Читать The Stupid Missy Glows Up After Marriage / Глупая барышня сияет после замужества: 3. Он не так красив, как ты :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Дорогие пользователи! Второй этап осеннего события "Золотая Лихорадка" уже стартовал!

Готовый перевод The Stupid Missy Glows Up After Marriage / Глупая барышня сияет после замужества: 3. Он не так красив, как ты

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 3. Он не так красив, как ты

Мэн Ин упала в объятия Му Юаньшэн и прислонилась к его плечу.

Она думала, что все мужчины пахнут потом. Но, как ни странно, этот мужчина пах довольно вкусно.

Она не могла сказать, какой от него исходил запах, но он был очень приятным.

Му Юаньшэн никогда раньше не был так близок с женщиной. Все его тело напряглось, когда он обнял ее.

Это было как-то неловко.

Все было совсем не так, как он себе представлял.

Она не должна была так реагировать.

Он ожидал, что она заплачет, и будет умолять вернуть ее домой, чтобы она могла погнаться за своим братом Цзиньян.

Мэн Ин не беспокоило то, о чем он думает.

В мире Уван у нее не было времени на интимные отношения с мужчинами, так что это был первый раз, когда она почувствовала широкие и теплые объятия мужчины.

Приятно быть молодой женщиной.

Чем больше она думала об этом, тем счастливее становилась.

Она наклонилась ближе к нему и крепче обняла.

Кончик ее носа коснулся его подбородка, и дыхание мужчины быстро стало прерывистым и тяжелым.

Даже несмотря на его одежду, она почувствовала, как участилось его сердцебиение.

Тск, значит, он тоже девственник...

Мэн Ин была очень довольна Божьим укладом: он, должно быть, компенсировал ей все, чего у нее не было в мире Уван.

Она была вне себя от радости!

Му Юаньшэн отнес ее в гостиную, а после попытался опустить ее на землю.

Но две руки, обвившиеся вокруг его шеи, были похожи на ветви дерева, которые не отпускали его.

У него не было выбора, кроме как снова крепко обнять ее.

Холод в его глазах исчез, сменившись беспомощностью, и он произнес: «Спускайся».

«Я не хочу этого делать. Я хочу, чтобы ты меня понес» - ответила Мэн Ин, воспользовавшись тем, что ее считали «глупой девчонкой».

Она действовала неразумно, в соответствии со своей ролью.

Ей редко удавалось жить нормальной женской жизнью, а с таким хорошим мужчиной, который принадлежал ей, она должна была создавать для себя возможности.

Она никогда не пробовала мужчину в своей предыдущей жизни.

Поскольку сегодня она находилась в его объятиях, он не сможет так легко от нее избавиться.

Ее сердце затрепетало, когда она почувствовала его сильное сердцебиение —силу его рук — и его теплое дыхание.

Мэн Ин была похожа на монаха, который много лет не ел мяса и начал волноваться, почувствовав запах вкусного мяса.

Она бы действительно укусила бы этого мужчину, если бы не боялась напугать его.

Му Юаньшэн опустил глаза и посмотрел на женщину, уставившуюся на него слезящимися глазами.

Говорили, что дочь семьи Мэн была глупой и уродливой. Но после того как в тот день ее вытащили из реки и яркий макияж исчез с ее лица, Му Юаньшэн, наконец, осознал чувство ошеломления при виде превращения гадкого утенка в лебедя.

«Мне все еще нужно сделать кое-какую работу» - голос Му Юаньшэн был низким и нежным, как звук виолончели, перебирающий струны ее сердца.

Мэн Ин недовольно надула губы.

Неужели она недостаточно красива?

Красавица может разрушить страну, но не его?

Темные глаза мужчины были спокойны.

Мэн Ин была немного удивлена невозмутимым выражением его глаз.

Часто говорили, что чем спокойнее море, тем оно опаснее. В конце концов, самые спокойные моря редко бушуют, но как только это происходит, никто не знает, когда поднимутся его огромные волны.

Прежде чем наступала опасность, птицы и звери разбегались, создавая ощущение покоя, которое заставляло трепетать сердце.

Короче говоря, выражение его глаз казалось «затишьем перед бурей».

«Я голодна...» - быстро сказала Мэн Ин. Она знала, когда нужно наступать и когда необходимо отступать.

Му Юаньшэн усадил ее обратно на диван и сказал: «Я скажу тете Лянь, чтобы она принесла тебе что-нибудь поесть».

«Хорошо...»

«Веди себя хорошо и не бегай вокруг».

«Хорошо».

Мэн Ин была похожа на маленького ребенка, который жаждал комплиментов и призов. Она была такой послушной, что тетя Лянь решила позже дать ей еще мороженого .

Глупая? Сумасшедшая? Уродина?

Очевидно, что она была послушной, разумной и, самое главное, красивой молодой женщиной.

Мэн Ин приготовилась отправиться на прогулку после того, как наполнила свой желудок.

Тетя Лянь быстро подала знак остальным слугам следовать за ней.

Когда Мэн Ин подошла ко входу, кто-то остановил ее.

Сбитая с толку Мэн Ин сказала: «Я хочу выйти»,

«Прошу прощения, госпожа. Но господин сказал, что вам не разрешается выходить».

Мэн Ин повернулась, чтобы посмотреть на служанку.

Последняя быстро объяснила: «Госпожа… Вы были без сознания несколько дней, прежде чем проснулись. Ваше тело все еще восстанавливается, так что вам вредно выходить на улицу. На данный момент вы можете передвигаться только по резиденции...»

Домашний арест.

Мэн Ин сразу же подумала об этих словах.

Неужели этот человек посадил ее под домашний арест?

Неужели он боится, что она убежит?

Она была настолько глупа и влюблена, что прыгнула в реку ради какого-то мужчины.

Если бы она проснулась и обнаружила, что внезапно вышла замуж за другого мужчину, которого не знала и не любила, она бы определенно разозлилась и сбежала бы.

Следовательно, было понятно, что он не хотел, чтобы она сбежала.

Увидев, что она стоит неподвижно, служанка испугалась, что она поднимет шум.

«Госпожа, сегодня плохая погода... Пойдемте, давайте просто вернемся в комнату, хорошо?» - служанка лгала с открытыми глазами.

Сегодня солнце было ярким и теплым. Это был идеальный день для прогулки.

Мэн Ин обернулась.

Неважно, теперь она госпожа Му, и для ее мужа было разумно попросить кого-нибудь охранять дверь на случай, если она, его жена, побежит искать другого мужчину.

Му Юаньшэн стоял у окна на третьем этаже и видел, как Мэн Ин вернулась, постояв некоторое время у входа. Она не поднимала шума, что вообще не соответствовало ее темпераменту.

Обед.

Мэн Ин послушно села на стул и начала любоваться красивым мужчиной, сидящим напротив нее.

Жизнь, которую она вела теперь, была поистине замечательной: здесь ее ждала еда, напитки и люди, а самое главное - ее муж был красивым мужчиной.

Оказалось, что не все сказки врут!

Му Юаньшэн элегантно ел свой обед, в то время как сидящая напротив него женщина пристально смотрела на него.

Его брови слегка приподнялись: «Тебе это не нравится?»

«Дело не в том, что...»

Его внешность была одной на миллион, а голос был настолько привлекательным, что она могла забеременеть, просто слушая его. Его манеры за столом радовали глаз, и каждое его движение было безупречным.

Мэн Ин никогда не думала, что мужчина может быть настолько красивым.

Му Юаньшэн уловил странный блеск в глазах женщины.

Она была похожа на голодного волка, который нашел свежее мясо и почти пускал слюни.

Ее обедом была не еда перед ней, а он.

Интересно…

Му Юаньшэн отложил палочки для еды, откинулся на спинку стула и спросил: «Ты знаешь, где ты сейчас находишься?»

Не отведя взгляда, Мэн Ин подперла руками подбородок и послушно кивнула: «Я знаю».

«Кто я для тебя?»

«Я слышала от тети Лянь, что ты мой муж».

«И ты так легко приняла это?»

«Да».

Му Юаньшэн почувствовал, что здесь что-то не так. С тех пор как она проснулась, все пошло не так, как он себе представлял.

Она вовсе не казалась глупой.

Его пальцы на коленях ритмично двигались, когда он пристально посмотрел на нее.

Мэн Ин мило улыбнулась.

Посторонним эта сцена показалась бы очень трогательной, но на самом деле между ними существовало невидимое силовое поле.

«Тебе больше не нравится Лу Цзиньян?» - задав этот вопрос, Му Юаньшэн зачерпнул ложку супа и выпил ее.

«Кто?» - Мэн Ин смотрела только на него.

Чем больше она смотрела на него, тем больше он ей нравился.

Сомнение в сердце Му Юаньшэн стало глубже, и он ответил: «Тот, ради кого ты прыгнула в реку».

«О»

«Эм...»

Мэн Ин надулась: «...Ты ревнуешь?»

Му Юаньшэн поднял брови: «Ты влюбилась в кого-то другого?»

«Да» - просто кивнула Мэн Ин.

Му Юаньшэн захотелось рассмеяться. Он спросил: «Почему?»

«Потому что он не так красив, как ты...»

http://tl.rulate.ru/book/59796/1568459

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку