Читать The Reserved Daughter Of a Duke And The Cold-Headed Emperor – The Child I Picked Up In My Past Life Had Become an Emperor / Сдержанная дочь герцога и здравомыслящий император - Ребёнок, которого я подобрала в прошлой жизни, стал императором: Глава 9 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Собираем обратную связь по работе сайта! 2.0!

Готовый перевод The Reserved Daughter Of a Duke And The Cold-Headed Emperor – The Child I Picked Up In My Past Life Had Become an Emperor / Сдержанная дочь герцога и здравомыслящий император - Ребёнок, которого я подобрала в прошлой жизни, стал императором: Глава 9

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Когда ей исполнился год, Элеонора наконец поняла, как начать разговаривать в новом теле. Решая, что бы такого сказать для начала, она обратилась к своим воспоминаниям и в результате...

– Пи... пи... л... пи... пирок.

Когда тихий и жуткий как кукла ребёнок вдруг улыбнулся и заговорил, няни совершенно растерялись. Улыбка сделала её лицо безумно милым. Одна из нянь не выдержала и обняла Элеонору, а затем потискала за щёчки.

«Хочу побыстрей попробовать пирог-пэ!»

– Пи... пи...рок! – пыталась выговорить Элеонора, чтобы получить желаемое.

– Леди Элеонора хочет «пи-пи»? Не волнуйтесь, леди Элеонора, мы сейчас же вас переоденем, чтобы вы оставались всё время сухой.

«Нет! Я не хочу в туалет!»

– П-пи... лок!

– Не волнуйтесь, мы вас поняли, леди Элеонора. [К1]

«Да они ничего не понимают!.. Но если подумать, то откуда ребёнок может знать о пирогах? Я такая глупая-пэ!» – осознала вдруг Элеонора. Она почти влипла из-за своего чревоугодия.

Позже, начав ходить, Элеонора начала выговаривать целые предложения.

– 'атю 'сь. /Хочу есть/

Няня, так и не поняв её и думая, что Элеонора всё ещё не может хорошо говорить, улыбнулась и ответила:

– Ах, как здорово, леди Элеонора. У вас отлично получается разговаривать!

– М-м-н!

Няня никогда бы не подумала, что у ребёнка будет акцент, так что просто восхищалась девочкой как милым ангелочком. Элеонора была странно послушным ребёнком и ничуть не эгоистичным. Некоторые думали, что это само по себе довольно странно, но так как присматривать за таким ребёнком было проще простого, никто не докладывал о своих наблюдениях старшей прислуге.

Родители, которых она видела лишь изредка, также не замечали ничего странного.

«Мама и папа действительно дворяне-дабэ. Мне не стоит пачкать их наряды.» – с такими мыслями Элеонора держалась на расстоянии от родителей, даже в те редкие дни, когда встречалась с ними, и совершенно точно никогда не бросалась к ним в объятия.

Ранней осенью, когда Элеоноре исполнилось два года, всё изменилось. Её мать Эмилия слегла от болезни. Горничная привела её в спальню матери и, пусть большущая кровать оставила неизгладимое впечатление на девочку, она позвала мать:

– Мама, всё холошо-дабэ?

Эмилия подозрительно посмотрела на свою дочь. Элеонора не была похожа на своих родителей, вместо этого она пошла в бабушку, мать её отца.

Как если бы что-то вспомнив, Эмилия закричала:

– Никогда не хотела этого брака. Никогда не хотела детей от этого мужчины. Не хочу видеть лицо этой старой карги! Уберите её отсюда!

От всей души Элеонора сочувствовала бьющейся в истерике матери.

«То есть я похожа на её свекровь. Как жаль, мама-дабэ. Над тобой действительно издевались-пэ. В деревне, где я родилась, тоже была одна такая злая старая перечница-бэ.»

– Я пойду к сепе. Отдыхай, мама, – с этим напутствием Элеонора ушла.

Это был её последний разговор с матерью.

Эмилия умерла в конце осени.

На похоронах Элеонора после долгого времени наконец увидела своего отца. Он не выглядел особо расстроенным. Впрочем, девочка знала, что родители не были счастливы в браке.

«Мама была такой молодой. Как жаль. Надеюсь, в следующей жизни она будет счастлива-пэ.»

На гроб своей матери Элеонора опустила её любимую розу и пролила единственную слезу.

«Мама. Мама. Мамочка. Мама, прости, что я выгляжу как бабушка. Мам, будь счастлива на небесах, хорошо?»

Не прошло с похорон и месяца, как в дом прибыли мачеха и её сводная сестра.

«Папа, а не слишком ли это быстро?»

– Элеонора, это твоя новая мама Анна и твоя сестра София.

Слушая разговоры окружающих, Элеонора смогла сложить всю историю целиком. София действительно была её сестрой, дочерью её отца. Похоже мачеха с ним встречалась раньше, но они вынуждены были расстаться из-за разницы в положении их семей.

«Ага, как же они расстались-пэ. У меня есть сестра, с которой у нас меньше полугода разницы в возрасте.»

– Мне больно видеть Элеонору, у которой цвет волос как у той женщины.

«Той женщиной» очевидно была умершая Эмилия.

– Не волнуйся. Отныне ты моя единственная жена. Она переедет в другое крыло дома.

Так, ещё до того как Элеонора сумела понять, что случилось, она оказалась не в другом крыле, а в одном из отдельных флигелей. Более того, со временем, чтобы поиздеваться над ней, к ней подослали особо строгого наставника. Впрочем, Элеонора горела желанием учиться и была только благодарна за это.

«Хочу быть такой же умной, как Бекончик. Я буду старательно учить всё, что смогу!»

Вот только что бы они ни делали, исправить её речь и избавить от сильного акцента им не удалось. Сдавшись, наставник в конце концов просто запретил ей свободно разговаривать.

-----------

* [К1] Интересные факты: в оригинале она говорит «пай», то есть пирог, а няня думает, что она хочет «оппай», то есть сиську ака молоко. К сожалению, там «Молока больше не».

http://tl.rulate.ru/book/59809/3623467

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку