая. Я бы предпочел избегать туристов", - пошутил Джейк, приглашая ее в домик. "В любом случае, я слышал, что по дороге сюда ты заезжала в мастерскую Арнольда? Тебе что-нибудь от него понадобилось? А, если ты не знаешь, Арнольд - это ученый, который..."

"Я знаю, кто он такой, и нет, мне ничего от него не нужно", - сказала Рейка, почему-то выглядя немного смущенной.

Джейк хотел спросить, зачем она тогда пошла в его мастерскую, но, по крайней мере, у него хватило навыков общения, чтобы понять, что это не очень хорошая идея. Поэтому он сменил тему, пока они шли к домику.

"О, ладно. Как прошла поездка сюда? По дороге видели что-нибудь примечательное?"

"На самом деле, довольно много. Путешествие заняло почти месяц и..."

Рейка начала рассказывать о путешествии на огромной магической плавучей посудине, и тут Джейк узнал, что она взяла с собой целую свиту алхимиков, что еще раз заставило его передумать звать на помощь Миранду и Лилиан. Она только начала рассказывать об огромном озере, которое они решили обойти стороной, как вдруг остановилась и уставилась в сторону домика Джейка.

"Что... что это?" - спросила она, указывая глазами в сторону его домика.

"Это мой домик?" ответил Джейк, немного смутившись.

"Нет... ты..." Рейка громко вздохнула, указывая на него. " Вот это гребаное дерево!"

Джейк вдруг понял, о чем она говорит, и посмотрел на старый добрый спаунер бананов ловкости, также известный как поставщик ингредиентов высшего уровня для эликсиров Ловкости.

[Древнее Банановое Дерево Ловкости ( Древнее)] - это растение было выращено из древнего семени Бананового Дерева и получило новую жизнь благодаря появлению системы. Это растение, обычно называемое банановым деревом, производит различные сорта плодов - бананов, уникальных для недавно интегрированной планеты Земля. Растение неизвестным образом оказалось тесно связанным с понятием времени, что делает его рост крайне непредсказуемым. Уничтожение этого растения приводит к непредсказуемым последствиям, а использование его в любом алхимическом творчестве требует предварительного закрепления во времени. Может расти только в определенных местах с интенсивным количеством маны.

Джейк не смог сдержать себя, когда ответил.

"Это не дерево".

"Что?" спросила Рейка, выглядя озадаченной.

"Разве ты не знаешь? Бананы не растут на деревьях. Они растут на чем-то вроде мусы, похожей на дерево, но не являющейся им. Там стебель не из дерева или что-то в этом роде", - объяснил Джейк, с удовольствием делясь этой мелочью, которую он и сам не слишком знал. Кроме того, ему просто нравилось подшучивать над Рейкой, ведь она была всезнайкой.

Возможно, его бог повлиял на него больше, чем он думал...

"Я... неважно. Как ты нашел такой экземпляр? Кроме того, мана в непосредственной близости от него очень странная. Какое-то подобие силового поля? Очень необычно", - сказала она, сосредоточенно глядя на него.

" Ты не можешь его идентифицировать?" спросил Джейк, немного недоумевая, почему она этого не сделала.

"Я вижу, что оно называется Банановым Деревом Ловкости и имеет древнюю редкость, но больше ничего особенного. Я не алхимик, специализирующийся на использовании трав, поэтому обычно не могу определить ничего выше эпической редкости", - пояснила Рейка.

"А, понял", - кивнул Джейк. Это было то же самое, что и с металлами и многими другими материалами, включая многие виды химикатов и тому подобное.

Джейк уже знал, что, хотя они оба были алхимиками, у них действительно разные пути. Она была скорее химиком и фармацевтом, чем традиционным алхимиком, насколько он понимал. Джейк был более традиционен, но не совсем, так как уделял больше внимания ядам, чем чему-либо другому, хотя и был гораздо более разнообразен.

"Как поживает старик?" спросил Джейк, снова меняя тему разговора.

"Он в порядке, к моменту моего отъезда уже полностью восстановился и стал сильнее, чем во время Охоты за сокровищами, даже без использования этого навыка. Это действительно и проклятие, и благословение. Сейчас он вместе с бывшим монархом крови исследует территорию к югу от границы клана Нобору. Наследие всегда при нем", - очень откровенно пояснила Рейка, добавив последнюю деталь, которая придала ее откровенности больше смысла.

"Прадед просил передать вам, что надеется на то, что клан Нобору и Хэвен смогут установить прочные связи в будущем. Он также добавил, что с удовольствием проведет еще одну дуэль при первой же возможности".

"В любое время", - ответил Джейк, улыбаясь. Последняя дуэль принесла ему легендарное Пробуждение Арканы и позволила значительно вырасти. Отказаться от еще одного такого шанса было бы полным безумием.

"Естественно, я также надеюсь, что этот обмен знаниями может состояться и в области алхимии", - с улыбкой добавила Рейка.

"Конечно", - ответил Джейк. "Всегда ценю разные точки зрения и возможность поспорить с кем-то, кто идет интересным путем".

И тут змея снова прошептала ему на ухо.

"Чувааак, вот бы существовало какое-нибудь масштабное учреждение, призванное способствовать именно этому, может быть, даже такое, которым бы владели и управляли друзья, обладающие буквально божественной квалификацией и большим количеством ресурсов, которые ты не сможешь потратить за несколько смертных жизней. О Господи, где же найти такое место? Наверняка это волшебное место обучения позволило бы тебе прихватить с собой нескольких смертных друзей, например, эту девушку!"

Соблазн в словах был поистине бесконечен.

 

 


 

http://tl.rulate.ru/book/62079/3248425

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
АХАХАХАХАХАХАХАХАХА Последнее убило XD
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку