Читать The registration system on the island / Система регистрации на острове: Глава 84: Нападение на остров! :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Проблемы с доступом к Rulate? Попробуйте изменить настройки DNS

Готовый перевод The registration system on the island / Система регистрации на острове: Глава 84: Нападение на остров!

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

- Да, безопасность превыше всего!

 

Сяо И сразу же согласился с идеей Юань Нонга.

 

Первоначально Юань Нонг находился к северо-востоку от острова Су Вань, и направление, в котором он двигался, должно было быть юго-западным.

 

Юань Нонг в самом начале сообщил, что в его части моря ветер сейчас дует с северо-запада, и если он будет использовать это направление ветра, то быстрее всего лодка будет двигаться на юго-восток, так что он полностью отклонится от первоначально запланированного курса.

 

Но это было необходимо ради безопасности!

 

Юань Нонг немедленно изменил курс и настроил паруса, чтобы максимально использовать ветер!

 

Таким образом, парусник Юань Нонга стал настолько быстрым, что достиг скорости 30 километров в час!

 

А морское существо, напавшее на парусник ранее, похоже, не собиралось продолжать атаку. Юань Нонг вздохнул с облегчением, и примерно через час плаванья на высокой скорости Юань Нонг снова скорректировал курс и направился к острову Су Вань.

 

Услышав от Юань Нонга, что морское существо не стало его преследовать, Сяо И почувствовал некоторое облегчение. Он вошёл в торговый зал и продолжил торговать кипячёной водой и морской рыбой.

 

Юань Нонг только начал плавание и уже столкнулся с нападением морского существа. Неизвестно, сколько основных припасов понадобится в дальнейшем, поэтому лучше собрать побольше!

 

Сяо И уже собирался выйти, чтобы добавить корма коровам и курам, как вдруг Островная скрижаль снова засияла.

 

«Диди, остров атакован, пожалуйста, проверьте местоположение по карте!»

 

«Что?»

 

Сяо И был удивлён! Он думал, что какая-нибудь проблема возникла у Цзян Юньтяня, но он совсем не ожидал, что его собственный остров будет атакован!

 

Сяо И немедленно переключился на карту, увеличил масштаб своего острова и обнаружил, что атаке подверглась река, которую он вырыл.

 

Сяо И схватил свой клинок, затем взял длинное железное копьё и бросился наружу.

 

«Вань Цай, следи за Островной скрижалью, и позови меня, если что-то случится!»

 

Раздался голос Сяо И снаружи!

 

«Гав-гав!»

 

Откликнулся Вань Цай.

 

Когда Сяо И добрался до места, где река впадала в море, он обнаружил там длинную рыбу, которая постоянно атаковала остров!

 

«Электрический угорь (Класс C): семейство электрических угрей, выходное напряжение может достигать 300-800 вольт»

 

Появилась системная подсказка, и Сяо И задумался:

 

«Откуда она здесь появилась?»

 

Но сейчас было не время задумываться над этим вопросом, Сяо И быстро вонзил своё копьё в воду.

 

Электрический угорь повернул своё тело, удивительным образом увернувшись от копья Сяо И, а затем продолжил атаковать остров.

 

«Что за?»

 

Пробормотал Сяо И, наблюдая, как электрический угорь полностью игнорирует его и атакует только остров.

 

Сяо И ударил снова. На этот раз он точно попал!

 

Но он почувствовал, как кончик его копья соскользнул, и не оставил даже царапины на теле электрического угря!

 

«Настолько скользкий?»

 

Нахмурился Сяо И.

 

Конечно, другой причиной такого удара было то, что остроты его собственного железного копья было недостаточно!

 

Увидев полностью автоматическую рыболовную сеть, которая патрулировала неподалёку, Сяо И сразу же настроил её целью электрического угря.

 

Пуф!

 

Рыболовная сеть тут же вылетела и попала в электрического угря!

 

Сеть начала медленно сжиматься. Электрический угорь понял, что попал в сеть, и на его теле тут же появилась электрическая дуга!

 

«О, нет! Он же не мог сломать полностью автоматическую рыболовную сеть

 

Сяо И был в шоке. Он тут же вытащил клинок, висевший на поясе, и ударил электрического угря, который уже был пойман в сеть и не мог увернуться!

 

В то же время, Сяо И почувствовал, как всплеск электричества в мгновение ока достиг его правой руки. Вся его рука была мгновенно парализована!

 

Но в этот раз клинок не подвёл Сяо И. Он разрубил угря напополам!

 

Разрезанный пополам электрический угорь всё ещё яростно сопротивлялся, но уже не мог снова выпустить электрическую дугу.

 

Полностью автоматическая рыболовная сеть получила удар током от электрического угря и остановилась на месте, прекратив работу.

 

Сяо И нервно подошёл к полностью автоматической рыболовной сети. В конце концов, от полностью автоматической рыболовной сети зависела его добыча ящиков с припасами и рыбы.

 

Сяо И не волновался за основные припасы, но краеугольные камни можно было получить только из ящиков с припасами, и мало кто стал бы продавать их сейчас.

 

Если Сяо И не сможет ловить ящики с припасами, то ему остаётся использовать только некоторые драгоценные припасы, или при очень особых обстоятельствах обменять некоторые основные припасы на краеугольные камни.

 

Аналогично, если бы не было достаточно морской рыбы, то скорость накопления основных припасов в одиночку также сильно пострадала бы.

 

Сяо И должен был знать, что подавляющее большинство основных припасов он обменивал на морскую рыбу.

 

В тот момент, когда Сяо И начал нервничать, полностью автоматическая рыболовная сеть снова заработала и вытащила мёртвого электрического угря на берег!

 

Сяо И облегчённо выдохнул. Он очень беспокоился, что полностью автоматическая рыболовная сеть сломается.

 

Однако эта полностью автоматическая рыболовная сеть была оборудованием класса SS, поэтому не могло быть и речи о том, чтобы она не справилась даже с электрическим угрём.

 

Электрический угорь ещё некоторое время боролся, пока силы окончательно не покинули его тело.

 

«Электрический угорь класса С должен быть вкусным!»

 

Пробубнил Сяо И, а затем отнёс электрического угря домой.

 

«Гав-гав-гав!»

 

Изнутри раздался лай Вань Цая, и Сяо И тут же ускорил шаг.

 

Когда он вернулся к Островной скрижали, там снова было:

 

«Остров атакован!»

 

«Опять?»

 

Глаза Сяо И расширились:

 

«Эта ситуация больше похожа на испытание?»

 

В предыдущей подсказке с Островной скрижали упоминались дополнительные испытания, и возможно, что нападения морских существ были одним из них!

 

У Сяо И не было времени на раздумья, он сразу же проверил место атаки и снова бросился бежать.

 

На этот раз существо находилось на северной стороне острова. Когда Сяо И прибыл туда, он увидел, как вокруг краеугольного камня обвился осьминог!

 

Не раздумывая, Сяо И быстро запустил в него железное копьё!

 

Пуф!

 

На этот раз он не промахнулся, а угодил прямо в тело осьминога!

 

Осьминог взвыл от боли и тут же прекратил атаковать остров. Сяо И легко поднял его, но осьминог всё ещё яростно сопротивлялся. Его щупальца цеплялись за копьё.

 

Не успел Сяо И разобраться с осьминогом, как снова раздался лай Вань Цая.

 

«Не может быть, ещё одно?!»

 

Сказал Сяо И, подбегая к дому.

 

Подбежав к Островной скрижали, Сяо И обнаружил, что на этот раз это было не предупреждение о том, что его остров атакован, а Цзян Юньтянь, написавший сообщение!

 

- В мой борт врезалась морская черепаха, образовалась пробоина. Материалы, необходимые для ремонта: деревянные доски*21, медь*5, железо*3

 

Сяо И немедленно отправил материалы, которые были нужны Цзян Юньтяню.

 

Цзян Юньтянь тотчас отремонтировал парусник с помощью Островной скрижали!

 

- Разве черепахи настолько свирепы?

 

Спросил Сяо И в группе.

 

- Я тоже этого не ожидал! Эта морская черепаха была размером с небольшой автомобиль, но, к счастью, она просто врезалась в парусник и уплыла, вернее, я преградил ей путь!

 

Ответил Цзян Юньтянь с горестной улыбкой.

 

- Мой остров также подвергся нападению морских существ. Я думаю, что это одно из тех испытаний, на которые намекает Островная скрижаль!

 

Произнёс Сяо И в группе:

 

- Су Вань, дядя Ан, какова обстановка на ваших островах?

http://tl.rulate.ru/book/60473/1623183

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Спасибо.
Развернуть
#
😊
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку