Читать It Turns Out I am a Dao Ancestor 0 / Оказывается, я Предок Дао: Глава 95 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Проблемы с доступом к Rulate? Попробуйте изменить настройки DNS

Готовый перевод It Turns Out I am a Dao Ancestor 0 / Оказывается, я Предок Дао: Глава 95

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

К югу от Великой Демонической Горы, в двадцати километрах, пролегал узкий тропинка.

"Тяп-тяп..."

Мужчина, одетый в лохмотья, испещренные грязью, словно нищий, сидел верхом на единороге, медленно продвигаясь вперед. В руке он крепко держал свиток, завернутый в бамбуковый футляр, с трепетной заботой, чтобы не повредить его.

Этот человек был не кто иной, как Нин Минчжи. Свиток в его руках - "Картина Поклонения Будде", подаренная ему Сун Хао.

"Вот она, вот она, скоро будем!"

"Юный господин, я непременно найду ваше место!"

В глазах Нин Минчжи зажегся странный огонь.

За последние несколько десятилетий он прошел по горам и рекам, преодолел тысячи трудностей.

Проникал в ядовитые пещеры, в логова разбойников, усмирял свино-демонов...

Как простой смертный, каждый раз он был на волоске от смерти.

Однако, благодаря свитку, подаренному сыном, каждый раз удача была на его стороне, превращая беду в благо.

Особо запомнился случай с свино-демоном, который чуть было не разорвал его на части.

Но, к счастью, при помощи чтение мантр, свино-демон прозрел и теперь стал верным защитником, сопровождая его в пути.

Более того, послушный единорог, встретившийся ему на дороге, значительно ускорил путешествие.

Каждый раз, читая священные тексты, два этих маленьких демона с зачарованным вниманием слушали.

На пути к просветлению он освоил лишь край учения, а уже обладает такими удивительными способностями.

В руках сына такие силы могут сотворить чудеса!

Все трудности, встретившиеся ему на пути, были испытаниями, посланными сыном.

И благодаря твердой вере, он преодолел их!

"Р-р-р..."

Внезапно раздался могучий рык.

Как лев, ревущий в горах, как тираннозавр, потрясающий землю.

От этого ревущего звука даже кожа мурашками покрылась, тело онемело.

Щетина свино-демона встала дыбом, он зарычал в ответ.

Он ощущал опасность.

"Маленький поросёнок, что случилось?" спросил Нин Минчжи.

"Р-р-р..."

Свино-демон уставился вперед, не отводя взгляда.

В это время.

"Бам! Бам..."

Из глубины джунглей донесся грохот.

Каждый звук дрожал землю, заставляя ее трепетать.

Проглянув сквозь листву, Нин Минчжи невольно прищурил глаза и почувствовал жгучий ужас.

Перед ним шёл гигантский обезьяна, вышиной в десятки метров.

Все его тело было черным как смоль, с металлическим отблеском.

Могучие мускулы, казалось, могли разорвать небо и землю, ужас был беспределен.

"Это... это большой демон!"

Голос Нин Минчжи дрожал, все его тело треслось.

"И-и-го-го..."

Единорог зарычал, сделал шаг назад и побежал.

"В-в-и-й!"

Свино-демон немедленно повернулся и побежал в противоположную сторону.

"Р-р-р..."

Гигантский обезьяна увидел их и застучал себя в грудь, рев покатился по лесу.

Звук был как гром, дрожащий деревья.

Затем гигантский обезьяна сделал шаг вперед и бросился навстречу им.

"Бам! Бам! Бам..."

Окружающие деревья вывернулись с корнем и полетели в воздух.

Земля поднималась волнами, гравий летел в небо.

Это было как конец света.

"Бежать... бежать некуда!"

Видя, как гигантский обезьяна все ближе и ближе, Нин Минчжи погрузился в отчаяние, холодная пот выступила у него на лбу.

Он быстро вынул свиток из руки и развернул его в ладони.

Затем он закрыл глаза и открыл рот, начитая мантру:

"Сарипутра, форма — не отлична от пустоты, пустота — не отлична от формы, форма есть пустота, пустота — есть форма, ощущения, мысли, действия, сознание и так далее..."

Его голос превратился в поток мантр и летел вперед, прямо к ушам гигантского обезьяна.

Гигантский обезьяна замер, обхватил голову, упал на землю и опять и опять заревел.

Его тело быстро сокращалось.

Через несколько вдохов он превратился в обезьяну, красный огонь в его глазах исчез.

Его глаза стали ясными и светлыми, как у новорожденного младенца, полные любопытства к всему свету.

"Чик..."

Обезьяна побежала к Нин Минчжи, подпрыгнула и крепко обняла его голову.

Она была ему как мать, полная доверия.

Нин Минчжи свернул свиток и медленно вытер холодный пот.

Он обнял обезьяну и сказал: "С сегодняшнего дня ты будешь называться Маленькой Обезьяной!"

"Чик..."

Обезьяна почесала голову и уши, кивая в ответ.

"Хорошо, теперь иди со мной к сыну, поехали!"

Нин Минчжи дал команду, единорог сделал шаг вперед и пошел вперед.

Свино-демон прятался сзади единорога, дрожа от страха.

Он вглядывался в обезьяну, и в его глазах отражался ужас.

Через полдня.

Нин Минчжи стоял перед Великой Демонической Горой.

Он огляделся, нахмурился и задумался: "Где живет сын?"

В это время.

"Дин..."

Прозвучала мелькая мелодия.

Звук был мягким, приятным для уха.

Нин Минчжи стоял неподвижно и внимательно слушал.

Три демона, сопровождавшие его, также остановились и прислушались.

Мелодия затихла, но ее звучание еще долго висело в воздухе.

Долгое время.

Нин Минчжи открыл глаза.

Он посмотрел в сторону горы, его глаза заблестели.

"Сын, благодарю тебя!"

"Ты знал, что я здесь, и специально сыграл на цитре, чтобы навести меня на путь, спасибо тебе!"

"Маленькая Обезьяна, Маленький Поросёнок, Маленький Конь, идите!"

Следуя по тропе, ведущей на вершину, один человек и три демона быстро двинулись в путь.

...

...

"Мечтающая, да, большой прогресс!" Сун Хао посмотрел на Хуан Мечтающую и немного кивнул.

"Юный господин, все благодаря вашим прекрасным учениям Мечтающая смогла достичь такого уровня!" сказала Хуан Мечтающая.

Услышав это, Сун Хао почувствовал удовлетворение.

Эта девушка действительно умна!

И еще спасет его от всяких дел, приносит чай, убирает комнату, стирает белье, готовит еду...

Она считает его хозяином и каждый раз, когда хочет помочь, придумывает предлог, чтобы отправить его прочь.

Возможно, в прошлой жизни он слишком много пережил страданий. В этой жизни Бог подарил ему такую прекрасную жену.

"Ждать как сон, когда я получу высший тип тела, я буду усердно тренироваться, чтобы превзойти тебя!"

"С того момента ты будешь под моей защитой!"

Сун Хао прошептал, незаметно сжав кулаки.

"Сын, вода в этом пруду очень холодная, сегодня такая жара, а мы не покупаемся вместе?"

Хуан Мечтающая погладила воду Небесного Пруда обеими руками и улыбнулась.

"Покупаться?"

У Сун Хао загорелись глаза.

Отличная физическая нагрузка.

Однако, купаться голым, без плавок, нельзя.

А она выдержит это?

Нет, ни в коем случае!

Успокойся!

Как простой смертный, Мечтающая, если не контролировать свою силу...

Может, она и сделает:

"Хруст..."

Треск.

С этого момента…

Только о этом и думаешь.

"Мечтающая, подожди, я сделаю нам две пары плавок!" сказал Сун Хао.

"Плавок?" Хуан Мечтающая посмотрела с недоумением.

"Это плавочные одежды."

"Надевать одежду для плавания? Как неудобно!"

"Сын, пойдем, покупаемся вместе!"

Хуан Мечтающая сделала шаг вперед, ее слабые и бесплотные руки нежно потянули Сун Хао.

Ароматный ветер ударил в ноздри Сун Хао.

Лицо красавицы покраснело.

Это просто прелесть!

Не важно!

В крайнем случае остановим ее!

У меня есть высшее искусство лечения, выпью немного лекарства, немного отдохну, и должен быть в состоянии восстановиться!

Глаза Сун Хао затуманились, и он невольно последовал за Хуан Мечтающей и пошел к Небесному Пруду.

Вскоре они оказались на берегу.

Глядя на мерцающую воду Небесного Пруда, в его глазах зажглись искры.

"Господин, позволь мне помочь тебе раздеться!"

Сказав это, Хуан Мечтающая покраснела до ушей и не решилась посмотреть в глаза Сун Хао.

"Ага!" Сун Хао кивнул.

Видя это, Хуан Мечтающая собиралась начать раздевать его.

В это время.

"Ваш сын дома?"

Снаружи раздался голос.

http://tl.rulate.ru/book/61152/4209094

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку