Готовый перевод Настоящий небесный дракон. / Настоящий небесный дракон.: Часть 15.

Мои удары градом обрушивались на противника, но в итоге они не наносили никакого вреда. Жители и пираты заворожённо расположились вокруг нас, образовав подобие арены. Жан оказался просто гениальным пользователем фрукта, он не часто использовал способность на других предметах, но его контроль над собственным телом шокировал. Стоило моему удару потерять свою силу, как пират возвращался к твёрдой форме и атаковал меня. А вот сейчас бы мне пригодилась техника ками-э для уклонения, но жалеть об этом буду позже.

-Гья-хя-хя-хя! Ты силён и ловок, наверняка вице-адмирал! Победа над тобой станет ещё одним шагом к становлению императором моря! - Самомнению этого сумасшедшего можно позавидовать, конечно, для меня он силён, но обычного контр-адмирала должно хватит для победы над ним. С каждой секундой моё тело покрывалось всё большим количеством порезов и ран, попытки же достать врага не принесли результатов.

-Ха-ха, жаль тебя разочаровывать, но я обычный коммандер. - Хотя элизабет говорила, что моя сила скорее близка к капитану, просто мне недостаёт достижений.

-Что?! Тогда я больше не собираюсь тратить своё время на битву с тобой! Умри! - Пират на эмоциях делает предсказуемый выпад в сторону моего сердца, но я вместо уклонения лишь делаю шаг в сторону. Лезвие впивается мне в грудь и пробивает лёгкое. Вот оно! Тэккай!

-Ты действительно изворотливый, но посмотрим как у тебя получится сбежать от меня теперь! - Я схватил рукоять шпаги вместе с ладонью, держащей её. Жан рефлекторно вновь стал тканью, но было уже поздно.

-Ч-что ты сделаешь со мной? - Прежняя самоуверенность начала быстро улетучиваться из голоса пирата, а его глаза заполнила тревога и страх.

-Вот что. - Я схватил вторую руку Жана и применил свои знания по вязанию узлов.

-Н-нет, пожалуйста, не надо! Кья-я-я-я-я!!! - Уже через минуту вместо угрожающего пирата передо мной был шарик из конечностей, из которого торчала голова. - Развяжи меня-я-я-я!

-И не мечтай, теперь прямо так ты и отправишься в тюрьму. - Так он не сможет деактивировать силу фрукта, да и руки его спрятаны внутри, а значит опасности этот чудак не представляет.

-Не может быть... Капитан проиграл! - Пираты сразу оторопели от страха и уже поднялись на ноги, чтобы попробовать сбежать, но я быстро раздал тумаки ближайшим ко мне парням, после чего они все остановились.

-Сидите тихо. У вас же есть корабль? - Пара десятков голов быстро закивали мне в ответ. - Отлично, значит поможете мне управлять им. После мы отправимся к ближайшей базе дозора. - Пираты тут же состроили кислые мины от этой новости. - Или может хотите отправится в путешествие на дно моря? - Печальные лица мгновенно исчезли, уступив место счастливым улыбкам. Первым делом я разорвал верёвки, удерживающие девочку.

-Дядя, скорее нужно помочь дедушке! - Стоило опасности уйти как по невинному детскому лицу покатились слёзы, я не мастер утешения, поэтому просто похлопал её по голове.

-Не бойся, ему ничего не угрожает. А ты у нас оказывается очень храбрая молодец. Как повзрослеешь приходи в дозор, нам нужны такие стойкие люди. - От похвалы девочка покраснела, но её слёзы всё же прекратились, после чего Поля гордо улыбнулась.

-Хорошо, тогда я стану такой же сильной как ты!

После этого я быстро попрощался с жителями и забрал всех пиратов с собой. Те оставили свой корабль у далёкого безжизненного мыса. Всего у меня на попечении оказалось двадцать три человека и захудалое судёнышко. Зачем Этому глупому капитану такая большая команда на таком маленьком корабле? Вероятно чтобы просто потешить своё эго.

-Снимайте пиратский флаг! Найдите где-нибудь белую ткань, нарисуйте на ней знак морского дозора и повесьте на мачту! И быстрее заставьте эту посудину двигаться! - Ах, как приятно снова командовать кучкой оболдуев, к этому можно и привыкнуть. Жана в итоге тоже привязали к мачте, надо только не забыть о том, что надо снимать его и кормить иногда. Хотя ближайшая небольшая база морского дозора находится на соседнем острове в двух днях пути. К счастью, у пиратов был этернал пос. Надо будет запастись ими на базе.

-Господин дозорный, может не будете отправлять нас в тюрьму, пожалуйста? Мы на самом деле вообще не пираты, нас просто Жан заставил. - Стоило кораблю направиться к цели, как моя временная команда собралась на палубе и встала на колени передо мной.

-Хм... - Обычно я бы засомневался в подобном, но к такому странному капитану ни один здравомыслящий человек не пойдёт по собственной воле. - В таком случае, те из вас, кто не совершал серьёзных преступлений, думаю могут стать дозорными. Обычно бывшим пиратам к нам путь заказан, но я согласен взять вас под своё крыло. - Это будет быстрее чем пытаться собрать толковую команду на маленькой базе, всё же я не собираюсь проводить там много времени.

-Спасибо, коммандер! Мы вас не подведём! - Бывшие пираты все до одного были воодушевлены после моего обещания, вероятно они действительно не успели натворить ничего ужасного под командованием этого фруктовика.

Через два дня мы как и ожидалось добрались до базы. К счастью, никаких недоразумений не произошло и в нас не стали палить из пушек, хоть корабль и явно принадлежит не дозору. Я сразу пропустил все разговоры и направился к главе базы, который был лейтенант-коммандером, то есть на одно звание ниже меня.

-Добрый день, слышал вы привезли к нам пирата стоимостью двадцать шесть миллионов. - За столом передо мной сидел мужчина за сорок достаточного крупного телосложения, он держался в меру уважительно, делая скидку из-за нашей разницы в возрасте.

-Именно. Также я принял под своё командование группу матросов-рекрутов, надеюсь вы выдадите им всё стандартное снаряжение, кроме того мне нужны пара Дэн Дэн Муши и этернал посы крупнейших островов, включая тот, на котором располагается ближайшая строящая корабли дозора верфь. - Всё же хотелось бы иметь нормальный приличный корабль, а не это корыто, к тому же на нём нет камер, в которые я мог бы кидать пойманных пиратов.

-Конечно, сейчас всё подготовим. - Лейтенант-коммандер сразу отдал приказы по Дэн Дэн Муши. - По поводу верфи одна есть в пяти днях пути отсюда, но в противоположной стороне есть Water 7, до которого плыть одиннадцать дней. - Хм, действительно хотелось бы получить корабль в лучшей в мире судостроительной верфи, но остров очень близок к ред лайну, там постоянно ошиваются CP-9 и CP-0. С моим уровнем силы лучше переместиться пока в начало гранд лайн.

-К сожалению, не в этот раз. Кстати, вице-адмирал Элизабет уже получила повышение? - В лесу как-то газет не найдёшь, поэтому у меня не получилось ничего узнать о том, как прошло собрание в маринфорде.

-Эм, да, полгода назад, я слышал, что сразу после этого она отправилась во вторую часть гранд лайна. - Вот как, надеюсь она не поспешила на битву с рокуко сразу после получения звания.

Закончив с делами, я вернулся к своей новой команде, которая уже сменила свою оборванную одежду на форму дозора. Бывшие пираты были достаточно молоды, все не старше двадцати пяти, вероятно их бывший капитан просто собрал всех сирот и оборванцев, что сумел найти. Хорошо они хотя бы умели управлять корабль и готовить более-менее сносно. Правда, несколько человек всё же оказались преступниками, которых забрал дозор, хотя их тюремные сроки за кражу и грабёж не должны быть слишком большими, поэтому я предложил им присоединиться после освобождения. Они были так тронуты, что заранее согласились.

В итоге в моём подчинении оказалось девятнадцать человек. Они были не очень сильны, большинство даже награды в тысячу белли не заслуживали, хотя примерно пять человек имели какие-то перспективы. Особенно это касалось одного шестнадцатилетнего парня, который похоже за свою силу заслужил место правой руки Жана. У него была смуглая кожа и короткий ёжик чёрных волос, а за спиной висело массивное оружие. Оно походило на дубину, в которую воткнули треугольные зубья, которые образовывали похожую на лезвие меча линию.

Парня звали Кегоро. За него вполне можно было дать миллион белли, хорошо он не успел совершить какие-то серьёзные преступления. После знакомства мы наконец подняли якорь и отплыли за нашим кораблём!

http://tl.rulate.ru/book/60762/1607828

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь