Читать The registration system on the island / Система регистрации на острове: Глава 299: Догадки о карте сокровищ, сотрудничество с Богом Убийства :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Внимание!

Готовый перевод The registration system on the island / Система регистрации на острове: Глава 299: Догадки о карте сокровищ, сотрудничество с Богом Убийства

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Сяо И улыбнулся и ответил:

 

- Конечно, количество будет небольшим, но это хоть что-то.

 

Услышав это, Кун Юй прекратил задавать вопросы. Эта вода была очень важна для него, это была возможность эволюционировать дальше.

 

Цзян Юньтянь обработал двух кабанов, развёл огонь и медленно зажарил их.

 

Эти кабаны предназначались Цин-Луну!

 

Вскоре, благодаря такому количеству людей, работающих вместе, они обработали все ингредиенты. Через сорок минут на мангалах уже жарились шампуры с мясом.

 

Мясной запах наполнил воздух.

 

Туземцы начали танцевать ещё более радостно.

 

- Сяо И, ты говорил, что на паруснике плыли люди из Кореи, но почему они приплыли к нам? Они вроде должны находиться довольно далеко от нас.

 

С любопытством спросил Юань Нонг.

 

Сяо И ответил:

 

- Сначала я подумал, что они выбрали случайное направление и приплыли сюда по ошибке, но перед тем, как я убил его, он сказал, что он плыл по маршруту, который ему указала карта сокровищ!

 

- Может быть, он сказал это нарочно?

 

Спросил Юань Нонг нахмурившись.

 

- Нет, мы уже нашли карту сокровищ, о которой он говорил.

 

Ответил Сяо И.

 

Цзян Юньтянь, который сидел поблизости, сразу же сказал:

 

- На этот раз моя очередь плыть за сокровищами!

 

- Похоже, тебе надоело оставаться на этом острове!

 

Улыбнулся Сяо И.

 

- Не надоело. Я просто чувствую, что мне нужно заняться чем-то особенным!

 

Ответил Цзян Юньтянь и перевернул жарившегося кабана.

 

Сяо И сказал:

 

- Не будем спешить, мне кажется, что с этой картой сокровищ не всё так просто.

 

- Что ты имеешь в виду?

 

Спросил Цзян Юньтянь.

 

- Подумайте, для чего этому миру давать нам карту сокровищ?

 

Спросил Сяо И.

 

- Конечно для того, чтобы мы могли отправиться на поиски сокровищ и увеличить нашу выживаемость, и проверить наши способности!

 

Ответил Цзян Юньтянь.

 

Сяо И, кивнув, сказал:

 

- Это верно, но я чувствую, что дело в другом.

 

- В другом?

 

Цзян Юньтянь посмотрел на него с некоторым замешательством.

 

Сяо И продолжил:

 

- В том месте, где спрятаны сокровища, определённо будет много опасностей, и те, кто осмелится поплыть к этому месту, не являются обычными выжившими.

 

- Ты имеешь в виду, что мир таким образом хочет избавиться от некоторых более развитых выживших?

 

Недоверчиво спросил Цзян Юньтянь, выслушав Сяо И.

 

Сяо И кивнул.

 

- Если это так, то разве мы не можем просто не плыть?

 

Сказал Юань Нонг.

 

- Мир определённо попытается заманить нас туда предметами очень высокого класса.

 

Сказал Цзян Юньтянь.

 

- Заманить?

 

Задумался Сяо И, а затем с некоторой неуверенностью сказал:

 

- Может ли этот мир специально, с помощью предметов высокого класса, заставить нас соревноваться между собой?

 

В последней подсказке Островной скрижали говорилось, что изначально предполагалось, что они, выжившие, будут соревноваться между собой, прежде чем им позволят столкнуться с туземцами.

 

В то время не было чётко сказано, каким образом соревноваться? Разве поиск сокровищ - это не очень хороший способ?

 

А пока постоянно появлялись новые карты, то те, у кого не было возможности, могли их просто продать, а у других появлялась возможность заполучить сокровище.

 

Таким образом, люди, отправившиеся за сокровищами в одно и то же время, вступали в конфликт, и это было самое настоящее соревнование.

 

Цзян Юньтянь и Юань Нонг замерли, затем оба одновременно кивнули.

 

- В таком случае, нам пора идти!

 

Сказал Сяо И.

 

В настоящее время у них не было возможности вмешаться в правила этого мира, они могли только следовать им.

 

По крайней мере, им нужно хоть как-то взаимодействовать с человеком за занавесом, чтобы узнать правду об этом мире!

 

- Но после того как мы действительно выделимся, Бог знает, с чем мы можем столкнуться.

 

Беспомощно сказал Юань Нонг.

 

Сяо И слегка кивнул и сказал:

 

- Это всё равно лучше, чем ничего не делать!

 

Пока он говорил, подошёл Булыжник, держа в руках жареную баранью ногу, встал на колени перед Сяо И и сказал:

 

- Господин, это наше подношение вам!

 

Сяо И кивнул, взял ногу и сказал:

 

- Хорошо, я возьму её, но пока вы живёте по здешним правилам, не нужно платить мне дань.

 

- Да, будьте уверены, господин, мы выполним вашу просьбу!

 

Ответил Булыжник.

 

Сяо И махнул рукой, и Булыжник ушёл.

 

Они продолжили есть и болтать, а разошлись только ранним утром.

 

Цзян Юньтянь принёс на пляж жареных кабанов. Цин-Лун остался очень доволен отношением Цзян Юньтяня и с удовольствием проглотил двух кабанов.

 

Вернувшись к Островной скрижали, Сяо И посмотрел на группу И Тянь. К этому времени в ней ни о чём не разговаривали.

 

Вернув арендованные мангалы, он приготовился отдохнуть.

 

«Диди! Бог Убийства отправил вам личное сообщение!»

 

Раздался сигнал оповещения Островной скрижали.

 

Сяо И открыл личные сообщения и, увидев, что Бог Убийства ему отправил и застыл от удивления!

 

- И Ран Пин, мне выпало это, [Карта сокровищ]*1. Я хочу сотрудничать с тобой, как насчёт разделения выручки 40/60, мне 40, тебе 60, и ты выбираешь сокровище первым?

 

- Сотрудничество, естественно, не проблема, но не мог бы ты сказать мне приблизительно, где находятся сокровища?

 

Спросил Сяо И, подавив своё удивление,

 

- Если слишком далеко, то я откажусь.

 

Увидев ответ Сяо И, Бог Убийства тут же написал:

 

- Договорились, я скажу тебе точное место завтра.

 

- Хорошо.

 

Сказал Сяо И!

 

Сяо И взял в руки карту сокровищ, которую он получил от Пака Ие, и, используя иглу, уколол палец и капнул кровью на каменную плиту.

 

Капля крови тут же в неё впиталась.

 

Вся плита внезапно стала кроваво-красной, после чего Сяо И отнёс её на балкон.

 

Когда луна осветила плиту, то она стала светиться белым светом.

 

Постепенно на плите образовалась карта, почти идентичная карте на Островной скрижали, с яркой точкой, которая показывала местоположение Сяо И, и ещё одной, обозначающей местоположение сундука с сокровищами.

 

Посмотрев на карту, Сяо И сказал:

 

- Далековато находится! Интересно, карта сокровищ Бога Убийства ведёт к этому же месту?

 

Покачав головой, Сяо И перестал думать об этом, он всё узнает завтра.

 

Он лёг на кровать и заснул.

 

На следующий день в семь часов утра Сяо И проснулся. Бог Убийств уже прислал ему сообщение.

 

- На карте сокровищ указано местоположение моего острова и местоположение сокровищ!

 

Бог убийц прислал карту.

 

Посмотрев на неё, Сяо И подумал:

 

«То же самое место!»

 

Но затем он нахмурился, чувствуя, что что-то не так, потому что если это действительно то же самое сокровище, то разве не тот, кто первым получил карту, первым найдёт его?

 

Какой смысл был от нескольких карт, ведущих в одно место?

 

В этом мире существует так много людей, так может быть, кто-то другой уже забрал все сокровища?

 

Хотя у него были такие сомнения, Сяо И всё равно ответил:

 

- Хорошо, поплывём вместе!

http://tl.rulate.ru/book/60473/1895577

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку