Читать The Strong Wife from Peasant Family / Трансмиграция: Сильная женщина из крестьянской семьи! ✅: Глава 16.2. Спасибо, что заботишься обо мне :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод The Strong Wife from Peasant Family / Трансмиграция: Сильная женщина из крестьянской семьи! ✅: Глава 16.2. Спасибо, что заботишься обо мне

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

После долгой борьбы внутри себя все было настолько противоречиво, что Лю Чжимо открыл глаза. Они посмотрели друг на друга, а затем отвели глаза с молчаливым пониманием.

Она не была смущена от того, что она сделала, но она почему-то была смущена его действиями.

Через некоторое время она, наконец, решилась и произнесла:

- Как ты себя чувствуешь? Ты чувствуешь себя лучше?

Лю Чжимо признал это и сказал, что ему стало намного лучше.

- Это хорошо ... Ли Цинлин похлопала его по руке:

- Теперь ты можешь отпустить меня.

Только сейчас Лю Чжимо осознал, что крепко обнимает ее. Будучи сбитым ею с толку, он почувствовал себя так, словно в него ударила молния и тут же отдернул руку, его лицо снова покраснело очень сильно.

Увидев его таким, неловкость в сердце Ли Цинлин исчезла. Она улыбнулась, подползла, быстро оделась и выглянула наружу.

- Я пойду что-нибудь приготовлю нам поесть. Она выбежала с котелком и дикой курицей, не оглядываясь.

Как только она ушла, Лю Чжимо испытал огромное облегчение по поводу всего происходящего. Он похлопал себя по лицу и быстро оделся.

Его болезнь задержала их совместную охоту. Подумав об этом, он опять издал легкий вздох разочарования.

Вскоре после этого Ли Цинлин вернулась с котелком и какими - то травами. Она улыбнулась ему с лицом, полным естественности:

- Сначала наполни свой желудок, а потом я сварю для тебя лекарство. Ему придется снова выпить лекарство, чтобы полностью восстановить все жизненные силы.

Лю Чжимо развел костер, немного поколебался, затем сказал:

- Уже полдень, у нас еще есть время на охоту?

Ли Цинлин положила куриное тушеное мясо:

- Не нужно никуда спешить, ты только что оправился от своей тяжелой болезни, ты не можешь снова устать, отдохни здесь ночь, завтра мы вернемся. Он не мог углубляться в лес. Если бы он встретил свирепую добычу, у нее и Лю Чжимо не было бы шансов на победу.

Услышав это, Лю Чжимо кивнул головой, чувствуя себя крайне виноватым.

Она села рядом с ним и похлопала его по плечу, говоря, чтобы он не думал слишком много.

Услышав ее слова, он расхохотался:

- Ты моложе меня! Если он был ребенком, то она была еще большим ребенком.

Ли Цинлин подняла брови и сказала, выпрямляя шею:

- У меня нет никаких случайных мыслей, я определенно вырасту высокой в будущем. Ее нынешнее тело все еще было маленьким бобовым ростком, тонким и маленьким. Чтобы в будущем вырасти выше, она должна упорно трудиться, чтобы заработать деньги на мясо.

Он улыбнулся и протянул руку, чтобы погладить ее по голове, кивая:

- Да, я так и сделаю. Однако он должен был быть выше ее.

Взглянув на нее, Ли Цинлин надулась. Что это за успокаивающий тон? Она не была ребенком.

Лю Чжимо положил подбородок на колени и пристально посмотрел на нее. Он заставил ее прикоснуться к своему лицу и спросила его:

- У меня случилось что-нибудь с лицом?

Он покачал головой:

- Сяо Лин, спасибо тебе! Спасибо, что заботишься обо мне.

Ли Цинлин нисколько не стыдилась своих слов, когда она откровенно ответила ему:

- Чжимо, в будущем не забывай обращаться со мной хорошо, договорились? Помолчав немного, она продолжила:

- Лю Чжимо, позволь мне сказать тебе, что я помешана на чистоте и не буду делить своего мужа с другими. Ты понимаешь мои слова?

Она не могла смириться с тем фактом, что здесь, в этой жизни, могло быть целых три жены и четыре наложницы. Если бы у него действительно была наложница или что-то в этом роде, она бы бросила его, не сказав ни слова.

Он не боялся заболеть, но она боялась!

Он не понимал, что такое иметь много жен, но понял смысл ее последних слов.

Она допустила еще одну ошибку в своих словах, но он почувствовал себя довольно довольным, когда услышал ее.

- Да, ты единственная в моей жизни. Он не тосковал по жизни трех жен и четырех наложниц. Он только хотел быть похожим на своих родителей, любимой парой на всю жизнь и всегда быть вместе везде и всегда.

Ли Цинлин удовлетворенно кивнула головой:

- Сейчас я тебе поверю! После такой долгой жизни, кто знал, передумает ли он? Он уже говорил, что клятвы - самый ненадежный способ сохранить отношения.

Лю Чжимо ничего не сказал, это было лучше, чем сказать это, он определенно сделал бы это, чтобы она увидела.

Они вдвоем пообедали и Лю Чжимо выпил какое-то лекарство. Ли Цинлин велела ему отдохнуть в пещере, а сама вышла посмотреть, что происходит там, за пределами пещеры.

Он знал, что не сможет остановить ее. Он мог только предупредить ее, чтобы она была осторожна и не заходила слишком далеко.

Она кивнула и вышла на час. Лю Чжимо был встревожен и как раз в тот момент, когда он собирался выйти, чтобы посмотреть, она вернулась.

В руках она держала оленя и двух диких кроликов. Она улыбалась, когда пришла обратно.

- Послушай, у меня опять хороший урожай.

Он улыбнулся и кивнул. Видя, что солнце вот-вот сядет, он пошел готовить ужин. Она все еще хотела уйти, но он не позволил ей.

Она не могла отказать ему, поэтому согласилась.

После ужина они вдвоем провели в пещере еще ночь. На следующее утро они решили возвращаться назад, домой.

На обратном пути она повнимательнее присмотрелась к диким плодам на дереве. Пока это было что-то съедобное, она забиралась на дерево, чтобы сорвать их.

Затем она посмотрела на ловушку, которую они вырыли ранее. Внутри действительно была добыча в виде кролика.

Увидев это, Ли Цинлин засмеялась так сильно, что ее зубы едва можно было разглядеть. Эта поездка была довольно плодотворной, ее и корзина Лю Чжимо были до краев наполнены добычей, ее можно было продать за большие деньги.

Читайте на 50% дешевле https://mirnovel.ru/book/79

http://tl.rulate.ru/book/60609/1606983

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Эм, как маленькая девочка могла держать в руках целого оленя и ещё каких-то кроликов? 🤔
Развернуть
#
Не меня одну смутил целый олень в руках девочки))
Развернуть
#
А не чего что олени бывают разные? Не сравнивайте их с африканских и северным.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку